Célébration des 70 ans des relations diplomatiques Vietnam-Chine à Pékin

L’ambassade du Vietnam en Chine a organisé le soir du 13 janvier une cérémonie marquant le 70e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays (18 janvier).
Célébration des 70 ans des relations diplomatiques Vietnam-Chine à Pékin ảnh 1L’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Sao Mai (gauche), et Wang Chen, vice-président du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale (APN, parlement chinois). Photo : VNA

Pékin (VNA) – L’ambassade du Vietnam en Chine a organisé le soir du 13 janvier une cérémonie marquant le 70e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays (18 janvier).

Wang Chen, membre du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), vice-président du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale (APN, parlement chinois) ; Ma Zhaoxu, vice-ministre des Affaires étrangères ; Song Jingwu, vice-président de l'Association du peuple chinois pour l'amitié avec l'étranger, étaient présents, de même que de nombreux amis chinois. La cérémonie a également vu la participation de représentants de nombreuses ambassades à Pékin.

A cette occasion, l’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Sao Mai, a passé en revue l’histoire des relations diplomatiques entre les deux pays. Il a indiqué que malgré certaines vicissitudes, la coopération et l’amitié étaient toujours la tendance principale des relations bilatérales. Il a affirmé que le développement des relations de voisinage et de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine se poursuivait et avait permis des résultats encourageants.

L’ambassadeur vietnamien a souligné l’importance du développement sain et stable des relations vietnamo-chinoises pour le développement de chaque pays, ainsi que pour la paix, la coopération et le développement dans la région et dans le monde.

« Le Parti, l’Etat et le peuple vietnamiens attachent toujours de l’importance au développement de leur amitié et de leur coopération intégrale avec le Parti, le gouvernement et le peuple chinois. Il s’agit d’une grande priorité dans la politique extérieure du Vietnam », a-t-il déclaré.

Depuis 2004, la Chine est toujours le premier partenaire commercial du Vietnam. Depuis 2016, le Vietnam est le premier partenaire commercial de la Chine au sein de l’ASEAN (Association des Nations de l’Asie du Sud-Est), également son 8e partenaire commercial dans le monde.

Pham Sao Mai a déclaré espérer que les deux parties continueraient d’appliquer rigoureusement les conceptions communes de leurs dirigeants, de renforcer leur confiance politique mutuelle, de développer leur coopération substantielle en tous domaines, de collaborer avec les autres parties pour maintenir la paix, la stabilité, la coopération et le développement dans la région, de maîtriser et de régler de façon satisfaisante les désaccords concernant la question maritime, d’approfondir le partenariat stratégique intégral Vietnam-Chine.

Song Jingwu, vice-président de l'Association du peuple chinois pour l'amitié avec l'étranger, a affirmé que l’amitié traditionnelle Chine-Vietnam était un bien précieux des deux Partis, des deux Etats et des deux peuples, et que donc il fallait la protéger et la transmettre aux générations futures. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.