Ballade au village de la soie de Phùng Xa

Au bord de la rivière Day, la commune de Phùng Xa, district de My Duc, se trouve à 40 km du centre de la capitale Hanoï. Ce village est renommé pour ses mûriers; mais aussi pour l’élevage des vers à soie.
Ballade au village de la soie de Phùng Xa ảnh 1Nguyên Thi Hoài Giang (gauche) rencontre une artisane pour mieux comprendre les étapes de la production de la soie. Photo : CVN

Hanoï (VNA) - Au bord de la rivière Day, la commune de PhùngXa, district de My Duc, se trouve à 40 km du centre de la capitale Hanoï. Ce village est renommé pour ses mûriers, mais aussi pourl’élevage des vers à soie et le tissage de la soie, qui y sont exercésdepuis les années 1930.

Aujourd’hui,la jeune artiste Nguyên Thi Hoài Giang, diplômée de l’École desbeaux-arts du Vietnam, décide de découvrir le village de la soie dePhùng Xa, afin de mieux comprendre le métier traditionnel du village etde chercher des sources d’inspirations pour ses nouvelles créations. Enempruntant les chemins du village, elle peut écouter le son rythmiquedes machines à tisser. C’est le son typique d’un village de productionde la soie.

Dans les ateliers de tissage,Hoài Giang a rencontré les artisans qui sont chacun dévoués à une tacheparticulière. L’un s’occupe du dévidage de la soie, l’autre du tissage,toujours avec les mains habiles et lestes. Les machines sont transmisesde générations en générations, et deviennent, elles aussi, les témoinssilencieux de l’histoire du village artisanal avec des périodes pleinesde vicissitudes.

Selonles artisans, presque toutes les étapes de la production sont faites àla main pour créer une soie fine et précieuse qui offrent aux porteursla sensation de fraîcheur en été et de chaleur en hiver. "J’ai apprisle tissage de la soie depuis que je suis petite. Ce métier estdifficile et je dois travailler de façon soigneuse. Ces machines àtisser m’ont été transmises par mes ancêtres", confie l’ouvrière Dô Thi Loan.

Siplusieurs autres villages de la soie sont spécialisés uniquement dansle tissage, Phùng Xa réalise toutes les étapes pour la production. Dansles années 1970, la commune était surnommée "la capitale des mûriers"avec des dizaines de milliers d’hectares de champs de mûriers quis’étendaient à travers plusieurs villages au bord de la rivière Day.Aujourd’hui, cette superficie s’est réduit considérablement.

Laterre au service de la culture des mûriers doit être propre, sansproduits chimiques. Les alluvions de la rivières Day nourrissent leschamps de mûriers verts et frais du village de Phùng Xa. À 11h30, laseptuagénaire Dô Thi Son continue à recueillir les feuilles de mûriers.La forte chaleur d’un jour de fin d’été ne l’empêche pas de travailler.Sa petite taille dissimule au milieu des hauts mûriers. "La culturedes mûriers et l’élevage des vers à soie sont pénibles. Pourtant, nousaimons notre métier. Les vers à soie ont toujours besoin de feuilles demûriers propres. C’est pour cette raison que la terre doit égalementêtre propre", souligne-t-elle.

Ballade au village de la soie de Phùng Xa ảnh 2Les machines à tisser sont transmises de génération en génération. Photo : CVN


Lê Van Nam est la 4e génération dans la famille à exercer l’élevage des vers à soie. Cetravail difficile nécessite beaucoup de savoir-faire. Les vers à soiesont sensibles au climat. Si le climat est favorable, les agriculteursrécoltent des vers à soie de qualité. Au contraire, face à la fortechaleur ou les pluies abondantes, ces animaux ne se développent pas.C’est pour cette raison que seuls les agriculteurs minutieux etpassionnés par l’élevage des vers à soie peuvent poursuivre ce métier.

Aujourd’hui,M. Nam doit éliminer les vers à soie faibles. Ces derniers jours, leNord du pays a subi les pluies torrentielles et les champs de mûriersont été submergés. Faute d’aliments, ces vers à soie ne sont pas dequalité. "Nous donnons à manger aux vers à soie à minuit (entre 10 et11 heures) et de bon matin. Ses repas doivent être ponctuels. Ainsi,qu’il y ait de la pluie ou un soleil brulant, les agriculteurs doiventcueillir les feuilles de mûriers", informe M. Nam.

La soie à base de lotus - la marque du village de Phùng Xa

Heureusement,lors de sa visite, Hoài Giang a l’occasion de rencontrer l’artisanePhan Thi Thuân qui est la première Vietnamienne à produire de la soie àbase de lotus. L’artisane présente à la jeune artiste les produits àbase de lotus ainsi que ses productions originales. "Lorsque nous utilisons la soie de lotus, notre corps se parfume aussi de cet arôme. Et nous nous sentons plus calmes et sereins",partage Phan Thi Thuân. Et d’ajouter qu’elle a fait des efforts pourétudier la production de la soie de lotus pour aider les ouvriers, etles propriétaires des marais de lotus à augmenter leur revenu.
Aprèsêtre cueillis dans les marais de bon matin, les tiges de lotus sontnettoyées. Ensuite, c’est une étape très importante : l’extraction desfilaments. Cette étape est difficile et les filaments doivent être tirésd’une façon très délicate pour éviter la rupture. Les filaments sontenroulés jusqu’à une certaine épaisseur.

