Célébration du 1980e anniversaire de l'insurrection des deux Sœurs Trung à Hanoï

Le 1980e anniversaire de l'insurrection des deux sœurs Trung a été célébré jeudi matin 30 janvier au temple qui leur est dédié dans le district de Me Linh, à Hanoï.
Célébration du 1980e anniversaire de l'insurrection des deux Sœurs Trung à Hanoï ảnh 1La vice-présidente Dang Thi Ngoc Thinh bat le tambour pour l'ouverture de la fête du temple des deux Sœurs Trung. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le 1980e anniversaire de l'insurrection des deux sœurs Trung a été célébré jeudi matin 30 janvier au temple qui leur est dédié dans le district de Me Linh, à Hanoï.

Cet événement a été honoré de la présence de la vice-présidente Dang Thi Ngoc Thinh, du vice-Premier ministre Trinh Dinh Dung, du secrétaire du Comité municipal du Parti Hoang Trung Hai, de dirigeants de Hanoï et de Vinh Phuc. Il a également attiré de nombreux habitants locaux et visiteurs des quatre coins du pays.

La fête du temple des deux Sœurs Trung a été ouverte le même jour.

A cette occasion, la vice-présidente Dang Thi Ngoc Thinh a souligné la signification de cette insurrection pour la liberté et l'indépendance du pays.

Elle s'est déclarée convaincue que sous la direction de l'organisation du Parti et de l'administration de la ville de Hanoï, tous les cadres, membres du Parti et les habitants valoriseraient la tradition des deux Sœurs Trung.

Connues en vietnamien sous le nom de Hai Ba Trung, littéralement "les deux dames Trung", et individuellement comme Trung Trac et Trung Nhi, les Sœurs Trung (14-43 après Jésus-Christ) sont considérées comme des héroïnes nationales.

En année 39, Thi Sach, le mari de Trung Trac était assassiné par To Dinh, commandeur chinois de la province Giao Chi lors de sa révolte contre la domination de l’Empire chinois. En l’an 40, Trung Trac et sa sœur Trung Nhi ont réussi à rallier les patriotes et reconquérir le pays. Elles se proclamèrent reines. -VNA

Voir plus

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.