Clôture du 6e Plénum du Comité central du PCV

Le 6e Plénum du CC du PCV s'est clôturé lundi à Hanoi, après 15 jours de travail intense.
Le 6e Plénum duComité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) (11e exercice)s'est clôturé lundi après-midi à Hanoi, après 15 jours de travailintense.

Les membres du CC du PCV et les participants auPlénum ont fait preuve d'une haute responsabilité, ont valorisé ladémocratie et l'intelligence, procédé à des discussions franches etapporté nombre d'idées intéressantes sur des rapports et projets.

Le Bureau politique du CC a pris note des idées et éclairci desproblèmes sujets à des divergences de vues. Les participants sontparvenus à un haut consensus sur plusieurs directives, politiquesimportantes sur les plans socio-économique, éducatif, scientifique,technologique et d'édification du Parti. Ils sont tombés d'accord sur lacréation de nouveau de la Commission des Affaires économiques du CC duPCV. Pour la première fois, le CC a mené des séances d'interpellations,et ce dans une atmosphère démocratique, franche et constructive.

A la clôture du Plénum, au nom du BP du CC, le Secrétaire général duPCV, Nguyen Phu Trong, a donné des éclaircissements sur certainsproblèmes et passé en revue les résultats importants obtenus lors cePlénum.

Malgré une conjoncture nationale difficile, lebilan socio-économique de ces neuf derniers mois a enregistré certainsrésultats positifs. Cependant, l'inflation et l'instabilité économiquerestent encore de mise, a souligné le chef du PCV.

Selonles prévisions, l'économie mondiale et la situation internationale plusglobalement évolueront de façon imprévisible. Aussi est-il nécessaire,pour la fin de 2012 et l'année 2013, de continuer de renforcer latransparence et la stabilité macroéconomique, notamment du réseaufinancier et bancaire, de lutter contre la corruption et le gaspillagede fonds publics. Il faut également améliorer l'environnementd'investissement et d'affaires, régler les dettes douteuses des banques,lever les difficultés des entreprises, encourager l'investissementnational et promouvoir l'attraction des investissements étrangers,accorder une priorité à l'investissement et au développement agricole ettouristique.

Il faut ainsi mettre l'accent sur cestrois axes stratégiques que sont le renouvellement du modèle decroissance, la réorganisation de l'économie, la garantie de la stabilitésocio-politique, afin de créer une base de développement plus solidedans les années qui viennent.

Le processus derestructuration de l'investissement public, des entreprises publiques etparticulièrement, du réseau de banques commerciales doit faire partied'un tout et être relié étroitement à la réorganisation de l'économie, àla restructuration de l'investissement et du marché financier engénéral.

Concernant l'organisation, le renouvellement etl'amélioration de l'efficacité des entreprises publiques, le CC du PCVcontinue d'affirmer le rôle clé de ces entreprises dans l'économienationale, mais sans occulter leurs faiblesses et lacunes auxquelles desdirectives et poliques devront remédier le plus tôt possible.

Le CC a ordonné de continuer de mettre en oeuvre strictement lesrésolutions du 11e Congrès national du PCV, les résolutions etconclusions du CC relatives aux entreprises publiques, dans laconjoncture où l'économie de marché à orientation socialiste etl'intégration au monde du pays ne cessent de se développer.

Il faut être résolu à restructurer les entreprises publiques, à leurfaire appliquer les avancées scientifico-technologiques, à leur fairesuivre résolument l'orientation socialiste de l'économie nationale. Ilfaut également mettre fin à leurs investissements en dehors de leursphère d'activité et d'achever le retrait des fonds publics pour lesentreprises ayant moins de 50% du capital détenu par l'Etat, decompléter et de perfectionner le mécanisme de gestion de cesentreprises.

Les entreprises publiques doivent êtreréoganisées sous forme de compagnies par actions, de compagnies àresponsabilité limitée, conformément à la loi sur les entreprises. Ilfaut appliquer un modèle de gestion adapté à l'économie de marché,mettre en oeuvre un modèle d'audit, de contrôle et de supervisionétroite, ouvert et transparent sur la base de l'élargissement de lacotation en Bourse.

Les groupes économiques, les grandescompagnies générales doivent se restructurer sous forme de compagniemère et de ses filiales, et présenter un bilan comptable annuel. Il fautachever la phase expérimentale de la création des groupes économiquespublics, examiner puis transformer ceux-ci en compagnies générales.

Sur le foncier, conformément aux conclusions du 5e Plénum (11eexercice), à ce Plénum, le CC du PCV a promulgué une résolution pourl'amendement de la Loi sur le foncier de 2003, visant à répondre auxexigences de la nouvelle période, contribuant à mobiliser et à utiliserplus efficacement les ressources foncières au service du développementsocio-économique. Cela contribuera à remédier aux lacunes et dérives enterme de gestion du foncier, particulièrement la spéculation, legaspillage, la corruption, les litiges et réclamations persistantes, etainsi à assurer l'intérêt à la fois de l'Etat, des propriétaires et desinvestisseurs, au bénéfice de la stabilité socio-politique.

