Chine et ASEAN célèbrent les dix ans de leur partenariat stratégique

La conférence spéciale des ministres des Affaires Etrangères (AE) ASEAN-Chine s’est tenue jeudi à Pékin, à l’occasion de la célébration des 10 ans de l’établissement du partenariat stratégique.
La conférence spécialedes ministres des Affaires Etrangères (AE) ASEAN-Chine s’est tenue jeudià Pékin, à l’occasion de la célébration des 10 ans de l’établissementdu partenariat stratégique.

Le ministre vietnamien des AE Pham Binh Minh, à la tête de la délégation vietnamienne, a assisté à cet événement.

Lors de la conférence, les ministres ont échangé leurs points de vuepositifs sur le développement global et les acquis importants obtenusdans la coopération bilatérale au cours de la dernière décennie danstous les domaines : politique, économique, commercial, d'investissement,culturel, et des échanges populaires.

À l'heureactuelle, la coopération ASEAN-Chine est profonde et étendue, ce par lebiais de plus de 40 mécanismes. La valeur des échanges commerciauxbilatéraux a atteint plus de 400 milliards de dollars en 2012, soit huitfois plus qu'en 2003. La Chine est actuellement le plus grandpartenaire commercial de l'ASEAN, tandis que de son côté, l'Associationest le troisième plus important partenaire commercial de la Chine.

Le flux d'investissement entre l'ASEAN et la Chine a égalementquadruplé en 10 ans, avec plus de 100 milliards de dollars en 2012. Demême, l'afflux de touristes chinois et aséaniens voyageant dans l'entitévoisine a atteint 15 millions de personnes, soit le quintuple d'il y a10 ans.

Les ministres ont déclaré que le développementrapide et intégral observé ces derniers temps avait aidé les relationsASEAN-Chine à devenir l'un des grands piliers de la coopérationrégionale, contribuant positivement à la paix, à la stabilité, audéveloppement et à la prospérité commune.

Ils ont convenuqu'à l'avenir, les deux parties devraient valoriser l'élan dedéveloppement et les acquis enregistrés pour hisser leurs relations departenariat stratégique à une nouvelle hauteur, contribuant davantage àla paix, à la stabilité et au développement régional.

Surcette base, elles vont poursuivre l'intensification du dialogue, lesconsultations et la coopération dans la politique, la sécurité afin derenforcer la confiance mutuelle.

Les deux partiesdevront également promouvoir la coopération dans l'économie, lecommerce, l'investissement et la mise en œuvre effective de l'accord delibre-échange ASEAN-Chine (ALE), mais aussi se coordonner étroitementafin de finaliser dans les meilleurs délais les négociations surl'accord de partenariat économique global (RCEP) en Asie de l'Est,ont-ils indiqué.

Elles examineront une proposition sur lamodernisation de leur ALE, en vue de s'orienter vers l'objectif de 500milliards de dollars de commerce bilatéral en 2015.

Lesministres ont souligné la nécessité de poursuivre la connectivité,notamment dans les infrastructures ainsi que de renforcer les échangesculturels et populaires, tout en favorisant les liens entre lesentreprises, le renforcement de la coopération maritime et lacoordination pour faire face aux problèmes de sécurité nontraditionnels, tels que le changement climatique, les catastrophesnaturelles, les pandémies, la criminalité transnationale, la sécuritéénergétique et alimentaire.

Ils ont mis l'accent sur lacoordination pour préparer au mieux le 16e Sommet ASEAN-Chine prévu enoctobre prochain, dont l'élaboration de la Déclaration commune afin desusciter un élan et de définir des orientations importantes pour ledéveloppement futur des relations de partenariat stratégique.

La réunion a également donné beaucoup d'espace pour soulignerl'importance du maintien de la paix, de la stabilité et de la sécuritémaritime, de la sûreté et de la liberté de navigation en mer, ainsi quel'importance du règlement pacifique des différends en Mer Orientale surla base du droit international et de la Convention des Nations Unies surle droit de la mer de 1982 (UNCLOS), la mise en œuvre pleine eteffective de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale(DOC) et la définition prochaine d'un Code de conduite en Mer Orientale(COC).

Les ministres ont salué la décision de mener lespremières consultations officielles à la réunion des hauts officiels(SOM) entre l'ASEAN et la Chine sur le COC prévue en septembre prochain àSuzhou en Chine.

En conséquence, l'ASEAN a partagé sonpoint de vue sur la nécessité d'élaborer rapidement un COC contraignantet stipulant des principes globaux pour assurer la paix et prévenir lesconflits ainsi que les comportements de chaque partie sur la base durespect du droit international et de l'UNCLOS 1982.

Lorsde la conférence et de la rencontre entre les ministres des AE del'ASEAN et le Premier ministre chinois Li Keqiang et le Conseillerd'Etat Yang Jiechi, la partie chinoise a affirmé sa politique constanted'attacher de l'importance à la mise en place de relations de bonvoisinage et de coopération mutuellement avantageuse avec l'ASEAN.

