Colloque sur les "Carnets de prison" de Hô Chi Minh

Un colloque sur le 70e anniversaire des "Carnets de prison" (Nhat ky trong tu) du Président Hô Chi Minh a conjointement été organisé vendredi à Hanoi par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, et le Comité national des associations de la littérature et des arts du Vietnam.

Un colloque sur le 70e anniversaire des "Carnets de prison" (Nhat kytrong tu) du Président Hô Chi Minh a conjointement été organisé vendredià Hanoi par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, etle Comité national des associations de la littérature et des arts duVietnam.

La trentaine d'interventions qui ont étéprésentées ont réaffirmé la grande valeur de cette oeuvre qui est unevéritable épopée sur l'âme et la personnalité de Hô Chi Minh, exemple desoldat vietnamien ayant sacrifié sa vie entière à l'indépendance de sonpeuple.

Le "Nhat ky trong tu" témoigne de la volonté etde l'extraordinaire énergie de cette homme illustre comme de sadétermination à dépasser toutes les difficultés apparaissant enn'importe quel contexte.

Les interventions ont insisté sur la position du "Nhat ky trong tu" au sein du patrimoine laissé par le Président.

Le secrétaire du CC du PCV et président de la Commission centrale dePropagande et de l'Education, Dinh Thê Huynh, a souligné que cetteoeuvre est non seulement un journal rédigé sous forme de poèmes, maisaussi un inestimable document historique sur une des périodesd'activités révolutionnaires de Hô Chi Minh, tout en constituant unautoportrait d'un communiste.

Le "Nhat ky trong tu" aété traduit en anglais, en allemand, en sud-coréen, en russe, enjaponais, en français, en chinois, en espagnol...

Le 27 août1942, à son arrivée à Zurong (Tienpao, province chinoise du Guangxi), HôChi Minh est arrêté au motif que ses papiers personnels sont expirés !Il est ensuite maintenu en détention durant plus d'une année dans plusde 30 prisons de 13 districts du Guangxi, souffrant énormément desconditions de détention déplorables, notamment de maladies.

Durant ce temps, Hô Chi Minh compose 133 poèmes en caractères chinoissuivant les mètres classiques qu'il rassembla par la suite dans un petitcarnet baptisé "Carnets de prison". -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

L’aspiration au développement sera transformée en une force réelle

Lorsque les citoyens et les entreprises ont confiance dans les institutions et que les ressources sont pleinement mobilisées, l’aspiration au développement sera transformée en force réelle, contribuant à un développement rapide et durable du pays, a déclaré le haut dirigeant Tô Lâm.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du CC et chef de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Renforcer le travail politique et idéologique au sein du Parti

Adopté le 8 avril 2026, le Règlement n°19-QĐ/TW marque une étape inédite en ce qu’il constitue le premier cadre normatif global et structuré consacré au travail politique et idéologique au sein du Parti. Il reflète une avancée notable dans la pensée théorique et traduit une forte détermination politique en matière de construction et de consolidation du Parti, ainsi que de renforcement de sa capacité dirigeante et de sa combativité.

Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de l’organisation, à la conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la résolution du 2e Plénum du Comité central du Parti (14e mandat). Photo: VNA

Nouveau règlement : une étape stratégique pour l’évolution du Parti

Le 8 avril 2026, au nom du Comité central, le secrétaire général To Lam a signé la promulgation du Règlement n°20-QD/TW relatif à l’application des Statuts du Parti. Le document comprend 33 sections, dont 12 reprises du précédent règlement, avec plusieurs modifications et compléments.

Le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission de l’inspection du Comité central du Parti, Trân Sy Thanh, lors de la conférence, à Hanoi, le 13 avril. Photo : VNA

Le Comité central du Parti repositionne l’inspection, la surveillance et la discipline du Parti

La résolution n°05-NQ/TW du 7 avril 2026 et le règlement n°21-QD/TW du 11 avril 2026 revêtent une importance capitale pour « positionner » le rôle du travail d’inspection, de surveillance et de discipline du Parti, a déclaré le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission de l’inspection du Comité central du Parti, Trân Sy Thanh.

Le ice-ministre permanent des Affaires étrangères Nguyên Minh Vu. Photo : VNA

Vietnam–Chine : vers une nouvelle phase de coopération stratégique renforcée

À l’approche de la visite d’État du secrétaire général et président Tô Lâm en Chine, les deux pays s’apprêtent à ouvrir une nouvelle étape de leurs relations bilatérales, marquée par un renforcement de la confiance politique et l’élargissement des espaces de coopération dans de nombreux domaines stratégiques.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, au nom du Parti, de l'État, des dirigeants du Front de la patrie du Vietnam et des députés de la 16e législature, offre des fleurs au Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Messages de félicitations aux principaux dirigeants vietnamiens

De nombreux dirigeants étrangers, partis politiques et organisations internationales ont adressé des messages de félicitations aux nouveaux dirigeants vietnamiens, saluant leur élection et réaffirmant leur volonté de renforcer la coopération avec le Vietnam.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, remet une lettre du secrétaire général du Parti et président To Lam au pape Léon XIV. Photo : VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man rencontre le pape Léon XIV au Vatican

Le 11 avril au Vatican, le président de l’Assemblée nationale vietnamienne, Tran Thanh Man, a eu une entrevue avec le pape Léon XIV. Cette rencontre a mis en lumière les avancées notables des relations entre le Vietnam et le Saint-Siège, ainsi que leur volonté commune de renforcer le dialogue, la coopération et la compréhension mutuelle au service de la paix et du développement.