Calligraphie occidentale : Dào Huy Hoàng, un artiste d’envergure internationale

Né en 1993, Dào Huy Hoàng est étroitement attaché depuis une dizaine d’années à la calligraphie occidentale. Rencontre avec ce jeune homme de renommée mondiale, reconnu pour ses compétences en cet art.
Hanoï (VNA) - Néen 1993, Dào Huy Hoàng est étroitement attaché depuis une dizained’années à la calligraphie occidentale. Rencontre avec ce jeune homme derenommée mondiale, reconnu pour ses compétences en cet art.

L’esthétique d’une écriture peut donner envie de lire une lettre, ou aucontraire repousser tout désir de lecture. La calligraphie fait partiedonc du message, prépare à sa réception, et crée ainsi un climatesthétique et intellectuel. Cet art de bien former les caractèresd’écriture manuscrite, qui hérite d’une longue histoire, se retrouvedans divers pays, diverses cultures.
Calligraphie occidentale : Dào Huy Hoàng, un artiste d’envergure internationale ảnh 1Dào Huy Hoàng. Photo : fournie par Dao Huy Hoang/CVN


Au Vietnam, la calligraphie occidentale ou latine n’était pas vraimentétudiée par les jeunes. Mais Dào Huy Hoàng s’est pris d’une passionardente pour cet art qui a amené l’ancien étudiant de l’École supérieurede commerce extérieur de Hanoï sur un chemin inattendu et plein desuccès.

La belle écriture du grand-père

Hoàng est né dans la province de Hung Yên, tout proche de Hanoï, deparents fonctionnaires. Son grand-père était professeur et travaillaitcomme joaillier une fois sa retraite venue. Renommé dans la région poursa belle écriture, le vieil homme ne pouvait imaginer que son petit-filsturbulent puisse devenir un jour un adepte de l’art de l’écriture. 

"Je n’y trouvais aucune joie quand j’étais petit. Je dessinais n’importe quoi pour chasser l’ennui",se souvient Hoàng. Mais petit à petit, il a commencé à prêter plusd’attention aux petits carnets manuscrits de son grand-père, sur le Truyên Kiêu (L’histoire de Kiêu), Luc Vân Tiên, etc. "Ils sont devenus des compagnons qui m’ont aidé à traverser des journées ennuyeuses et insipides". Puis,le jeune homme est passé à autre chose lorsqu’il est venu à Hanoï pourétudier à l’École supérieure de commerce extérieur. En parallèle à sesétudes, il a effectué maints jobs : tuteur, serveur dans un salon decafé. Il s’est même essayé à l’investissement en Bourse et dans lebitcoin ! Mais Hoàng trouvait toujours sa vie "inintéressante".

Seulement 20 jours de formation

Pour passer ces journées "ennuyeuses", Hoàng se mit à écrire des lettres. "J’aicommencé à apprendre la calligraphie dès l’entrée à l’université en2011. Au début, c’était juste un loisir. Immédiatement hypnotisé par cetart, j’ai décidé de chercher des documents sur le design graphique. Delà, j’ai appris à copier les lettres manuscrites sur Internet et j’aimieux compris ce qu’était la calligraphie".

"Rapidement, je me suis mis à pratiquer n’importe où : à l’école,chez moi, dans les cafés…, de sorte que mes amis me taquinaient en medisant que j’allais bientôt pouvoir exposer ma calligraphie au Temple dela Littérature à Hanoï". Hoàng a envoyé son travail à de nombreuxcalligraphes connus pour demander une formation plus poussée mais n’areçu qu’une seule réponse.

À cette époque-là, la calligraphie occidentale restant peu répandueau Vietnam, Hoàng a fouillé des documents et s’est acharné à apprendreen ligne les techniques d’écriture les plus difficiles, sans aucunespoir de devenir professionnel. Pour lui, il écrivait et dessinaitjuste "pour lui-même". Il s’est englouti dans sa passionardente pour la calligraphie en parallèle avec ses études àl’université, jusqu’à ce que son sort prenne un nouveau tournant.
Calligraphie occidentale : Dào Huy Hoàng, un artiste d’envergure internationale ảnh 2Création sophistiquée de Dào Huy Hoàng. Photo : fournie par Dao Huy Hoang/CVN

En 2013, Hoàng a eu l’occasion pour la première fois de suivre un coursde calligraphie gratuit pendant dix jours avec un professeur américain,ce qui lui a ouvert de nouvelles perspectives. Ainsi, il a vraiment pucomprendre de manière systématique et approfondie la calligraphielatine, après trois ans d’auto-apprentissage.

"Il a fallu attendre 2013 pour que je puisse travaillersérieusement la calligraphie. On ne se rend pas compte de toutes lestechniques qu’il faut maîtriser : le dessin mais aussi la dorure et surdifférents matériels. Jadis, la calligraphie latine servait à recopierles textes importants et les décrets royaux. Au fil du temps, à partirdu XXe siècle, elle est devenue plus répandue et largement présentée au grand public".

Très rapidement, le jeune homme a pu mettre son talent à profit pourde grandes marques comme Hermès, Gucci. Dès 2014, il a commencé à donnerdes formations et est devenu membre officiel de l’IAMPETH, uneassociation spécialisée en calligraphie aux États-Unis. En 2016, Hoàng asuivi une autre formation de cinq jours avec un professeur norvégien,avant de s’inscrire à un cours de cinq jours avec un calligrapheaméricain renommé. Au total, il a suivi seulement 20 jours de formationpour devenir un calligraphe professionnel, aujourd’hui honoré parplusieurs magazines étrangers comme Pen World (États-Unis) ou Culture et Vie (Thaïlande).

