Colloque sur le projet national de langues étrangères 2020

Un colloque consacré au projet national de langues étrangères 2020 a été organisé mardi à Hanoi par le ministère de l'Education et de la Formation.
Un colloque consacré au projet national delangues étrangères 2020 a été organisé mardi à Hanoi par le ministèrede l'Education et de la Formation.

Cet événement a réuni plusieurs représentants d'ambassades et d'organisations internationales au Vietnam.

Selon le vice-ministre de l'Education et de la Formation Nguyen VinhHien, ce projet a pour objet d'aider les jeunes diplômés d'IUT etd'universités à améliorer leur niveau en langue étrangère.

"Le Vietnam souhaite bénéficier de l'assistance des amis internationauxpour réaliser avec succès ce projet qui est juste dans sa premièrephase", a-t-il souligné.

D'après David W. Moyer,conseiller adjoint à la culture et à l'information de l'ambassade desEtats-Unis au Vietnam, l'ambassade américaine est prête à soutenir lesecteur de l'éducation du Vietnam en envoyant des spécialistes et enaccordant des bourses d'études...

Par ailleurs, elleaidera le Vietnam à élaborer des manuels de langue anglaise en ligne enfaveur des enseignants et étudiants.

John O'Rourke,représentant du British Council, a affirmé que son établissement estprêt à donner des conseils pour élaborer des manuels et soutenir lesenseignants d'anglais au niveau des cycles de primaire et desecondaire.

A cette occasion, certaines languesétrangères qui ont récemment été introduites dans les programmesd'enseignement, tels que le japonais, ont été présentées.

La représentante en chef du programme de certification en allemand del'Office central pour l'enseignement allemand à l'étranger (ZfA),Hidegard Thomas, a souligné qu'il faudrait instituer un accord decoopération entre le ZfA et les écoles secondaires au Vietnam, lequelserait vivement apprécié par le gouvernement allemand. -AVI

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.