Belles perspectives pour la coopération agricole Japon-Vietnam

"Le Japon peut assister l’agriculture vietnamienne dans sa modernisation et sa restructuration complète", a indiqué Cao Duc Phat, ministre de l’Agriculture et du Développement rural.

Les technologies et les normes de qualité des produits agricoles sont très strictes au Japon. Si les entreprises et les agriculteurs vietnamiens peuvent appliquer les technologies japonaises à la production, la transformation et la conservation de leurs produits vietnamiens, ils pourront les exporter dans presque tous les pays du monde.

Belles perspectives pour la coopération agricole Japon-Vietnam ảnh 1Le Japon continue de soutenir le transfert de techniques de pêche du thon aux pêcheurs de Khanh Hoà et de Phu Yên (Centre). Photo : VNA

«Pour l’exportation du thon sur le marché japonais, il nous faut répondre à des normes très strictes en matière de qualité et de forme du produit. Grâce aux méthodes japonaises, les thons pêchés à Binh Dinh restent au plus frais et sont donc commercialisés à un prix plus élevé», explique le pêcheur La Van Tinh, du district Nhon Hoà de la province de Binh Dinh. Lui et ses collègues souhaitent que les entreprises japonaises signent directement des contrats avec eux pour s’assurer d’un débouché stable et d’un bon prix.

«Coopérer avec les entreprises japonaises nous permet d’accéder à des technologies avancées et d’augmenter la valeur ajoutée de nos produits», indique Nguyên Van Cuu, directeur d’une compagnie de transformation de mollusques à Nam Dinh (Nord).

«Vingroup veut participer aux projets de coopération agricole entre le Vietnam et le Japon afin de pouvoir exporter les produits agricoles vietnamiens au Japon et inversement», fait savoir Phuong Thao, une représentante de Vingroup.

«Le Japon possède une agriculture développée aux technologies avancées, très compétitive et bien gérée au niveau de la production. Il peut assister l’agriculture vietnamienne dans sa modernisation et sa restructuration complète», estime Cao Duc Phat, ministre de l’Agriculture et du Développement rural.

Le Japon prêt à coopérer

Le Vietnam est un marché potentiel en raison de sa richesse en produits agricoles. «Plus le gouvernement vietnamien avance dans la réforme administrative, la protection des droits de propriété intellectuelle et la création d’un environnement d’investissement transparent, plus le Vietnam attirera des investisseurs japonais», avancent les entreprises japonaises.

Belles perspectives pour la coopération agricole Japon-Vietnam ảnh 2Le Japon sera le plus important partenaire du Vietnam dans le secteur de l’agriculture. Photo : VNA

«Les entreprises japonaises souhaitent investir sur le long terme au Vietnam», estime Hayashi Yoshimasa, ministre de l’Agriculture, de la Forêt et de la Pêche du Japon. Dans une conférence sur la coopération agricole, le nombre d’entreprises présentes est passé de 10 en 2014 à 25 cette année. Cependant, le gouvernement vietnamien doit «continuer d’améliorer l’environnement d’investissement», notamment en supprimant certaines procédures administratives problématiques en matière d’investissement.

L’ambassadeur du Japon au Vietnam, Fukada Hiroshi, estime que son pays sera le plus important partenaire du Vietnam dans le secteur de l’agriculture. Selon lui, le gouvernement vietnamien doit s'impliquer davantage dans la mise en œuvre de ses programmes d'inspection et de quarantaine des produits agricoles et dans la définition de politiques. Ses actions en ce domaine affermiront la confiance des entreprises japonaises.

Nombre de ces dernières ont augmenté leurs investissements dans l’agriculture au Vietnam. Le Fonds d’investissement Cool Japan construit actuellement à Binh Duong plusieurs entrepôts frigorifiques d’un coût total de 15 millions de dollars. Lorsqu’ils entreront en service en juillet 2016, ils permettront d’améliorer la qualité des produits agricoles vietnamiens. Toutefois, le gouvernement doit unifier ses procédures d’inspection et de quarantaine des produits agricoles, car aujourd’hui, chaque localité applique une procédure différente.

L’Agence de coopération internationale du Japon (JICA), en coopération avec des Fonds d’investissement de soutien de l’agriculture, a construit une zone agricole de 350 hectares à Lâm Dông pour expérimenter le modèle japonais de chaîne de production concentrée. En septembre prochain, les machines et les équipements seront livrés aux agriculteurs pour son lancement.

Par ailleurs, le ministre japonais Hayashi Yoshima dévoile que le Japon examinera la possibilité d’offrir au Vietnam de navires de surveillance de pêche d’occasion. Il soutiendra le transfert de techniques de pêche du thon aux pêcheurs de Khanh Hoà et de Phu Yên, ainsi qu’au Centre de pilotage de la pêche de la région du Centre du Vietnam. -CVN/VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.