Conférence de presse sur le 37e Sommet de l'ASEAN et les réunions connexes

Lundi après-midi, le 9 novembre, à Hanoï, le Secrétariat de l'ASEAN a tenu une conférence de presse sur le 37e Sommet de l'ASEAN et les réunions de haut niveau connexes.
Conférence de presse sur le 37e Sommet de l'ASEAN et les réunions connexes ảnh 1Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Lundi après-midi, le 9 novembre, à Hanoï, le Secrétariat de l'ASEAN atenu une conférence de presse sur le 37e Sommet de l'ASEAN et les réunions dehaut niveau connexes.

Le vice-ministre vietnamiendes Affaires étrangères Nguyen Quoc Dung, chef de la délégation des hauts officielsde l'ASEAN du Vietnam, a précisé le Vietnam avait réussi à contrôler leCOVID-19. Par conséquent, le pays est prêt à organiser directement des réunions.Mais après avoir consulté les pays de l'ASEAN ainsi que ses partenaires, leVietnam a décidé de tenir en ligne le 37e Sommet de l'ASEAN et les réunions de hautniveau connexes du 12 au 15 novembre.

Selon levice-ministre, s'agit du dernier sommet de l'année de présidence de l'ASEAN 2020accueillie par le Vietnam. C’est l'occasion pour le bloc d'évaluer les résultatsde la coopération tout au long de l'année, de donner les orientationsprioritaires pour la prochaine période. C'est également la seule occasion del'année où les dirigeants de l'ASEAN rencontrent les dirigeants des partenairesimportants.

C’est aussi uneoccasion importante pour les dirigeants des pays de l'ASEAN d'affirmer leurferme engagement politique et leur détermination à maintenir l'élan decoopération, d’alliance dans la région pour répondre efficacement au COVID-19, deconsolider le rôle central et la position de l'ASEAN, de fixer les orientationsde développement appropriée pour l'ASEAN dans un monde en évolution rapide,compliqué et difficile à prévoir.
Selon l’agenda,20 activités de haut niveau devraient être organisées, dont le 37e Sommet del'ASEAN, les réunions de haut niveau de l'ASEAN 1 (avec la Chine, le Japon,la République de Corée, l'Inde, les États-Unis, l'Australie, l’ONU et le Sommetcélébrant le 45e anniversaire du partenariat ASEAN-Nouvelle-Zélande, le 23eSommet ASEAN 3...

La cérémonied'ouverture du 37e Sommet de l'ASEAN aura lieu le 12 novembre. Le secrétairegénéral du Parti et président du Vietnam Nguyen Phu Trong devrait assister etdonner son discours. La cérémonie de clôture et de transfert de la présidencede l'ASEAN aura lieu le 15 novembre.

Après la séanceplénière du 37e Sommet de l’ASEAN, il y aura la cérémonie de publierles résultats de l'examen à mi-parcours, le plan global pour la mise en œuvrede la Vision communautaire de l'ASEAN 2025 et la reprise globale de l'ASEAN etaussi la cérémonie de création de la Réserve de fournitures médicales del'ASEAN pour répondre aux urgences médicales.

Lors du 23eSommet ASEAN-Japon, les deux parties annonceront un plan de créer un Centre del'ASEAN chargé des situations médicales d'urgence et des épidémies émergentesavec l'aide du Japon.

En outre, pour lapremière fois, le Sommet des femmes dirigeantes de l'ASEAN sera organisé ayantpour thème « Le rôle des femmes dans l’édification d'une Communauté de l’ASEANcohésive, dynamique, durable et inclusive. dans le monde post-COVID-19 ”. Laprésidente de l'Assemblée nationale du Vietnam, Nguyen Thi Kim Ngan y participeraet donnera son discours.

Dans le cadre deces sommets auront lieu un dialogue avec des représentants du Conseil desaffaires de l'Asie de l'Est, la cérémonie de lancement de la chaîne logistiquede haute technologie de l'ASEAN, le sommet sur l'investissement et les affairesde l’ASEAN.

Avant le 37e Sommet de l’ASEAN, du 9 au 11 novembre, il y aura la réunion des ministres chargésdes piliers communautaires de l'ASEAN, la réunion préparatoire des hauts officielsde l'ASEAN, la réunion des hauts fonctionnaires économiques de l'ASEAN…

Lors des sommetsde l'ASEAN avec ses partenaires, les dirigeants discuteront de quatre contenusprincipaux : la promotion de l’édification de la communauté, le maintien de l’élande coopération, la résolution des difficultés et des défis ; élargissementet approfondissement des relations entre l'ASEAN et ses partenaires, valorisationdu rôle central de l'ASEAN et l’amélioration du statut international de l'ASEAN ;le contrôle efficace de l'épidémie de COVID-19, le règlement des conséquencesde l'épidémie, l’accélération de la reprise ; et l’échange de questionsinternationales et régionales de bénéfice mutuelle, a fait savoir levice-ministre vietnamien.

On s'attend à ceque les dirigeants approuvent et rendent publics plus de 80 documents lors de cetévénement. Il s'agit du plus grand nombre de documents jamais enregistré.

Tous lespréparatifs ont été achevés avec la participation active de tous lesministères, secteurs vietnamiens ainsi que du Secrétariat de l’ASEAN 2020, aestimé Nguyen Quoc Dung.

La prévention etle contrôle de l'épidémie de COVID-19 sont mis en œuvre activement, enappliquant strictement les réglementations en vigueur. Environ 200 journalistesprofessionnels vont informer cet événement annuel le plus important du Vietnam.Dans l'après-midi du 15 novembre, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc vaprésider une conférence de presse.

Lors de laconférence de presse tenue ce lundi, le vice-ministre des Affaires étrangères NguyenQuoc Dung a répondu aux questions des journalistes sur les contenus du sommet, notammentsur la coopération au sein de  l'ASEANdans la lutte contre le COVID-19 et la reprises après la pandémie.

Lorsquel'épidémie a éclaté, les pays de l'ASEAN ont rapidement pris conscience lanécessité d'un lien et d'un attachement entre eux.

« En tantque président de l'ASEAN, le Vietnam a rapidement rédigé des déclarations duprésident sur la réponse au COVID-19, en précisant en particulier la nécessitéd'une cohésion et d'une coordination étroites. parmi les pays membre », asouligné Nguyen Quoc Dung.

Les dirigeants del'ASEAN ont décidé de créer et de nommer le Conseil de coordination de l'ASEANchargé de la prévention et du contrôle du COVID-19. Les ministres des Affairesétrangères des pays ont immédiatement créé un groupe de travail du Conseil decoordination, spécialisé dans les questions médicales d'urgence.

Les pays ontconvenu de mettre en place la Réserve régionale de matériel médical de l'ASEAN,le Fonds de l'ASEAN pour répondre à l'épidémie de COVID-19 et élaborer unprocessus de résilience standard de l'ASEAN aux situations urgentes de santépublique ainsi que créer les centres de prévention et de contrôle des maladies.Ils envisagent de disposer d'un couloir de voyage sûr dans l'ASEAN dans lestemps à venir.

Nguyen Quoc Dunga répondu à d’autres questions concernant la prévention de l'épidémie deCOVID-19, le processus de négociation et la possibilité de signer le partenariatéconomique régional global (RCEP) lors du 37e sommet de l'ASEAN, les contenus dessommets… - VNA

source

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.