Le Chef du gouvernement chinois a déclaré accorder une haute priorité àl'ASEAN dans sa politique extérieure et soutenir le rôle central del'ASEAN dans la structure régionale. Il s'est également engagé àsoutenir l'ASEAN dans ses efforts pour édifier sa communauté, mettre enplace la connectivité régionale et réduire les écarts de développementen son sein.

La Chine a réaffirmé sa politique dedéveloppement pacifique et amicale, et sa volonté de créer un élan pourle développement de la région en général, et notamment de l'ASEAN.

La Chine propose de travailler ensemble avec l'ASEAN afin de trouverdes solutions visant à améliorer l'ALE ASEAN-Chine, mettre sur pied lesystème de crédit asiatique, le Fonds monétaire d'Asie et le Fonds desfinances et de l'investissement des projets infrastructuraux d'Asie.

Ce pays a affirmé poursuivre sa coopération avec l'ASEAN pour assurerla paix en Mer Orientale, en appliquant pleinement la DOC pours'orienter vers le COC, faisant ainsi de la Mer Orientale une zonemaritime où les maîtres-mots sont confiance, coopération etdéveloppement.

Lors de la conférence, le ministrevietnamien des AE Pham Binh Minh a partagé ses évaluations positives surle développement tant en ampleur qu'en profondeur des liens et de lacoopération ASEAN- Chine.

Le fait que la Chine soitdevenue le premier partenaire stratégique de l'ASEAN, la première àadhérer au Traité d'Amitié et de Coopération en Asie du Sud-Est (TAC) etnégocie pour l'établissement d'une zone de libre-échange ASEAN-Chineillustre les relations spéciales tissées entre les deux parties, créantun fondement important pour un développement continu et de grandesréalisations dans les relations de coopération bilatérale.

Les deux parties devront continuer de renforcer la coopération, lacompréhension mutuelle et la confiance par le biais de la consultationet le dialogue, a souligné le ministre Pham Binh Minh.

LaChine et l'ASEAN doivent également coopérer dans la construction d'unestructure régionale convenable pour la paix, la stabilité et ledéveloppement dans laquelle celle-ci joue un rôle central via leprocessus de connexion de l'Asie de l'Est, la coordination pour faireface aux défis de sécurité non traditionnels et renforcer la coopérationen matière de sécurité maritime, a-t-il ajouté.

Il adéclaré que les deux parties devraient soutenir le renforcement de laconnectivité ASEAN-Chine, en particulier dans le développement desinfrastructures et la connectivité des transports, dont la promotion dela coopération dans le bassin du Mékong et de l'Initiative "Deuxcouloirs, une ceinture économique".

Les deux partiesdevraient également renforcer les échanges culturels et populaires, etstimuler le tourisme, l'économie, le commerce et la coopération dansl'investissement en valorisant l'efficacité des mécanismes tels que lazone de libre-échange ASEAN-Chine, le Centre ASEAN-Chine, et la FoireASEAN-Chine (CAEXPO)...

Le ministre Pham Binh Minh asouligné l'importance du maintien de la paix, de la stabilité et de lasécurité, de la sûreté et de la liberté de navigation maritime en MerOrientale, se félicitant des progrès obtenus ces derniers temps entre laChine et l'ASEAN.

Il a mis l'accent sur la mise en œuvrepleine et effective de la DOC et la mise en place rapide du COC,contribuant à renforcer la confiance et à assurer la paix, la stabilitéet la sécurité dans la région.

A cette occasion, leministre Pham Binh Minh a eu une rencontre avec son homologue chinoisWang Yi, au cours de laquelle les deux parties ont hautement appréciéles résultats importants des visites effectuées par les hauts dirigeantsdes deux pays et les nouveaux développements dans leurs relations.

Ils ont affirmé que les deux parties continueraient à travaillerensemble pour appliquer efficacement les conclusions communes établiespar les dirigeants des deux pays, et un programme d'action sur la miseen œuvre des relations de partenariat de coopération stratégiqueintégrale Vietnam-Chine dans tous les domaines.

Ils ontconvenu de collaborer pour l'organisation de la 2e édition du Festivalde la jeunesse Vietnam-Chine dans la province du Guangxi fin 2013, lamise en chantier du Palais de l'amitié Vietnam-Chine et l'établissementd'un centre culturel dans chaque pays.

Les deux ministresont également affirmé la coordination étroite entre les deux partiespour assurer le succès de la prochaine rencontre entre le Premierministre Nguyen Tan Dung et son homologue chinois Li Keqiang, en margede la Foire Chine-ASEAN à Nanning en septembre prochain, rencontre quicontribuera à développer davantage les relations entre les deux pays.

En ce qui concerne les relations ASEAN-Chine, le ministre Pham BinhMinh s'est félicité de cette conférence spéciale des ministres des AEChine-ASEAN, affirmant que le partenariat stratégique ASEAN-Chine avaitabouti à de nombreuses réalisations au cours de la dernière décennie, auprofit des deux parties.

Il a affirmé que le Vietnamcontinuerait de se coordonner étroitement avec la partie chinoise pourrenforcer ces liens de partenariat.

Le diplomatevietnamien a également espéré que, grâce à cette manifestationextraordinaire, l'ASEAN et la Chine feraient part d'orientationsimportantes pour l'essor futur des relations bilatérales.- VNA

Voir plus