Bourse, créances, crédits, véhicules de fonction... Ce qui va changer dès septembre

Le Vietnam a récemment décidé de modifier le plafonnement de la participation des investisseurs étrangers au capital social des sociétés cotées en bourse.

Le Vietnam a récemment décidé de modifier le plafonnement de la participation des investisseurs étrangers au capital social des sociétés cotées en bourse, à l’exception de certains secteurs dont celui bancaire. Cette modification institue un environnement financier plus ouvert aux investisseurs étrangers.

L'arrêté gouvernemental 60/2015 qui ouvre le capital des sociétés faisant appel public à l’épargne, aux sociétés de bourse et aux sociétés de gestion de fonds aux investisseurs étrangers est entré en vigueur aujourd’hui, 1er septembre.

Bourse, créances, crédits, véhicules de fonction... Ce qui va changer dès septembre ảnh 1L’arrêté 60 devrait donner un coup de fouet à l'attraction de l’investissement indirect étranger qui, s’agissant de bourse, a un rôle moteur en termes de mobilisation de capitaux. Photo : Thanh Vu/VNA

Dans ce texte qui modifie des articles de l’arrêté 58 pris pour application de la Loi sur la bourse, le gouvernement vietnamien a décidé de porter le plafond de la participation d’investisseurs étrangers à 49% sur le marché boursier du Vietnam.

Les sociétés faisant appel public à l’épargne dans les secteurs où l’État ne s’implique pas de manière prépondérante ou qui lui sont réservés, la participation des acteurs étrangers est soumise à la loi sur les entreprises et à la réglementation du gouvernement.

Ainsi, la participation au capital de banques vietnamiennes reste plafonnée à 30%. L’arrêté 60 est une percée en matière d’attrait de l’investissement indirect étranger qui, s’agissant de bourse, a un rôle moteur en termes de mobilisation de capitaux.

Les sociétés intéressantes pour les investisseurs étrangers dans les secteurs non conditionnels peuvent ouvrir jusqu’à 100% de leur capital. Il y a donc fort à parier qu’une vague d’acquisitions aura lieu prochainement, puisque les investisseurs étrangers peuvent désormais acquérir la totalité des titres d’une société cotée en bourse.es

La circulaire N°9 sur le rachat des créances
 
Toujours depuis le 1er septembre, la circulaire N°9 de la Banque d’État du Vietnam autorise les organismes de crédit et les filiales des banques étrangères au Vietnam à racheter des créances. Conditions : avoir une licence d’activité en la matière de la banque centrale et avoir un ratio de créances douteuses inférieur à 3%.

Bourse, créances, crédits, véhicules de fonction... Ce qui va changer dès septembre ảnh 2Les établissements de production et de commerce ont le droit d’emprunter jusqu’à un milliard de dôngs auprès du Fonds national pour la création d’emplois. Photo : Danh Lam/VNA

À partir du 21 septembre, selon la décision 32 du Premier ministre Nguyên Tân Dung, les ministres, les chefs des organismes de niveau ministériel, les secrétaires de l’organisation du Parti communiste du Vietnam des villes et provinces de ressort central, les présidents des comités populaires et des conseils populaires de Hanoi et Hô Chi Minh-Ville pourront disposer durant leur mandat d’une voiture d’un prix de 1,1 milliard de dôngs au maximum.

Une voiture sans limite de prix sera à disposition du vice-président de la République, du vice-Premier ministre, du directeur du Parquet populaire et du président de la Cour populaire suprême. Une même disposition, mais cette fois à vie, est prévue pour le président de la République, le Premier ministre et le président de l’Assemblée nationale.

 

En fin, le décret gouvernemental 61/2015 du gouvernement en vigueur depuis le 1er septembre permet aux établissements de production et de commerce d’emprunter jusqu’à un milliard de dôngs auprès du Fonds national pour la création d’emplois de la Banque des politiques sociales.

