Bánh mât et bánh bèo, deux spécialités de Thai Binh

Le gâteau de riz gluant à la mélasse (connu localement sous le nom de bánh mât) et la tarte de riz cuite à la vapeur (bánh bèo) font partie des plats spéciaux du village de Bach Thuân.
Bánh mât et bánh bèo, deux spécialités de Thai Binh ảnh 1Des villageois de Bach Thuân enveloppant le "bánh mât" (gâteau de riz gluant à la mélasse). Photo : TB/CVN

Thai Binh (VNA) - Le gâteau de riz gluant à la mélasse (connu localement sous le nom de bánh mât) et la tarte de riz cuite à la vapeur (bánh bèo) font partie des plats spéciaux du village de Bach Thuân. Très connus, ils contribuent à mettre la province de Thai Binh sur la carte gastronomique du pays.

Le village de Bach Thuân, province de Thai Binh (Nord), bien connu pour ses bonsaïs, accueille chaque année de nombreux visiteurs venus profiter de ses beaux paysages mais aussi goûter ses spécialités. Parmi elles, on trouve le bánh mât et le bánh bèo, dont les recettes se transmettent de génération en génération.

Trân Thi Duc, une femme du hameau de Thuong Xuân, en explique les préparatifs. Mme Duc fait savoir que pour les villageois, le bánh mât, tout comme le bánh chung (gâteau de riz gluant de forme carrée), est une offrande importante à placer sur l’autel familial des ancêtres pendant le Têt (Nouvel An lunaire). La préparation n’est pas difficile mais demande quand même une certaine dextérité.

Pour que le gâteau soit savoureux et de qualité, selon Mme Duc, "la première étape consiste à choisir un nouveau riz gluant des plus parfumés et moelleux". Ce type de riz est l’ingrédient principal, qui déterminera la qualité finale du gâteau. Le riz doit être lavé et trempé dans l’eau pendant huit heures avant d’être moulu et pressé pendant six heures. Après cela, la pâte est mélangée avec de la mélasse ou de la cassonade et pétrie jusqu’à ce qu’elle devienne lisse. 

La farce comprend des haricots verts qui ont encore les cosses, qu’il faut d’abord tremper dans l’eau pendant cinq heures, puis cuire à la vapeur et broyer, avant de les mélanger avec de la mélasse et des fils de noix de coco. Le tout est pétri pour en faire des petites boules. 

La pâte, bien pétrie, doit ensuite être coupée en de petites boules de la taille d’un œuf de poule, puis farcie de haricots verts et enveloppée dans des feuilles de bananier avant d’être cuite à la vapeur pendant 45 minutes.

Si le gâteau est produit toute l’année, "pour le Têt, nous recevons souvent beaucoup de commandes de clients des quatre coins du pays". "Ma famille aime beaucoup le bánh mât , alors chaque année, je me rends au village de Bach Thuân dans le district de Vu Thu avant le Têt pour en acheter et aussi pour admirer la beauté des fleurs et des bonsaïs", a partagé Nguyên Phuong Mai, une cliente venue de Hanoï. 

"Le bánh mât est délicieux, notamment grâce au nouveau riz gluant, à la graisse de beurre des haricots verts et à l’odeur des feuilles de bananier", explique Phuong Mai. Et d’ajouter qu’elle achète souvent plusieurs centaines de gâteaux pour les donner en cadeaux à ses parents et amis. Si le bánh mât se consomme de préférence frais, il peut aussi être conservé au réfrigérateur pour être mangé après le Têt, au petit-déjeuner par exemple.

Recette particulière du bánh bèo


On connait le bánh bèo de la ville de Huê, un des délicieux encas de la ville impériale. Il est fait en mélangeant de la pâte de riz et de la fécule de manioc, dans un petit bol ou une assiette avant de cuire le tout à la vapeur. Sa garniture comprend crevettes, ail, oignon frais, entre autres.

On connaît moins par contre la version du village de Bach Thuân, qui a créé sa propre recette. Enveloppé dans des feuilles de dong (phrynium placentarium), cueillies en forêt, sa garniture est composée d’épaule de porc hachée, d’oignons séchés, de poivre et de piment.

Trinh Thi Huyên, indique que le gâteau était déjà préparé par son arrière-grand-mère il y a cinq ou six décennies. Il est fait de riz ordinaire trempé dans l’eau pendant une heure en été et une demi-heure en hiver. Le secret est de s’assurer que la pâte ne devienne pas acide.

Une fabricante expérimentée comme elle connaît le moment exact où il faut utiliser le riz trempé pour le broyage, puis le presser pour en faire une pâte à moitié séchée qui est pétrie dans un œuf de canard avant d’être enveloppée dans une feuille de dong. "Nous utilisons un cuiseur vapeur pour cuire le gâteau afin de garantir sa qualité", raconte Mme Duc. -CVN/VNA 

Voir plus

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.