Coopération resserrée entre la Commission économique centrale du Parti et la VNA

La cérémonie de signature d’une réglementation de coordination entre la Commission économique centrale du Parti et la VNA a eu le 28 décembre à Hanoï.
Coopération resserrée entre la Commission économique centrale du Parti et la VNA ảnh 1Cérémonie de signature d’une réglementation de coordination  entre la Commission économique centrale du Parti et la VNA. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - La cérémonie de signature d’une réglementation de coordination entre la Commission économique centrale du Parti et l'Agence vietnamienne d’information (VNA) a eu le 28 décembre à Hanoï.

S'exprimant lors de la cérémonie, le chef adjoint de la Commission économique centrale du Parti, Do Ngoc An, a déclaré que la signature de ce document  serait la base pour une coopération bilatérale plus efficace et régulière afin d’accomplir les tâches politiques confiées.

La directrice générale de la VNA Vu Viet Trang a estimé que la signature de cette réglementation de coordination montrait la volonté et la responsabilité des deux parties dans l’amélioration de la qualité de la consultation et de la communication sur les orientations et les solutions pour le développement socio-économique du pays.

Coopération resserrée entre la Commission économique centrale du Parti et la VNA ảnh 2La directrice générale de la VNA Vu Viet Trang prend la parole. Photo : VNA

Vu Viet Trang s’est déclarée convaincue que la réglementation serait le fondement permettant aux deux agences de se soutenir afin de mieux remplir les tâches assignées.

Selon la réglementation, les deux agences vont se coordonner pour propager les activités de la Commission économique centrale du Parti dans le perfectionnement de l’institution ; la décision des positions, politiques et mesures décisives en termes d'économie – société ; pour informer les positions, politiques, résolutions, conclusions, directives et décisions dans le domaine socio-économique du Comité central du Parti, du Bureau Politique, du Secrétariat ainsi que les mécanismes, de grandes politiques socio-économiques, les questions sociales liées à l'économie.

La VNA va soutenir l'information sur les activités de la Commission économique centrale du Parti dans les localités du pays et ses activités de coopération internationale à l'étranger.

Les deux parties vont coopérer également dans la communication et l'éloge des collectifs et  individus ayant connu de réalisations exceptionnelles en matière de développement socio-économique ; le partage d'informations et d'expériences internationales sur le développement socio-économique ; la mise en œuvre de nouvelles politiques et modèles dans le domaine socio-économique de pays à travers le monde.

La Commission économique centrale du Parti et la VNA garantissent de citer précisément la source/les auteurs lors de la publication d'informations ou de l'utilisation de produits d'information de chaque partie. -VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.