Un livre en gestation

Outre son travail et son enseignement au Vietnam, Dào Huy Hoàng donneaussi des formations en calligraphie dans d’autres pays d’Asie duSud-Est tels que les Philippines, la Malaisie, à Singapour, l’Indonésieou la Thaïlande. Il n’hésite pas non plus à parler en public de sapassion à travers de talk-shows ou tables rondes.

"Je souhaite participer à plus d’évènements publics pour que mesapprentis puissent exprimer leur passion en calligraphie et que les gensen général puissent tenter d’écrire avec des outils spécifiques surdivers matériels. Les expositions individuelles ou en groupe sont aussiune belle manière de rapprocher la calligraphie de la communauté. Oubien, travailler en collaboration avec des calligraphes locaux, pourdémontrer les échanges culturels entre la calligraphie orientale etoccidentale", partage Hoàng, ne cachant pas ses projets ambitieux.

Ses classes à Hanoï ont déjà attiré un grand nombre d’apprenants. ThuyNgân, une amoureuse de la calligraphie, se montre "fascinée" par lestechniques d’écriture de son tuteur. "Je suis intéressée parl’écriture des différentes lettres sous différentes manières, même lesplus anciennes. Grâce à Hoàng, j’ai pu m’entraîner davantage etconnaître de nouvelles techniques dans la calligraphie", rapporte-t-elle.

Jeune et talentueux, Hoàng inspire une grande communauté attirée par lacalligraphie occidentale au Vietnam. Il est également connu pour sessavoir-faire experts dans la fabrication de stylos spécifiques. Eneffet, Dào Huy Hoàng a commandé en 2013 ses premiers stylos pour lacalligraphie. À ce moment-là, le prix de ces outils indispensables pourson travail était assez élevé. Le jeune homme a alors décidé defabriquer lui-même des stylos et d’en faire de véritables œuvres d’art.

La calligraphie occidentale a connu un fort développement et une largepropagation dans le monde, notamment depuis l’explosion des réseauxsociaux comme Instagram. Elle est appliquée largement dans la mode,l’imprimerie et de nombreux autres secteurs. Au Vietnam, cet art estutilisé abondamment, surtout dans le design de cartons d’invitation etde magazines.

Actuellement, Dào Huy Hoàng continue de poursuivre sa passion. Ilenvisage de publier son propre livre qui sera un guide d’instructionspour la calligraphie. En dépit de la pandémie, le jeune artiste continueà donner des cours en ligne via YouTube ou Facebook. Son objectif :rapprocher un art apparemment savant du grand public et préserver lesécritures manuscrites originelles à l’ère du numérique.  - CVN/VNA
source

Voir plus

Hô Chi Minh-Ville accueillera le premier Salon de la bande dessinée francophone. Photo : les organisateurs

Le Salon de la bande dessinée francophone fait des bulles à Hô Chi Minh-Ville

Le salon proposera une programmation riche et variée d’expositions, d’ateliers créatifs, de lancements de livres et de séances de dédicaces, ainsi que des rencontres avec des auteurs internationaux, offrant ainsi au public une exploration complète de l’univers de la bande dessinée. Au-delà de l’édition, il s’étend également à l’ensemble de l’écosystème créatif, avec la participation de studios d’animation et de représentants de l’industrie audiovisuelle.

Khanh Hoa - pionnier du tourisme vert et durable

Préserver et faire rayonner les valeurs culturelles vietnamiennes à l'ère du numérique

Dans la trajectoire de développement de toute nation, la culture constitue le socle spirituel de la société. Elle nourrit les valeurs, oriente les valeurs de vie et contribue à façonner l’identité humaine. Forte d’une base culturelle solide, une société peut non seulement soutenir sa croissance économique, mais aussi préserver son identité, son éthique et sa stabilité sur le long terme.

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Dans un contexte de développement croissant des relations entre le Vietnam et le Japon, les activités de mise en relation des communautés d’entreprises des deux pays font l’objet d’une attention accrue et se déploient sous des formes de plus en plus diversifiées. Parmi celles-ci, la valorisation des traditions culturelles en tant que vecteur de dialogue et de coopération suscite un intérêt grandissant au sein des milieux d’affaires bilatéraux.

La délégation vietnamienne ouvre la marche du Défilé international de Macao 2026. Photo: VNA

Le Vietnam impressionne au Défilé international de Macao 2026

Organisé par l’administration de la Région administrative spéciale de Macao, le défilé international met en valeur la richesse culturelle de la Route de la Soie maritime à travers des spectacles artistiques variés et contribue à forger une image dynamique de Macao sur le plan culturel.

Photo d'illustration. Source: VNA

Le parachèvement des institutions relatives aux cultures des minorités ethniques

La Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne affirme le principe selon lequel la culture doit être placée au même niveau que la politique, l’économie et la société. Elle y est définie comme un socle fondamental, une ressource endogène et un moteur essentiel du développement national.

Le concert « Hanoï paisible » a réuni des milliers de spectateurs autour d’artistes de renom. Photo: VNA

Hanoï : la culture, levier de croissance dans la nouvelle ère

Conformément aux orientations de la Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique et au programme d'action n°08-CTr/TU du Comité municipal du Parti, la culture est désormais placée au centre de la stratégie de développement de Hanoï. Elle ne se limite plus à la conservation, mais s’affirme comme une ressource capable de se transformer en produits, services et valeurs économiques concrètes.

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.