Conservation des espèces sauvages : un plan ambitieux approuvé

Le vice-Premier ministre Trân Hông Hà a approuvé un programme national pour la conservation des espèces sauvages menacées, précieuses et rares, dont la protection est prioritaire jusqu'en 2030, avec une vision à l’horizon 2050.

Au Vietnam, 83 espèces sauvages menacées, précieuses et rares sont considérées comme prioritaires pour la protection. Photo : VNA
Au Vietnam, 83 espèces sauvages menacées, précieuses et rares sont considérées comme prioritaires pour la protection. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Le vice-Premier ministre Trân Hông Hà a approuvé un programme national pour la conservation des espèces sauvages menacées, précieuses et rares, dont la protection est prioritaire jusqu'en 2030, avec une vision à l’horizon 2050.


Ce programme prévoit la reproduction en captivité et la réintroduction d'au moins trois espèces menacées d'ici 2030.

Dans la décision n° 49/QĐ-TTg du 8 janvier 2025, le vice-Premier ministre Trân Hông Hà a précisé que le programme vise à restaurer, protéger et développer de manière durable ces espèces sauvages menacées, précieuses et rares, jugées prioritaires pour leur conservation. Il s'inscrit dans le cadre de la stratégie nationale de biodiversité, avec un horizon fixé à 2030 et une vision jusqu’en 2050, contribuant ainsi au développement socio-économique du pays dans une optique d'économie verte et d'adaptation proactive au changement climatique.

Le programme s’efforce de conserver efficacement ces espèces, en améliorant l’état des populations d'au moins dix d’entre elles et en restaurant leurs habitats naturels. Il vise également à accroître le nombre d'espèces élevées en captivité à des fins de conservation, tout en facilitant leur réintroduction dans la nature pour rétablir les populations.

D'ici 2030, le programme ambitionne de garantir que 100 % des espèces sauvages menacées, précieuses et rares, prioritaires pour la protection, disposent de plans de gestion et de surveillance dans les réserves naturelles, les zones riches en biodiversité et les installations de conservation de la biodiversité.

Les politiques et les cadres juridiques liés à la conservation des espèces sauvages seront renforcés, et les capacités organisationnelles et de gestion seront améliorées pour mieux contrôler, prévenir et atténuer les risques, les menaces et les impacts négatifs sur les populations sauvages et leurs habitats.

Les principales tâches du programme incluent l’enquête, l’évaluation et la création d’une base de données des espèces sauvages menacées, précieuses et rares, prioritaires pour la protection. Le programme élargira également les mesures de conservation in situ pour ces espèces et mènera des actions de conservation par translocation si nécessaire.


De plus, les efforts seront concentrés sur l'amélioration de l’application de la loi et le contrôle des activités ayant un impact négatif sur les espèces en danger.

Les stratégies de mise en œuvre comprennent l'amélioration des politiques et des lois relatives à la conservation de la faune sauvage, le renforcement des capacités de conservation, la sensibilisation du public par des campagnes de communication, et la promotion de la recherche scientifique, du transfert de technologie et du développement dans le domaine de la conservation.

Le programme cherche également à mobiliser des ressources, encourager une participation sociétale étendue et renforcer la coopération internationale en matière de conservation de la faune sauvage.

Il repose sur quatre principes clés : enquêter, évaluer et créer une base de données sur les espèces sauvages menacées, précieuses et rares prioritaires pour la protection ; développer et mettre en œuvre des modèles pilotes de conservation in situ ; créer des modèles pilotes d’élevage en captivité et de réintroduction pour restaurer les populations d'espèces en danger critique d’extinction ; et élaborer des plans d'action d’urgence pour la conservation des espèces à haut risque d'extinction.

Au Vietnam, 83 espèces sauvages menacées, précieuses et rares sont considérées comme prioritaires pour la protection, parmi elles le langur argenté d'Indochine (Trachypithecus germaini), le langur de Cát Bà (Trachypithecus poliocephalus) et le langur douc à pattes noires (Pygathrix nigripes).– VNA

Voir plus

Des langurs de Delacour, espèce de primate rare et endémique du Vietnam, observés dans la Réserve naturelle des zones humides de Vân Long, province de Ninh Bình.

Patrimoine mondial : Ninh Binh engage le dossier Vân Long – Kim Bang – Tam Chuc

Engagée dans la préparation du dossier de candidature du complexe Vân Long – Kim Bang – Tam Chuc au patrimoine mondial de l’UNESCO, la province de Ninh Binh poursuit une stratégie de développement durable fondée sur la préservation de la nature, la valorisation du patrimoine culturel et l’implication active des communautés locales, avec l’ambition de construire un espace patrimonial vert et harmonieux.

Lancement du mouvement "Toute la population unie pour la protection de l’environnement, pour un Vietnam vert, propre et beau". Photo: VNA

Nghe An accueille le lancement national du mouvement pour un Vietnam vert, propre et beau

Le mouvement "Toute la population unie pour la protection de l’environnement, pour un Vietnam vert, propre et beau" a été lancé le 6 juin en écho de la Journée mondiale de l'environnement (5 juin), de la Journée mondiale de l’océan (8 juin), du Mois d’action pour l’environnement ainsi que de la Semaine de la mer et des îles du Vietnam 2026. 

Le parc national de Phong Nha - Ke Bang est reconnu comme Réserve de biosphère par l’UNESCO. Photo: VNA

Le parc national de Phong Nha - Ke Bang rejoint le Réseau mondial des réserves de biosphère de l’UNESCO

La reconnaissance du parc national de Phong Nha - Ke Bang comme Réserve de biosphère par l’UNESCO marque un jalon historique pour la province de Quang Tri et pour le Vietnam, confirmant la valeur exceptionnelle du site en matière de biodiversité, d’écosystèmes forestiers tropicaux sur karst, de paysages naturels ainsi que de caractéristiques géologiques et géomorphologiques uniques.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam. Photo: VNA

Pour une civilisation écologique, un Vietnam vert et un océan pacifique et durable

À l’occasion de la Journée mondiale de l’environnement (5 juin) et de la Journée mondiale de l’océan (8 juin), nous sommes invités à réfléchir plus profondément à une question majeure de notre époque : la relation entre l’homme et la nature connaît de profondes mutations, qui exigent une nouvelle approche du développement, de la responsabilité et de l’action.

Trois dauphins ont été aperçus nageant dans les eaux de la commune insulaire de Cai Chien. Photo: VNA

Des dauphins aperçus au large de l’île de Cai Chien

Particulièrement sensibles à la pollution, les dauphins sont considérés comme un indicateur de la bonne santé des écosystèmes marins. Leur présence témoigne de la qualité des eaux, du rétablissement progressif des habitats marins et de l’abondance des ressources alimentaires naturelles.

Zones de cultures endommagées par les fortes pluies de la nuit du 18 mai et du petit matin du 19 mai. Photo : VNA

Le Premier ministre demande de renforcer la préparation aux catastrophes naturelles

Afin de protéger la population et de limiter les dégâts matériels, le Premier ministre demande aux ministres, aux dirigeants des organes concernés et aux autorités locales de diriger et mettre en œuvre de manière proactive, rapide et efficace les actions de prévention, de lutte et de réparation des conséquences des catastrophes naturelles.