Ces tisseuses de brocatelles qui allient tradition et modernité

De mémoire d’Ede, on a toujours tissé des brocatelles. C’est une tradition qui remonte à la nuit des temps et qui s’est transmise de génération en génération, et qui continue d’ailleurs à se transmettre.

Dak Lak (VNA) - "Un pays qui compte plus de 365 sortes de fromages est ingouvernable", assurait le grand Charles… Quid d’un pays qui compte des myriades de brocatelles artisanales ?... Celles que tissent les Ede de Kmrong Prong A, qui est un village des Hauts Plateaux du Centre, ont largement de quoi faire tourner la tête aux amateurs…  Elles font en tout cas la fierté des tisseuses du cru, dont le savoir-faire est hérité de plusieurs générations, et qui se sont donné pour mission de conjuguer artisanat et modernité.

Ces tisseuses de brocatelles qui allient tradition et modernité ảnh 1H’Trên Eban tisse des brocatelles depuis une bonne vingtaine d’années. Photo: baovanhoa.vn


De mémoire d’Ede, on a toujours tissé des brocatelles. C’est une tradition qui remonte à la nuit des temps et qui s’est transmise de génération en génération, et qui continue d’ailleurs à se transmettre, comme l’explique H’Trên Eban, qui exerce depuis une bonne vingtaine d’années. 

« Je sais tisser depuis que j’ai 12 ans. Dans ma famille, on compte déjà quatre générations de tisseuses et maintenant c’est à mon tour de transmettre tout ce savoir-faire… », dit-elle. 

Du haut de ses trois décennies passées à tisser, H’Biêk Bya fait figure de sage. Minutie, patience, habileté manuelle… Pour elle, le tissage est bien plus qu’un simple artisanat : c’est un art de vivre à part entière…

Un art de vivre qui a bien du mal à faire face aux assauts de la modernité, cela étant… Ces dernières années en particulier, les tisseuses de Kmrong Prong A ont du ajouter le mot « concurrence » à leur vocabulaire et beaucoup d’entre elles s’en seraient volontiers dispensées… Mais pas H’Biêk Bya, qui n’est décidément pas du genre à baisser les bras...

« C’est vrai que les produits s’écoulent lentement, que beaucoup de tisseuses ont du mal à vivre de leur métier… », constate-t-elle. « Mais moi, je continuerai, quoiqu’il arrive. Je continuerai à tisser, à transmettre mon savoir-faire… C’est un héritage à part entière… »  

Ces tisseuses de brocatelles qui allient tradition et modernité ảnh 2H’Biêk Bya. Photo: baovanhoa.vn

Cette belle obstination, dont fait preuve H’Biêk Bya, constitue sans nul doute un atout professionnel. Peu de gens imaginent en effet à quel point il est long de confectionner une brocatelle. Depuis le choix des matières premières jusqu’à la création des motifs ornementaux, la tisseuse doit s’armer de patience et commencer par se transformer en teinturière : étape aussi indispensable que délicate...

Les étoffes qui naissent ainsi des mains habiles de ces dames sont certes multicolores, mais à dominante rouge lorsqu’elles sont utilisées pour des festivités ou des cérémonies d’invocation aux divinités. Sinon, les costumes Ede sont essentiellement noirs et rouges, deux couleurs auxquelles il faut ajouter le jaune, l’indigo et le vert lorsqu’il s’agit de robes pour les femmes. 

Ces dernières années, la ville de Buôn Ma Thuôt, dans l’orbite de laquelle se trouve Kmrong Prong A, a pris un certain nombre de mesures pour sauvegarder le tissage traditionnel et améliorer le sort des femmes Ede. De nombreuses coopératives ont ainsi été créées.

"De nos jours, on ne trouve plus beaucoup de jeunes tisseuses. Beaucoup de jeunes filles ont appris à tisser, mais elles se sont ensuite tournées vers d’autres activités plus rentables... Quant aux plus âgées, n’en parlons pas : celles qui sont encore de ce monde, n’ont bien souvent plus l’énergie qu’il faut… C’est bien, en tout cas, qu’il y ait des coopératives. C’est comme ça qu’on pourra vraiment relancer le métier, je pense", estime Y Bây Kbuôn, le chef du village.   

Eh bien souhaitons aux tisseuses Ede de réussir car ce ne sont pas que de simples brocatelles qu’elles tissent de leurs mains habiles, c’est aussi le rêve d’une vie plus heureuse... – VOV/VNA

Voir plus

Un numéro artistique aux couleurs du Vietnam, pays hôte de l’événement. Photo: AUF

Hanoi accueille la première finale Asie-Pacifique du concours “Ma thèse en 180 secondes”

En trois minutes chrono, ils ont conquis le public. Dix jeunes chercheurs venus de sept pays de la région Asie-Pacifique ont rivalisé d’éloquence et de clarté scientifique lors de la toute première finale régionale du concours “Ma thèse en 180 secondes” (MT180), organisée le 28 juin 2025 à l’École supérieure du commerce extérieur de Hanoi (ESCE). Une grande première dans cette partie du monde.

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.

Des agents du Département de l’immigration aident une ressortissante étrangère à Hanoi à remplir les formulaires pour les comptes d’identification électronique de niveau 2 avec VneID, le 1er juillet. Photo : VNA

Le ministère de la Sécurité publique lance l’eID pour les étrangers au Vietnam

À partir du 1er juillet, les ressortissants étrangers résidant au Vietnam pourront s’inscrire pour obtenir un compte d’identification électronique de niveau 2 via l’application VNeID. Cette initiative nationale du ministère de la Sécurité publique facilite l’accès aux services publics numériques, simplifie les procédures administratives et améliore la gestion de la résidence.

Photo : VNA

Les droits civils : le Vietnam s'efforce de remplir ses obligations

Adopté à New York le 16 décembre 1966 par l'Assemblée générale des Nations unies, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités internationaux les plus importants en matière de droits de l'homme. Il est entré en vigueur le 23 mars 1976. Il est en principe applicable directement par les juridictions des États signataires.

Des personnes viennent effectuer des démarches administratives lors du premier jour de mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux dans le quartier de Phuoc Thang, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Entrée en fonction fluide de l’administration locale à deux niveaux à Hô Chi Minh-Ville

Comme dans le reste du pays, à 8h du matin le 1er juillet, le nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux est officiellement entré en fonction à Hô Chi Minh-Ville. Les cadres et fonctionnaires des 168 communes, quartiers et de la zone spéciale de la ville se sont immédiatement mobilisés pour assurer le bon fonctionnement et l'efficacité des activités dès ce premier jour.