Comment s’habillent les Mông de Sapa?

A Sapa, haut lieu touristique de la province septentrionale de Lào Cai, plus de 53% de la population est constituée de Môngs.
Comment s’habillent les Mông de Sapa? ảnh 1 Des Mông de Sapa. Photo : viettourist.vn
Hanoï (VNA) - A Sapa, haut lieu touristique de laprovince septentrionale de Lào Cai, plus de 53% de la population est constituéede Môngs. Si cette communauté ethnique se divise en plusieurs sous-groupes,leurs membres s’habillent, en revanche, tous en noir.

Riziculteurs hors pairs, les Môngs vivaient autrefois lelong du feuve Yangtze, en Chine. Leurs nombreux conflits avec les Han ontpoussé une partie d’entre eux à migrer vers le Sud, et à prendre pied dans lachaîne de montagne de Hoàng Liên, c’est-à-dire dans le nord-ouest du Vietnam.Sapa leur est devenue la terre promise. Les Mông de Sapa ont gardé la traditionvestimentaire de leurs ancêtres, qui ressemble à celle que pratiquent encoreles Mông du Sichuan, en Chine. Selon Giàng Seo Gà, membre de cette ethnie et del’Association des folkloristes vietnamiens, pour son peuple, le noir est lacouleur la plus noble. Pour cause, elle est la plus proche de la couleur defond du tableau rituel arboré chez les chamans, qui est un noir aux nuancesviolettes.

Si le pantalon des hommes Mông n’a rien de très original,leur vêtement supérieur est bien plus sophistiqué. Ils portent en effet unechemise à longue manche, une veste et un chapeau. Le col de la veste est brodéet couvert d’une couche de cire d’abeille lissée à l’aide d’une pierre, préciseGiàng Seo Gà.

«La chemise traditionnelle comprenait quelques lignesvertes de tailles différentes brodées ou en tissu apposé à l’extrémité desmanches. Maintenant, elles sont noires », indique-t-il. « Quant à la veste,c’est la fierté des Mông de Sapa car eux seuls la possèdent ».
Comment s’habillent les Mông de Sapa? ảnh 2Photo : dulichsapalaocai.net


Cette veste est constituée de plusieurs morceaux de tissudifférents, fait savoir Giàng A Sài, lui aussi Mông et cadre culturel à Sapa.

« Il y a 4 morceaux de tissu dont le plus large couvre ledos. Quant au pantalon, il est suffisamment large pour que l’homme puisse sedéplacer facilement dans la forêt »,  explique-t-il.

Les boutons de la chemise se trouvent à droite. Ce n’estque pour vêtir un mort qu’ils se trouveront à gauche.

Quid des femmes ?

« Autrefois, les femmes Mông de Sapa portaient une robe,ce qui n’était pas très pratique dans un environnement forestier humide propiceaux moustiques. Elles ont alors opté pour un pantalon court au niveau desgenoux et un long chemisier aux manches évasées et brodées », précise Giàng SeoGà. « Dans leur vie courante, elles s’habillent de noir, mais lors des fêtes,leurs habits sont toujours multicolores ».

Les vêtements des Mông de Sapa sont en lin et nediffèrent d’un sous-groupe à un autre que par des motifs de décoration.-VOV/VNA

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.