Colloque sur les "Carnets de prison" de Hô Chi Minh

Un colloque sur le 70e anniversaire des "Carnets de prison" (Nhat ky trong tu) du Président Hô Chi Minh a conjointement été organisé vendredi à Hanoi par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, et le Comité national des associations de la littérature et des arts du Vietnam.

Un colloque sur le 70e anniversaire des "Carnets de prison" (Nhat kytrong tu) du Président Hô Chi Minh a conjointement été organisé vendredià Hanoi par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, etle Comité national des associations de la littérature et des arts duVietnam.

La trentaine d'interventions qui ont étéprésentées ont réaffirmé la grande valeur de cette oeuvre qui est unevéritable épopée sur l'âme et la personnalité de Hô Chi Minh, exemple desoldat vietnamien ayant sacrifié sa vie entière à l'indépendance de sonpeuple.

Le "Nhat ky trong tu" témoigne de la volonté etde l'extraordinaire énergie de cette homme illustre comme de sadétermination à dépasser toutes les difficultés apparaissant enn'importe quel contexte.

Les interventions ont insisté sur la position du "Nhat ky trong tu" au sein du patrimoine laissé par le Président.

Le secrétaire du CC du PCV et président de la Commission centrale dePropagande et de l'Education, Dinh Thê Huynh, a souligné que cetteoeuvre est non seulement un journal rédigé sous forme de poèmes, maisaussi un inestimable document historique sur une des périodesd'activités révolutionnaires de Hô Chi Minh, tout en constituant unautoportrait d'un communiste.

Le "Nhat ky trong tu" aété traduit en anglais, en allemand, en sud-coréen, en russe, enjaponais, en français, en chinois, en espagnol...

Le 27 août1942, à son arrivée à Zurong (Tienpao, province chinoise du Guangxi), HôChi Minh est arrêté au motif que ses papiers personnels sont expirés !Il est ensuite maintenu en détention durant plus d'une année dans plusde 30 prisons de 13 districts du Guangxi, souffrant énormément desconditions de détention déplorables, notamment de maladies.

Durant ce temps, Hô Chi Minh compose 133 poèmes en caractères chinoissuivant les mètres classiques qu'il rassembla par la suite dans un petitcarnet baptisé "Carnets de prison". -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.