Pour les travailleurs, le crédit est limité à 50 millions de dôngs par personne. Le terme ne peut dépasser 60 mois. Le taux d'intérêt est équialent à celui des prêts accordés aux foyers déshérités. - CVN/VNA

Voir plus

 Hanoï mise sur les technologies numériques pour moderniser son agriculture. Photo: hanoimoi.vn

Hanoï mise sur les technologies numériques pour moderniser son agriculture

Ces dernières années, Hanoï a intensifié l’application des technologies numériques dans l’agriculture, en intégrant l’intelligence artificielle (IA), la blockchain, la télédétection et les solutions eGAP pour gérer et tracer l’origine des cultures, du bétail, des produits aquatiques et des chaînes d’approvisionnement.

Photo d'illustration: ministère de l'Industrie et du Commerce

Vers un Accord commercial réciproque entre le Vietnam et les États-Unis

Le 26 octobre, le Vietnam et les États-Unis ont convenu de publier une Déclaration commune sur le cadre de l’Accord commercial réciproque, équitable et équilibré, à l’occasion de la participation du président américain Donald Trump et du Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh au Sommet de l’ASEAN, organisé du 26 au 28 octobre 2025 à Kuala Lumpur (Malaisie).

Les visiteurs dégustent du thé à la foire. Photo : VNA

Foire d’Automne 2025 : le vert au cœur de la consommation vietnamienne

Dès son premier jour d’ouverture, la première Foire d’Automne 2025 a attiré un grand nombre de visiteurs hanoïens et de touristes venus de tout le pays. L’ambiance animée dans les allées du salon illustre une tendance de plus en plus marquée : la préférence des consommateurs pour les produits verts, sains, sûrs et respectueux de l’environnement.

Le général de corps d’armée Pham Thê Tung, vice-ministre de la Sécurité publique prend la parole. Photo: VNA

Convention de Hanoï : Promouvoir la coopération internationale contre la cybercriminalité

En marge de la cérémonie d’ouverture à la signature de la Convention des Nations Unies contre la cybercriminalité (Convention de Hanoï), le ministère vietnamien de la Sécurité publique, en partenariat avec l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC), a organisé ce dimanche 26 octobre un débat politique sur le thème : « Promouvoir la coopération internationale dans la lutte contre la cybercriminalité : approche nationale dans la mise en œuvre de la Convention ».

Les exportations de riz du Vietnam dépassent 7 millions de tonnes. Photo: VNA

Les exportations de riz du Vietnam dépassent 7 millions de tonnes

Selon l'Association vietnamienne de l'alimentation (VFA), au 15 octobre, les exportations de riz du Vietnam ont atteint plus de 7 millions de tonnes, pour une valeur de 3,588 milliards de dollars. Cela représente une baisse de 4,4 % en volume et de 21,9 % en valeur par rapport à la même période de 2024.

Les produits vietnamiens au salon High Point Market 2025. Photo: tapchicongthuong.vn

Pour promouvoir des produits vietnamiens aux États-Unis

Le 24 octobre, au showroom AHC dans la ville de High Point, en Caroline du Nord aux États-Unis, le Département de la promotion du commerce relevant du ministère de l’Industrie et du Commerce du Vietnam a inauguré la Semaine de la marque nationale du Vietnam et le Pavillon national du Vietnam dans le cadre du High Point Market 2025, le plus grand salon mondial du mobilier.

Le ministre vietnamien de la Sécurité publique, Luong Tam Quang, signe la Convention des Nations Unies contre la cybercriminalité. Photo: VNA

Convention de Hanoï : le Vietnam au cœur de la gouvernance numérique

La Convention des Nations unies contre la cybercriminalité, également connue sous le nom de « Convention de Hanoï », a été officiellement ouverte à la signature le 25 octobre à Hanoï. Cet événement marque une étape historique dans les efforts mondiaux visant à établir un cadre juridique commun pour faire face à la montée des menaces dans le cyberespace.

Nguyên Ngoc Hoàn, vice-secrétaire du Comité du Parti et directeur adjoint de la société à responsabilité limitée à associé unique Petrolimex Hung Yên. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Réformes institutionnelles pour soutenir les entreprises

En réponse au plan du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam concernant la collecte d’avis sur le projet de documents soumis au 14e Congrès du Parti, de nombreux cadres, membres du Parti et citoyens de la province de Hung Yên ont activement étudié et évalué les documents avec responsabilité, intelligence et une confiance profonde dans la direction du Parti.