Clôture de la 4e conférence internationale de promotion de la littérature vietnamienne

Après cinq jours de travail animé, la 4e conférence internationale de promotion de la littérature vietnamienne et le 3e festival international de poésie se sont officiellement clôturés le 20 février.
Clôture de la 4e conférence internationale de promotion de la littérature vietnamienne ảnh 1      Cérémonie de clôture des deux événements.        Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Après cinq jours de travail animé, la 4e conférence internationale de promotion de la littérature vietnamienne et le 3e festival international de poésie se sont officiellement clôturés dans la soirée du 20 février.

Le président de l’Union des Associations de la littérature et des arts du Vietnam, Nguyên Huu Thinh, également président de l’Association des écrivains vietnamiens,  a affirmé que lors des séminaires et échanges de vue organisés ces derniers jours, les délégués étaient unanimes sur la nécessité de rechercher des solutions pour présenter des œuvres littéraires vietnamiennes aux lecteurs du monde entier. Ils avaient également constaté des difficultés en matière linguistique, de mobilisation des moyens financiers au service de la promotion de la littérature vietnamienne à l’étranger.

La 4e conférence internationale de promotion de la littérature vietnamienne et le 3e festival international de poésie ont été organisés parallèlement à la 17e Journée de la poésie du Vietnam à Hanoï, à Quang Ninh et à Bac Giang (Nord). Ces événements ont réuni près de 200 poètes, écrivains et traducteurs de nombreux pays et territoires dans le monde.

A la clôture de ces deux événements, le comité d’organisation a remis 30 insignes à des écrivains, poètes et traducteurs ayant grandement contribué à l’essor de la littérature et de la poésie vietnamiennes sur la scène internationale. -VNA

Voir plus

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.