Comment s’habillent les Mông de Sapa?

A Sapa, haut lieu touristique de la province septentrionale de Lào Cai, plus de 53% de la population est constituée de Môngs.
Comment s’habillent les Mông de Sapa? ảnh 1 Des Mông de Sapa. Photo : viettourist.vn
Hanoï (VNA) - A Sapa, haut lieu touristique de laprovince septentrionale de Lào Cai, plus de 53% de la population est constituéede Môngs. Si cette communauté ethnique se divise en plusieurs sous-groupes,leurs membres s’habillent, en revanche, tous en noir.

Riziculteurs hors pairs, les Môngs vivaient autrefois lelong du feuve Yangtze, en Chine. Leurs nombreux conflits avec les Han ontpoussé une partie d’entre eux à migrer vers le Sud, et à prendre pied dans lachaîne de montagne de Hoàng Liên, c’est-à-dire dans le nord-ouest du Vietnam.Sapa leur est devenue la terre promise. Les Mông de Sapa ont gardé la traditionvestimentaire de leurs ancêtres, qui ressemble à celle que pratiquent encoreles Mông du Sichuan, en Chine. Selon Giàng Seo Gà, membre de cette ethnie et del’Association des folkloristes vietnamiens, pour son peuple, le noir est lacouleur la plus noble. Pour cause, elle est la plus proche de la couleur defond du tableau rituel arboré chez les chamans, qui est un noir aux nuancesviolettes.

Si le pantalon des hommes Mông n’a rien de très original,leur vêtement supérieur est bien plus sophistiqué. Ils portent en effet unechemise à longue manche, une veste et un chapeau. Le col de la veste est brodéet couvert d’une couche de cire d’abeille lissée à l’aide d’une pierre, préciseGiàng Seo Gà.

«La chemise traditionnelle comprenait quelques lignesvertes de tailles différentes brodées ou en tissu apposé à l’extrémité desmanches. Maintenant, elles sont noires », indique-t-il. « Quant à la veste,c’est la fierté des Mông de Sapa car eux seuls la possèdent ».
Comment s’habillent les Mông de Sapa? ảnh 2Photo : dulichsapalaocai.net


Cette veste est constituée de plusieurs morceaux de tissudifférents, fait savoir Giàng A Sài, lui aussi Mông et cadre culturel à Sapa.

« Il y a 4 morceaux de tissu dont le plus large couvre ledos. Quant au pantalon, il est suffisamment large pour que l’homme puisse sedéplacer facilement dans la forêt »,  explique-t-il.

Les boutons de la chemise se trouvent à droite. Ce n’estque pour vêtir un mort qu’ils se trouveront à gauche.

Quid des femmes ?

« Autrefois, les femmes Mông de Sapa portaient une robe,ce qui n’était pas très pratique dans un environnement forestier humide propiceaux moustiques. Elles ont alors opté pour un pantalon court au niveau desgenoux et un long chemisier aux manches évasées et brodées », précise Giàng SeoGà. « Dans leur vie courante, elles s’habillent de noir, mais lors des fêtes,leurs habits sont toujours multicolores ».

Les vêtements des Mông de Sapa sont en lin et nediffèrent d’un sous-groupe à un autre que par des motifs de décoration.-VOV/VNA

Voir plus

L'ambassadeur du Vietnam en Israël, Nguyen Ky Son, offre des cadeaux à des enfants à l'occasion de la « Journée de la famille vietnamienne » en Israël. Photo : VNA

Célébration de la Journée de la famille vietnamienne en Israël

À l'occasion de la Journée de la famille vietnamienne, la communauté vietnamienne en Israël s'est réunie à Netanya pour célébrer les valeurs de solidarité et de cohésion. La rencontre a également été l'occasion de réaffirmer le soutien de l'ambassade du Vietnam et l'attachement de la diaspora à ses racines culturelles malgré un contexte sécuritaire toujours incertain.

Le 6e Festival culturel du peuple Cham, organisé à Khanh Hoa, met à l'honneur un patrimoine historique et culturel exceptionnel. Photo: VNA

Le Vietnam met à l'honneur le patrimoine culturel du peuple Cham

Réunissant des représentants du peuple Cham de plusieurs villes et provinces vietnamiennes, le 6e Festival culturel de l’ethnie Cham, organisé à Khanh Hoa, met à l'honneur un patrimoine historique et culturel exceptionnel, tout en réaffirmant la volonté des autorités de préserver la diversité culturelle et d'en faire un levier du développement durable.

