Conférence de presse sur le lancement du film "Les vacances du petit Nicolas"

L’ambassade de France a donné une conférence de presse mercredi au Centre national de la cinématographie, en collaboration avec la société BHD, pour le lancement du film "Les vacances du petit Nicolas".
L’ambassade de France a donné une conférence depresse mercredi au Centre national de la cinématographie, encollaboration avec la société BHD, pour le lancement du film "Lesvacances du petit Nicolas".

Le Petit Nicolas estune série littéraire écrite de 1959 à 1965 par René Goscinny etJean-Jacques Sempé. C’est l'histoire de la vie quotidienne, des amis etde la famille du petit Nicolas. Une histoire pleine d'esprit, drôle ethumaine qui a fait du petit Nicolas l'une des œuvres de littérature pourenfant largement connues dans le monde.

Lacomédie "Le Petit Nicolas", produite par BHD, a remporté un grand succèsen termes de distribution dans le monde, et au Vietnam désormais. Lepremier film racontait l'histoire du petit Nicolas qui pense que sa mèreva avoir un bébé et va être abandonné. Ce deuxième volet porte sur lesvacances du petit Nicolas avec sa famille, pleines de mémorablesmoments, de nouveaux amis et de nouvelles affaires compliquées. Ladistribution des rôles est identique, le jeune acteur Maxime Godartcontinuant d’interpréter le petit Nicolas, ce qui promet de bons momentsaux spectateurs.

La conférence de presse a étéhonorée de la présence de l'ambassadeur de France, M. Jean-Noël Poirier,qui a exprimé le fort désir de voir se développer la diffusion de filmsfrançais dans les salles obscures au Vietnam. Il espère égalementqu’avec ce film, le livre "Le Petit Nicolas" sera introduit pluslargement auprès des lecteurs vietnamiens.

Le film "Les vacances du petit Nicolas" sortira en salle le 1er août dans tout le pays. -CPV/VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.