En ce qui concerne l'éducation et la formation, les participants ontdébattu du projet intitulé "Rénovation fondamentale et totale del'éducation et de la formation pour répondre aux demandes del'industrialisation et de la modernisation du pays dans la conjonctured'économie de marché à orientation socialiste et d'intégrationinternationale".

Le CC du PCV demande de renouveler lesobjectifs de formation, le système d'organisation, les modèlesd'éducation et de formation, le contenu des programmes d'enseignement etla méthodologie, ainsi que le mécanisme de gestion, de formation d'uncontingent d'enseignants pour assurer la rénovation en profondeur dusystème éducatif, a souligné le Secrétaire général Nguyên Phu Trong.

Concernant le développement des sciences et technologies, le CC du PCVcontinue de considérer le développement des sciences et technologiescomme une politique nationale de premier rang et une force motrice duprocessus d'industrialisation et de modernisation du pays. Lesressources humaines dans ce domaine sont inestimables pour le pays. Lesspécialistes des sciences et technologies sont une ressource capitaledans le développement de l'économie du savoir. Le Parti et l'Etat ont laresponsabilité d'élaborer des politiques spéciales pour développer etvaloriser leur créativité, afin que les sciences et technologies aidentle Vietnam à devenir un pays industrialisé pour l'essentiel et moderne àl'horizon 2020, et un pays industrialisé, moderne et orienté vers lesocialisme au milieu du 21e siècle.

S'agissant de laplanification des ressources humaines du Comité central, du Bureaupolitique, du Secrétariat et de la relève des dirigeants du Parti et del'Etat, Nguyên Phu Trong a précisé que c'était la première fois que leCC discute de cette question et promulgue une résolution en la matière.Le CC souligne que la planification des ressources humaines du corps descadres occupant une position stratégique doit s'appuyer sur les tâchespolitiques et celles d'édification du Parti, de construction et dedéfense de la Patrie dans la période d'accélération del'industrialisation et de la modernisation nationales.

Il faut détecter tôt les cadres prometteurs. Il faut augmenter le nombrede jeunes cadres, de femmes cadres, de cadres issus de minoritésethniques et de familles ayant rendu des services méritoires à laPatrie, de scientifiques... La planification des ressources humainesdoit être placée sous la direction concentrée et unifiée du CC, duBureau politique et du Secrétariat, assurant le principe de centralismedémocratique, d'impartialité et de transparence. La planification desressources humaines du CC, du Bureau politique, du Secrétariat et desfonctions des cadres dirigeants du Parti et de l'Etat doit servir debase des tâches en matière de personnel d'encadrement du CC au Congrèsdu Parti.

En ce qui concerne le rapport sur lesrésultats de la mise en oeuvre de l'auto-critique et de la critique ausein du Bureau politique et du Secrétariat, le CC a particulièrementapprécié les préparatifs et la mise en oeuvre de façon sérieuse,responsable et exemplaire de ces deux organes. Après deux mois depréparatifs, le Bureau politique et le Secrétariat ont mis 21 jours(divisés en quatre phases pendant trois mois) pour mener auto-critiqueset critiques, les considérant comme une période de réunions politiquesparticulièrement importante pour la salubrité et la puissance du Parti,du CC, du Bureau politique et du Secrétariat. Les contenus del'auto-critique et de la critique ont suivi de près les exigences de laRésolution du 4e Plénum du CC du PCV relative à "Quelques problèmesurgents en matière d'édification du Parti dans la période actuelle".

Le Bureau politique et le Secrétariat ont effectué une autocritiquesérieuse et reconnu devant le Comité central leurs faiblesses dansl'édification du Parti et la conduite de ses membres. Pour assurer ladiscipline au sein du Parti, préserver le prestige et l'image du Parti,et pour créer un exemple, le Bureau politique a été unanime à demanderau Comité central de lui imposer une sanction disciplinaire et dedélibérer d'une autre pour un membre du Bureau politique.

Le Comité central a particulièrement apprécié le sérieux du Bureaupolitique et du Secrétariat dans l'autocritique et la critique, ainsique leur détermination et leurs efforts pour diriger l'application de laRésolution du 4e Plénum du Comité central sur l'édification du Parti.Le Comité central a approuvé le rapport du Bureau politique et a donnédes avis francs.

En ce qui concerne les sanctionsdisciplinaires, après en avoir délibéré en tenant compte de toutes lesquestions en tous domaines à l'heure actuelle, le Comité central adécidé de n'imposer de sanctions disciplinaires ni au Bureau politiqueni à un de ses membres. Il a demandé au Bureau politique de prendre desmesures pour remédier à ses faiblesses, de sorte que les forces hostilesne puissent pas en abuser pour déformer la situation.

LeComité central a également réalisé son autocritique et reconnu saresponsabilité de ne pas avoir su prévenir et empêcher les fautes etfaiblesses durant ces derniers temps. Il tient à reconnaître ses fautesdevant le Parti et le peuple et s'engage à faire de son mieux pour yremédier progressivement.