Les délégués, invités internationaux et troupes artistiques posent pour une photo commémorative. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville renforce ses liens d’amitié par la culture

Organisé le 27 juin à Hô Chi Minh-Ville, le programme « Les mélodies de l’amitié » a réuni représentants diplomatiques, organisations internationales et communautés étrangères autour d’échanges culturels destinés à renforcer l’amitié entre les peuples.

Démonstrations de clubs d’arts martiaux à Hanoï. Photo : VNA

Du patrimoine à l’industrie culturelle : les arts martiaux de Hanoï en quête de valorisation

Héritage vivant de la culture de Thang Long, les arts martiaux traditionnels de Hanoï incarnent à la fois l’histoire, les valeurs morales et l’identité culturelle vietnamiennes. À l’heure où la capitale mise sur les industries culturelles comme moteur de développement, leur valorisation apparaît comme un enjeu majeur pour transformer ce patrimoine séculaire en ressource économique, touristique et créative.

Un représentant du Vietnam prend la parole lors de la session à Paris. Photo : UNESCO

L’UNESCO accorde au Vietnam une nouvelle voix dans l’évaluation du patrimoine mondial

Lors de la 11e session de l’Assemblée générale des États parties à la Convention de 2003 pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, tenue les 17 et 18 juin 2026 à Paris, le Centre de recherche et de valorisation du patrimoine culturel (CCH) a officiellement obtenu le statut d’organisation non gouvernementale (ONG) accréditée pour exercer des fonctions consultatives auprès du Comité intergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO.

Les organisateurs espèrent que le festival deviendra un événement culturel et touristique annuel incontournable, contribuant à promouvoir l’image de la capitale, à préserver les valeurs culturelles traditionnelles et à enrichir l’offre touristique de Hanoi. Photo: VNA

Le Festival du lotus de Hanoi célèbre l’héritage culturel de la fleur emblème

Cet événement vise à mettre en valeur les atouts culturels et touristiques de Thang Long-Hanoi, à célébrer la beauté et l’importance du lotus dans la vie vietnamienne et à promouvoir les produits à base de lotus dans le cadre des efforts déployés pour dynamiser les industries culturelles et touristiques de la capitale.

Santuaire de My Son. Photo: VNA

My Son conjugue préservation du patrimoine et innovation numérique

Face à une concurrence croissante entre les destinations touristiques, le sanctuaire de My Son multiplie les initiatives pour préserver l’authenticité de son patrimoine tout en développant des outils numériques destinés à enrichir l’expérience des visiteurs.

La beauté originelle des récifs rocheux de Bàn Than est disposée par la nature telle une œuvre d'art au milieu de la mer. (Photo : VNA)

Au large de Dà Nang, un joyau géologique façonné il y a des centaines de millions d’années

La commune insulaire de Tam Hai (Dà Nang) est célèbre pour son site classé au patrimoine national, regroupant Ban Than, Hon Mang et Hon Dua. Cet ensemble exceptionnel abrite une formation géologique datant d’environ 400 millions d’années, dont les spectaculaires couches rocheuses d’un noir de jais témoignent de l’histoire ancienne de la Terre et de l’action millénaire des éléments marins.

Des représentants de clubs de course à pied de tout le pays participant à la conférence de presse sur la course à pied « My Vietnam 2026 ». Photo: VNA

La course à pied «Mon Vietnam 2026» devrait attirer 15.000 participants

La compétition devrait accueillir environ 15.000 participants répartis sur quatre distances : 42 km, 21 km, 9,2 km et 2,9 km. Cet événement figure parmi les principales manifestations sportives du pays, organisées dans le cadre des célébrations du 81e anniversaire de la Fête nationale du Vietnam (2 septembre 1945 – 2026).

Nguyen Phi Dung a aménagé une pièce de 50 m² au sein du siège de son entreprise familiale, équipée de climatiseurs et de déshumidificateurs, pour assurer la conservation rigoureuse de ses archives. (Photo : VNA)

Le plus grand collectionneur de journaux papier du Vietnam

Nguyen Phi Dung, résidant dans la province de Ninh Bình, est le détenteur de la plus vaste collection de presse écrite au Vietnam. Son fonds documentaire comprend plus de 400 000 exemplaires issus de plus de 1 000 titres, dont une centaine publiés avant 1954. En 2024, l’Organisation des records du Vietnam l’a officiellement reconnu comme le plus grand collectionneur de journaux parus au Vietnam, de la fin du XIXᵉ siècle à nos jours.