Lelotus est considéré comme la fleur nationale du Vietnam. Les produit àbase de soie de lotus contiennent la culture et l’âme généreuse desvillageois de Phùng Xa. Ils expriment également le travail laborieux desouvriers pour cristalliser la quintessence de ces produits. C’est pourcette raison que cette soie spéciale est très recherchée sur le marché.

La visite au village de métier artisanal de Phùng Xa a laissé à la jeune artiste Hoài Giang les émotions inoubliables. "Laproduction de la soie de lotus est spéciale. Le tirage des filaments delotus nécessite beaucoup de temps. Lorsque je tiens le produit fini, jepeux sentir l’arôme naturel et la soie est également très fine. Deplus, cette soie représente le travail des villageois de Phùng Xa enutilisant les lotus cultivées sur les marais locaux", souligne Hoài Giang.

Laproduction de la soie apporte aux villageois de Phùng Xa une source derevenu stable pour améliorer leur niveau de vie. Les locaux sont fiersde ce métier traditionnel préservé de génération en génération. - CVN/VNA

source

Voir plus

Le Musée de la poterie de Bat Tràng ne passe pas inaperçu dans le quartier avec son architecture fantaisiste, sa façade de couleur marron qui rappelle l’argile, et ses lignes courbes qui donnent l’impression de voir des vases encastrés les uns contre les autres. Photo: VNP

Le Musée de la poterie de Bat Tràng figure parmi les 24 plus beaux bâtiments du monde

Bat Tràng est réputé depuis toujours pour sa poterie – son nom signifie d’ailleurs littéralement « atelier de bols ». Cependant, malgré l’ancienneté du village (fondé au XIe siècle), l’un de ses édifices les plus récents est aussi l’un des plus remarquables : le Centre de la quintessence du village artisanal vietnamien, selon Time Out.

Des provinces comme Tuyen Quang et Gia Lai mettent désormais en avant des produits touristiques diversifiés, de l’écotourisme à la culture ethnique, tout en cherchant à renforcer infrastructures et formation professionnelle pour attirer davantage de visiteurs et stimuler l’économie régionale. Photo: qdnd.vn

Expansion territoriale : un moteur essentiel de croissance et de diversification du tourisme

Le tourisme, moteur de développement après la réorganisation territoriale au Vietnam La réorganisation et la fusion des provinces vietnamiennes offrent de nouvelles perspectives pour le développement touristique, en combinant patrimoine historique, paysages naturels et culture locale. Des provinces comme Tuyen Quang et Gia Lai mettent désormais en avant des produits touristiques diversifiés, de l’écotourisme à la culture ethnique, tout en cherchant à renforcer infrastructures et formation professionnelle pour attirer davantage de visiteurs et stimuler l’économie régionale.

Les Co Tu entretiennent un lien étroit avec la forêt, qu’ils considèrent comme la source de leur culture. Photo : vietnamnet.vn

Tout là-haut dans les montagnes de Dà Nang, le «royaume d’arbres de pơ mu»

Le « royaume d’arbres de pơ mu » est le nom donné par les habitants locaux à une forêt d’environ 450 hectares située au sommet du Zi’liêng, considéré comme une montagne sacrée par les Co Tu. À plus de 1.200 mètres d’altitude, la zone est enveloppée de brume toute l’année, avec un climat froid et humide, des conditions idéales pour le développement de cette espèce en une formation exceptionnelle.

Les sites touristiques, entreprises et prestataires de services déploient des codes QR intégrés à des applications fournissant informations, itinéraires, services médicaux et d’hébergement, facilitant ainsi l’expérience des visiteurs. Photo: VNA

Le numérique, levier du développement du tourisme en zones montagneuses

La province de Tuyên Quang (Nord) mise sur la transformation numérique, conformément à la Résolution 57-NQ/TW, pour dynamiser son secteur touristique. Désormais adoptées aussi par les habitants des zones montagneuses, les technologies numériques contribuent à moderniser les services, renforcer l’attractivité des destinations et soutenir le développement économique local.

Visiteur dans les tunnels de Ky Anh. Photo: VNA

Souvenirs du printemps révolutionnaire dans les tunnels de Ky Anh

Témoignage emblématique de la résistance vietnamienne durant la guerre, les tunnels de Ky Anh incarnent l’ingéniosité et la détermination des combattants et habitants locaux, devenant aujourd’hui un site historique majeur attirant de plus en plus de visiteurs.

a valorisation des fêtes culturelles contribue non seulement à préserver l’identité de l’ancienne capitale, mais constitue également un moteur dynamique pour l’industrie touristique de Ninh Binh. Photo: VNA

Les fêtes culturelles, moteur touristique de Ninh Binh

La province de Ninh Binh s’impose comme l’un des principaux pôles touristiques du Vietnam en misant sur la valorisation de ses fêtes culturelles, un atout clé pour préserver son identité historique tout en dynamisant durablement son économie touristique.

Ouverture de la Foire internationale du tourisme du Vietnam (VITM 2026). Photo: VNA

VITM 2026 : transformation numérique et croissance verte pour hisser le tourisme vietnamien

La 15ᵉ édition de la Foire internationale du tourisme du Vietnam (VITM 2026) s’est ouverte le 10 avril à Hanoï, sous le thème « Transformation numérique et croissance verte – Élever le tourisme vietnamien ». L’événement vise à renforcer les échanges entre acteurs nationaux et internationaux, à stimuler l’innovation touristique et à promouvoir un développement durable du secteur, avec plus de 80.000 visiteurs et près de 400 stands attendus jusqu’au 13 avril.