Consensus dans l'application de la politique monétaire

D'ici la fin de l'année, la Banque d'Etat du Vietnam (BEV) poursuivra la politique monétaire de rigueur avec dynamisme.

D'ici la fin de l'année, la Banque d'Etat duVietnam (BEV) poursuivra la politique monétaire de rigueur avecdynamisme.

Celle-ci vise à contrôler la quantité de devises en circulation sur lemarché correspondant à l'économie nationale, à assurer la croissancedes crédits de moins de 18% et la stabilité du cours des changes, fairedescendre petit à petit le taux d'intérêt des prêts en fonction de labaisse de l'inflation pour la sécurité du système financier.

Ce message important vient d'être rendu public le 7 septembre par laBEV, lors de sa conférence sur la mise en œuvre de ses tâchesessentielles pour le reste de cette année, laquelle était placée sousl'égide de son gouverneur, Nguyen Van Binh.

Ce dernier asouligné qu'il faudrait qu'il ait un consensus entre la BEV et lesbanques commerciales comme les organismes de crédit dans la mise enplace des mesures de contrôle de la croissance des crédits (en dongscomme en devises étrangères), du taux d'intérêt, du cours des changes,du marché de l'or...

Dans l'immédiat, lesrèglementations sur les prêts non productifsrestent inchangées, les organismes de crédit doivent réduire ces prêts d'ici fin 2011. De plus, la BEV intensifiera lasupervision de certains organismes de crédit où est observée unecroissance importante des crédits en devises étrangères et un tauxélevé dans l'utilisation des fonds en devises étrangères.

De même, les taux d'intérêt et de change dong/dollar seront maintenus àleur niveau. Précisément, la BEV ne modifiera pas, du moins dansl'immédiat, son taux d'intérêt réel. Elle maintiendra le taux d'intérêtplafond à 14% dans la mobilisation des dépôts en dongs, ce afin defavoriser les organismes de crédit à appliquer des taux plusraisonnables (17-19%) pour les crédits dans les secteurs ordinaires deproduction et de commerce. Enfin, elle maintiendra le taux d'intérêtplafond applicable par les organismes de crédit concernant leurs prêtsen devises étrangères accordés aux entreprises comme aux particuliers.

Pour faire face aux fluctuations qui secouent le cours de l'or sur lemarché intérieur comme mondial, la BEV présentera au gouvernement desmesures à court terme afin de stabiliser le marché du métal jaune ainsique des mesures de mobilisation de l'or pour augmenter la réservenationale de devises, garantir les intérêts des personnes en possessiond'or et intensifier la capacité d'intervention de l'Etat. La BEV vaprésenter au gouvernement un arrêté sur la gestion des activités deproduction et de commercialisation de l'or.

Au cours deces huit derniers mois, l'application d'une politique monétaire derigueur en vue de maîtriser l'inflation et de stabiliser l'économienationale a permis au système de crédit d'obtenir des résultats allantdans le bon sens. Concrètement, les prêts accordés dans les secteurs deproduction ont augmenté de 14,79% ; de 30,5% dans l'agriculture et lemonde rural ; de 35,02% dans l'exportation ; tandis qu'ils ont diminuéde 16,95% dans les secteurs de non production.

Au coursdes quatre premiers mois de cette année, le taux d'intérêt était trèsélevé, mais à partir du mois de mai, la pression exercée favorisantl'envol de taux en question s'est allégée et fin août 2011, certainsorganismes de crédit ont abaissé leur taux d'intérêt pour les prêtsdans les secteurs ordinaires de production et de commerce, lesquelsoscillent aujourd'hui entre 17-19% par an. -AVI

Voir plus

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.

Nguyen Hong Trong (droite) décroche la deuxième médaille d'or pour le taekwondo vietnamien. Photo : VNA

SEA Games 33 : Une série d'or pour le sport vietnamien

Lors de la 2e journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), après une matinée calme, l'après-midi du 11 décembre, la délégation sportive vietnamienne a remporté plusieurs médailles d'or consécutives dans les disciplines de karaté, de taekwondo, d’arts martiaux mixtes (AMM), de gymnastique et de jiu-jitsu.

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique

Lors d’une conférence bilan tenue le 11 décembre, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont réaffirmé leur détermination absolue à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), en ligne avec l’objectif national de faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne et d’assurer un développement durable du secteur.