Bilan de 20 ans de mise en œuvre de la résolution sur la grande union nationale

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a présidé le 16 juin à Hanoi une réunion sur le projet de bilan des 20 ans de mise en œuvre de la résolution sur la promotion de la force de grande union nationale.
Hanoi (VNA) – Le secrétairegénéral du Parti, Nguyên Phu Trong, a présidé vendredi 16 juin à Hanoi uneréunion du Politburo et du secrétariat du Comité central du Parti sur le projetde bilan des 20 ans de mise en œuvre de la résolution sur la promotion de laforce de grande union nationale.
Bilan de 20 ans de mise en œuvre de la résolution sur la grande union nationale ảnh 1Le secrétaire général du Parti, Nguyên Phu Trong (1er plan, à gauche) lors de la réunion, à Hanoi, le 16 juin. Photo: VNA

Les délégués ont partagé le point de vue selonlequel au cours des deux dernières décennies, la force de grande unionnationale s’est consolidée, renforcée et promue, contribuant au développementsocio-économique, assurant la défense et la sécurité, les relations extérieureset améliorant la vie matérielle et spirituelle de la population.

Les écarts entre les régions et les zonesse sont progressivement réduits. Une attention particulière a été accordée audéveloppement des zones montagneuses, insulaires, ethniques et défavorisées. Lastabilité politique, le consensus de la société et la confiance du peuple dansle Parti et l’État ont été renforcés.

Le Front de la Patrie du Vietnam (FPV),organisations socio-politiques et de masse, n’a cessé de renouveler ses modesde fonctionnement, a encouragé le peuple à s’engager dans des mouvements d’émulationpatriotique pour contribuer à l’édification et à la défense de la Patrie.

Une attention particulière a été accordée àl’édification et au remodelage du Parti et du système politique, en veillant àce que le Parti serve véritablement de direction centrale du bloc de grandeunion nationale.

Cependant, il subsiste des lacunes liées àl’application des directives du Parti, aux lois et politiques des États enmatière de développement socio-économique, au maintien de la grande unionnationale dans plusieurs domaines, aux écarts de développement entre lesrégions et les zones, aux activités de surveillance et de contradiction sociales.
Bilan de 20 ans de mise en œuvre de la résolution sur la grande union nationale ảnh 2Vue d’ensemble de la réunion du Politburo et du secrétariat du Comité central du Parti, à Hanoi, le 16 juin. Photo: VNA

Le FPV, les organisations socio-politiqueset de masse peuvent encore faire d’importants progrès dans la promotion de leursens des responsabilités pour mobiliser, unir, représenter les droits etintérêts légitimes du peuple.

En conclusion, le Politburo a souligné quela grande union nationale est une tradition précieuse, une orientationstratégique du Parti et un facteur décisif pour tout succès dans l’oeuvre d’édificationet de défense nationales.

Les délégués ont affirmé placer lesintérêts légitimes et la satisfaction du peuple au centre, assurer l’équité etl’égalité pour chaque citoyen dans l’accès aux ressources et aux opportunitésde développement.

Le Politburo a chargé le Comité de pilotagedu programme d’obtenir les commentaires du Politburo et des organes concernéspour affiner le rapport et le soumettre au Comité central du Parti lors de son 8eplénum en octobre. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.