Clôture du 3e colloque sur la Mer Orientale

Le 3e colloque international sur la Mer Orientale s'est terminé avec succès le 5 novembre à Hanoi.

Le 3e colloque international sur la MerOrientale ayant pour thème '' Mer Orientale: Coopération pour lasécurité et le développement de la région'' s'est terminé avec succèssamedi à Hanoi, après deux jours de travail.

A travers huit séances de discussions avec 31 interventions présentées,près de 200 délégués vietnamiens et étrangers ont échangé leursopinions sur les thèmes concernant l'importance de la Mer Orientalepour la région et le monde, les intérêts des parties concernées, derécentes évolutions en Mer Orientale, les aspects juridiquesinternationaux des différends et les efforts des parties concernéespour régler les différends et contrôler les conflits, ainsi que lesmoyens et mesures de promotion de la coopération en Mer Orientale.

A propos de l'importance de la Mer Orientale, les érudits ont estiméqu'avec sa grande valeur économique et ses lignes de navigationsmaritimes importantes, cette mer a une grande importance pour lacroissance économique non seulement pour les pays côtiers de la MerOrientale, mais encore pour d'autres pays dans la région et le monde.

Ces derniers temps, la question de la Mer Orientale évolue de façonplus complexe, car les parties concernées n'ont pas trouvé une voixcommune pour le règlement des différends, ont estimé les délégués etérudits concernant la récente évolution en Mer Orientale.

Le fait que les pays concernés par les différends augmentent leursachats d'équipements militaires, et accélèrent la modernisation de leurArmée est aussi à l'origine des causes de la montée de la tension encette région maritime, ont-ils estimé.

Sous les aspectsjuridiques internationaux, les délégués ont insisté sur le rôle de laConvention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS1982) en terme de retenue et de contrôle des menaces à la sûreté et àla sécurité maritime en Mer Orientale.

Concrètement,selon eux, l'UNCLOS 1982 est applicable en vue d'éclaircir lesrevendications de la souveraineté des parties concernées par leslitiges, et d'en limiter l'occupation et la construction des ouvragesen zones submergées ou celles à la fois émergées et submergées.

De plus, l'application correcte des dispositions de la Convention desNations unies sur le droit de la mer de 1982 créera une base légitimedes revendications de zones maritimes des parties concernées. Lesrevendications de zones maritimes qui se basent sur les preuveshistoriques ne sont pas conformes aux dispositions de l'UNCLOS.L'explication et l'application correcte de l'UNCLOS permettent decontrôler les menaces de la sécurité de navigation maritime en MerOrientale. Les parties concernées doivent considérer l'UNCLOS comme unoutil efficace pour protéger leurs intérêts, c'est aussi la base laplus importante dans leurs discussions, par conséquent, les partiesconcernées doivent respecter strictement l'UNCLOS dans leurs affairesintérieures comme extérieures concernant la Mer Orientale.

S'appuyant sur les expériences de règlement des différends en mer deplusieurs pays dans le monde, les délégués et les experts ont proposécertaines mesures de promotion de la coopération en Mer Orientale,notamment les initiatives sur l'édification d'un mécanisme de gestionde la pêche au niveau régional, le contrôle de manière efficace de lapollution maritime et l'établissement d'un réseau des Réservesmaritimes bilatérales ou multilatérales, lesquelles seront considéréescomme une solution pour remplacer l'ordre d'interdiction unilatérale dela pêche à l'heure actuelle.

Les participants se sontaccordés que pour régler pacifiquement les différends en Mer Orientale,les parties concernées doivent maintenir les négociations, intensifierles dialogues dans l'esprit de coopération et de respect du droitinternational, maîtriser l'utilisation des forces ainsi que rendretransparentes les revendications de la souveraineté maritime etinsulaire.

L'élaboration du Code de conduite des partiesen Mer Orientale (COC) permettra d'édifier la confiance entre les paysrevendiqués afin de créer un environnement de paix et de stabilité etd'encourager les parties à coopérer dans la gestion et l'exploitationdes ressources naturelles en Mer Orientale de manière pacifique, ontsouligné les participants.

Le colloque s'est déroulédans une atmosphère ouverte et franche, avec les nouveaux contenusintroduits dans les discussions. Il constitue un effort pour promouvoirla coopération internationale concernant les questions en MerOrientale. -AVI

Voir plus

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.

Le président Luong Cuong et des ambassadeurs. Photo: VNA

Le président Luong Cuong reçoit les ambassadeurs venus présenter leurs lettres de créance

Le 12 décembre, au Palais présidentiel, le président de la République, Luong Cuong, a reçu les ambassadeurs d’Égypte, d’Inde, du Chili et de Singapour, ainsi que les ambassadeurs accrédités à titre non résident de la Lettonie, de l’Albanie, du Népal, de l’Ouzbékistan, de Djibouti, du Gabon, de la Guinée équatoriale, de la Somalie, du Tchad et du Paraguay, venus présenter leurs lettres de créance.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

L’ambassadrice Ngô Minh Nguyêt, le ministre Javier Viveros, la consule honoraire du Vietnam au Paraguay, María Del Carmen Pérez posent pour une photo souvenir. Photo : VNA

Vietnam-Paraguay : un vaste potentiel de coopération économique et culturelle

S’exprimant lors d’une cérémonie marquant le 30e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques bilatérales, le 11 décembre, l’ambassadrice du Vietnam en Argentine et au Paraguay, Ngô Minh Nguyêt, a affirmé que le Vietnam, l’une des économies à la croissance la plus rapide d’Asie, peut devenir un partenaire stratégique pour aider le Paraguay à renforcer sa présence sur le marché régional.

Le séminaire en ligne consacré au rôle du Parti dans la garantie de la stabilité macroéconomique, la restructuration économique et l’intégration internationale.. Photo : VNA

Vietnam-Cuba : échanges théoriques sur le rôle du Parti dans la stabilité macroéconomique

La Commission des politiques et de la stratégie du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Département de l'économie et de la production du CC du Parti communiste de Cuba (PCC) ont tenu le 11 décembre un séminaire en ligne consacré au rôle du Parti dans la garantie de la stabilité macroéconomique, la restructuration économique et l’intégration internationale.

Le secrétaire général Tô Lâm, et d'autres dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, assistent à la cérémonie de clôture de la 10ᵉ session. Photo : VNA.

Clôture de la 10ᵉ session de l'Assemblée nationale : adoption de 51 lois et 39 résolutions

La 10ᵉ session de la XVᵉ législature de l'Assemblée nationale s'est officiellement clôturée cet après-midi à Hanoï, en présence du secrétaire général du Parti Tô Lâm, du président de la République Luong Cuong, du Premier ministre Pham Minh Chinh, du président de l'Assemblée nationale Trân Thanh Mân, ainsi que de nombreux anciens et actuels hauts dirigeants du Parti et de l'État.