Bac Liêu, le berceau du don ca tài tu

Le don ca tai tu est un art musical typique du Sud du Vietnam qui a été inscrit au patrimoine mondial de l’UNESCO. Bac Liêu passe pour être le berceau de cet art.

Bac Liêu (VNA) - Le don ca tai tu est un art musical typique du Sud du Vietnam qui a été inscrit au patrimoine mondial de l’UNESCO. Bac Liêu passe pour être le berceau de cet art. C’est en effet dans cette province qu’ont été formés les plus grands maîtres durant le 20e siècle.

Bac Liêu, le berceau du don ca tài tu ảnh 1Photo: bienphong.com.vn

Né à la fin du 19e siècle d’une combinaison entre musique rituelle, musique de cour et littérature folklorique, le don ca tài tu est devenu un art très prisé au début du 20e siècle. De nombreux groupes sont apparus dans tout le Sud du Vietnam. Dans la province de Bac Liêu, le musicien le plus connu était Lê Tài Khi (1870-1948). Fondateur de la première formation de musique rituelle de la province, il restera surtout pour les générations suivantes le «fondateur ultérieur» du don ca tài tu, pour avoir rénové et vulgarisé les vingt oeuvres originelles du répertoire.

Vers les années 1930, la plupart des grands maîtres du don ca tài tu étaient d’anciens élèves de Lê Tài Khi. Parmi eux, un certain Cao Van Lâu, auteur de la célèbre Da cô hoài lang, une chanson connue de tous les Vietnamiens, qui dépeint les états d’âme d’une femme seule dans la nuit, qui pense à son mari parti au front.

A cette époque, le répertoire des artistes du don ca tài tu était essentiellement composé de ces 20 œuvres originelles, sur lesquelles les artistes de Bac Liêu se sont amusés à écrire de nouvelles paroles. Cette tradition se perpétue jusqu’à aujourd’hui, nous affirme Dô Ngoc An, un musicien de Bac Liêu.

«Moi, j’ai écrit de nouvelles paroles sur les 20 airs originels. Il m’est arrivé d’écrire trois ou quatre poèmes sur un seul air, et je suis fier aujourd’hui d’être l’auteur d’une centaine de chansons de don ca tài tu », confie-t-il. « Les thèmes qui me tiennent le plus à cœur sont la terre et les hommes, mais aussi des thèmes socioculturels comme l’instauration de la nouvelle ruralité et l’édification de familles heureuses.»

Bac Liêu, le berceau du don ca tài tu ảnh 2Photo: bienphong.com.vn

Dô Ngoc An fait partie des 500 artistes de don ca tài tu que compte la province de Bac Liêu. Comme lui, la plupart de ses confrères sont issus de familles au sein desquelles la tradition du don ca tài tu se transmet de génération en génération. Ils ont formé 70 clubs qui se produisent partout dans la province.

Il faut savoir qu’à Bac Liêu, il n’y a pas de fête sans don ca tài tu, qui est un art ouvert à tous. Ceux qui savent jouer d’un instrument de musique en jouent et ceux qui savent chanter chantent. Jouer faux ou chanter faux n’a rien de grave. On recommence, encore et encore, jusqu’à une maîtrise suffisante pour pouvoir se produire dans les festins de toutes sortes.

«Bac Liêu a vu naître des clubs de don ca tài tu au niveau des villages, des districts, des bourgs et de la province. Et il existe même un budget local pour le fonctionnement de ces clubs et notamment pour l’écriture de nouvelles paroles. Le don ca tài tu attire de plus en plus de monde», affirme Tu Duy Doàn, un musicien.

A Bac Liêu, désormais, un village ne sera certifié «village culturel» que s’il dispose d’au moins un club de don ca tài tu. – VOV/VNA

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.