Le Comité central demande àtout le Parti de renforcer sa responsabilité vis-à-vis du peuple, deresserrer les rangs, de renforcer la solidarité et l'unanimité afin depréserver la confiance, de surmonter toutes les difficultés et deremédier aux faiblesses en vue de bâtir un Parti plus pur et puissant,digne du titre de Parti révolutionnaire authentique et attaché aupeuple.

Le Comité central a apprécié le sérieux et lespremières démarches des comités de tous échelons du Parti, desadministrations ainsi que de tout le système politique pour appliquer laRésolution du 4e Plénum du Comité central sur l'édification du Parti.

Lors de la clôture du 6e Plénum, le secrétaire généralNguyen Phu Trong a adressé ses remerciements aux membres du Parti et auxcitoyens de l'ensemble du pays pour leurs sentiments et leurscontributions au succès de cet événement. Il s'est déclaré convaincuqu'avec la réussite du 6e Plénum, la solidarité et l'unanimité au seindu Parti, ainsi que le soutien de tout le peuple, le Parti appliqueraitavec succès les résolutions et conclusions du 6e Plénum afin decontribuer au succès de la mise en oeuvre de la Résolution du 11eCongrès du Parti. -AVI

Voir plus

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung (à droite) serre la main du ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite promouvoir une coopération multiforme avec la Norvège

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung et le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust se sont félicités des progrès accomplis dans les négociations visant à établir un partenariat stratégique vert Vietnam-Norvège, et ont convenu de promouvoir les négociations et de signer prochainement un accord de libre-échange (ALE) entre les pays membres de l’AELE (Norvège, Suisse, Islande et Liechtenstein) et le Vietnam, afin de diversifier les marchés et d’apporter des avantages concrets aux milieux des affaires et aux populations des deux pays.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la cérémonie, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale félicite le journal "Dai biêu Nhân dân"

Le plus haut législateur vietnamien a souligné le rôle essentiel du journal dans la diffusion des directives et politiques du Parti, des lois de l’État, et dans la communication des activités de l’Assemblée nationale, de ses organes et des Conseils populaires, tout en assurant la liaison entre le pouvoir législatif et les citoyens à travers le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, rencontre les membres des sous-comités chargés de préparer le 14e Congrès national du Parti et du Comité directeur chargé d’examiner les questions théoriques et pratiques liées au processus de rénovation mené au Vietnam depuis quatre décennies. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre les sous-comités du 14e Congrès national du Parti

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que les préparatifs du 14e Congrès national du Parti s’étaient déroulés dans un contexte mondial complexe, face aux exigences croissantes du développement national et à la nécessité de mener à bien des tâches difficiles et délicates, notamment la rationalisation du système politique, la réorganisation des unités administratives et la mise en œuvre d’un système d’administration locale à deux niveaux.

Tran Cam Tu (2e à partir de la gauche), permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, rend visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (3e à partir de la gauche). Photo: VNA

À l’approche du Têt, le permanent du Secrétariat du Parti rend visite à d’anciens dirigeants du Parti

Lors de sa visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh, Tran Cam Tu lui a souhaité, ainsi qu’à sa famille, santé, bonheur et prospérité, exprimant le souhait que l’ancien dirigeant continue d’apporter des contributions précieuses par ses avis et son expérience au service de la cause révolutionnaire du Parti et du développement du pays.

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique et ministre des Affaires étrangères du Vietnam (droite) et Hynek Kmonicek, ambassadeur de la République tchèque. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la République tchèque

À l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam, l’ambassadeur de la République tchèque a été reçu par le ministre vietnamien des Affaires étrangères. La rencontre a permis de saluer les avancées marquantes des relations bilatérales et de réaffirmer la volonté des deux parties de renforcer davantage leur Partenariat stratégique.

Les véhicules de marchandises sont dédouanés par le poste frontalier international de Kim Thanh à Lao Cai. Photo: VNA

📝 Édito: Les difficultés d’application du Décret 46 ne sont pas un prétexte à parler de "défaillance systémique"

Les difficultés apparues lors de la mise en œuvre du Décret 46/2026/NĐ-CP sur la sécurité sanitaire des aliments ont été rapidement prises en charge par le gouvernement, permettant de lever les blocages aux frontières. Si ces ajustements appellent une analyse sérieuse et responsable, ils ne sauraient en aucun cas être instrumentalisés pour évoquer une prétendue "défaillance systémique".

Le secrétaire général du Parti To Lam (droite) reçoit l'ambassadeur de la Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : VNA

La Russie et le Vietnam consolident leur coopération dans divers domaines

"Malgré un contexte difficile – notamment l'ampleur sans précédent des sanctions imposées à la Russie par les pays occidentaux – nos liens avec le Vietnam ont continué de se renforcer dans de nombreux domaines. Un dialogue régulier et constructif à différents niveaux, y compris au plus haut niveau, en a été une condition essentielle", a souligné l'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko.