Code QR utilisé pour gérer les personnes traversant la porte frontière de Chi Ma

Lancée à la mi-mai, l'utilisation du code QR pour gérer les personnes qui traversent fréquemment le poste frontière de Chi Ma dans la province septentrionale de Lang Son s'est avérée efficace pour enseigner l'ordre, la sécurité et les activités à la porte frontalière.
Lang Son, 17 juillet (VNA) - Lancée à la mi-mai, l'utilisation du code QRpour gérer les personnes qui traversent fréquemment le poste frontière de ChiMa dans la province septentrionale de Lang Son s'est avérée efficace pourenseigner l'ordre, la sécurité et les activités à la porte frontalière.
Code QR utilisé pour gérer les personnes traversant la porte frontière de Chi Ma ảnh 1Un garde-frontière scanne le code QR pour contrôler un frontalier.  Photo: VNA

Selon le poste de garde-frontière de Chi Ma, depuis le 15 mai 2023, près de1.000 cartes avec le code QR ont été émises. En moyenne, 200 à 350 personnesutilisent quotidiennement les cartes pour entrer et sortir de la frontière.

Le lieutenant-colonel Tran Quang Thuy, officier technique au poste degarde-frontière de Chi Ma, a déclaré que les cartes d'entrée/sortie avec lecode QR sont jointes avec les informations personnelles des utilisateurs,aidant les gardes-frontières à vérifier rapidement et à minimiser la congestiondans les zones de contrôle.

Les utilisateurs de cartes QR sont des citoyens vietnamiens qui traversentrégulièrement le poste frontière de Chi Ma, des forces compétentes, dupersonnel d'entreprises logistiques, des organisations et des personnesengagées dans des activités d'importation et d'exportation ou des activitéscommerciales. Pour faciliter l'élimination des cartes QR, le poste degarde-frontière de Chi Ma a aménagé une salle, de l'équipement et du personnel auporte n°. 2.

À la porte, les titulaires de carte sont tenus de montrer leur carte pourle balayage du code QR, qui prend environ une à deux secondes et est 180 foisplus rapide que l'informatisation manuelle des informations.

Vu Van Hoa, un représentant d'une entreprise de logistique, a déclaré queles cartes avec code QR aident les entreprises à contrôler leur personnel etleurs travailleurs, en particulier pour gagner du temps lors du chargement etdu déchargement des marchandises.- VNA
source

Voir plus

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Photo d'illustration.

Hô Chi Minh-Ville vise près de 200 000 logements sociaux d'ici 2028

Le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, en étroite coordination avec le ministère de la Construction, a organisé le 18 décembre une conférence visant à sensibiliser les acteurs du secteur à la mise en œuvre de la résolution 201/2025 de l'Assemblée nationale.

Les forces d'autodéfense de l'usine de tricot Dông Xuân s'entraînent à la technique de combat. Cette unité a contribué, avec l'armée et la population de la capitale, à abattre 5 avions américains. Photo d'archives de la VNA

Hanoï - Diên Biên Phu aérien : Victoire de la bravoure et de l'intelligence vietnamiennes

Durant douze jours et douze nuits, du 18 au 30 décembre 1972, l’armée de l’air américaine lança une campagne d’une ampleur sans précédent dans l’histoire des guerres en Indochine, déployant des bombardiers stratégiques B-52 contre Hanoï, Hai Phong et plusieurs grandes villes du Vietnam, dans le but déclaré de « ramener le Nord à l’âge de pierre ».
Faisant preuve de courage, de résilience, de créativité et d’une étroite coordination, l’armée et la population du Nord abattirent 81 avions ennemis, dont 34 bombardiers B-52. Cette victoire retentissante dans le ciel de Hanoï mit un terme à l’escalade militaire américaine, déjoua la stratégie de « négociation en position de force » et contraignit les États-Unis à signer les Accords de Paris, ouvrant la voie à la fin de la guerre et au rétablissement de la paix au Vietnam et en Indochine.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.

63 citoyens vietnamiens sont rapatriés par les autorités cambodgiennes. Photo : VNA

Rapatriement de 63 ressortissants vietnamiens remis par les autorités cambodgiennes à Dong Nai

Le commandement des gardes-frontières de la province de Dong Nai, en coordination avec le poste-frontière international de Hoa Lu et les autorités compétentes, a accueilli, le 17 décembre, 63 citoyens vietnamiens remis par le Cambodge, dont 42 personnes ayant réussi à s’échapper d’un centre d’escroquerie en ligne situé dans la province cambodgienne d’Oddar Meanchey.

Délégués à l'événement. Photo: VietnamPlus

Le Vietnam renforce la justice adaptée aux mineurs avec ses partenaires internationaux

Le Bureau international chargé de la lutte contre les stupéfiants et de l'application des lois (INL) du Département d’État américain, l’Organisation internationale pour les migrations (IOM) et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) ont organisé un atelier d’évaluation marquant l’achèvement du cadre de coopération pour la période 2021 - 2025, avec des résultats importants dans le renforcement du système de justice pour les mineurs au Vietnam.

Photo d'illustration

Le Vietnam déploie un plan de renforcement des langues étrangères

Le vice-Premier ministre Le Thanh Long a signé, le 16 décembre 2025, la Décision n° 2732/QD-TTg approuvant le projet « Renforcement de l’enseignement et de l’apprentissage des langues étrangères pour la période 2025–2035, avec une vision à l’horizon 2045 ».