Bac Giang joint l’étude de la moralité Hô Chi Minh à l’exécution des tâches politiques

Bac Giang coninuera de renforcer le mouvement "Étudier et suivre la pensée, la moralité et le style Hô Chi Minh", selon la secrétaire adjointe permanente du Comité provincial du Parti, Lê Thi Thu Hông.

Bac Giang (VNA) – La province de Bac Giang (Nord) continuera de mettre en œuvre sérieusement et efficacement la conclusion n°01-KL/TW du Bureau politique sur la poursuite de la mise en œuvre de la directive n°05-CT/TW sur le renforcement du mouvement "Étudier et suivre la pensée, la moralité et le style Hô Chi Minh", selon la secrétaire adjointe permanente du Comité provincial du Parti, Lê Thi Thu Hông.

Bac Giang joint l’étude de la moralité Hô Chi Minh à l’exécution des tâches politiques ảnh 1Echanges avec les personnes exemplaires dans le mouvement "Étudier et suivre la pensée, la moralité et le style Hô Chi Minh". Photo : baobacgiang.com.vn

La province associe l’étude et le modelage de la pensée, de la moralité et du style Hô Chi Minh à la mise en œuvre des tâches politiques, à l’édification du Parti, à la construction du système politique, aux mouvements d’émulation et à la mise en œuvre de la résolution du 4e Plénum du Comité central du Parti du 12e mandat, de la conclusion du 4e Plénum du Comité central du Parti du 13e mandat sur le renforcement de l’édification et le remodelage du Parti et du système politique.

La province se concentre sur la bonne mise en œuvre de trois contenus : étudier, suivre le Président Hô Chi Minh et en donner l’exemple, d’abord pour les personnes à la tête des comités du Parti, des administrations, des organes et des unités.

En outre, le Comité du Parti de la province de Bac Giang a ordonné à tous les niveaux des comités et organisations du Parti dans l’organisation provinciale du Parti de se concentrer sur le traitement des problèmes suscitant des préoccupations ou souffrant des limites signalés dans les localités, organes et unités dans le sens d’une responsabilisation individuelle.

En outre, il a demandé aux comités locaux du Parti à tous les niveaux d’introduire le contrôle et la surveillance de la mise en œuvre de la conclusion n°01-KL/TW du Bureau politique dans leurs plans de contrôle et de surveillance.

La secrétaire adjointe permanente du comité du Parti de la province de Bac Giang, Lê Thi Thu Hông, a fait savoir que la province a déployé de manière sérieuse et efficace la conclusion n°01-KL/TW du Bureau politique.

Le comité permanent du Comité du Parti de la province de Bac Giang a demandé aux organes, unités et localités d’identifier les tâches clés à mettre en œuvre chaque année, avec l’accent mis sur certaines tâches immédiates, afin de créer une percée dans l’édification du Parti et le développement socio-économique local.

En 2021, les comités du Parti aux niveaux de district et de ville, et ceux au niveau de base, ont inscrit respectivement à leur agenda le traitement de 259 et 15.619 problèmes et affaires, dont le taux d’accomplissement a atteint 94% et 98,3%. Jusqu’à la fin du premier trimestre de 2022, ils ont prévu d’en faire de même pour 125 et 1.484 problèmes et affaires.

Au cours de l’année 2021-2022, les responsables et les membres de l’organisation du Parti de la province de Bac Giang ont élaboré un plan pour étudier et suivre la pensée, la moralité et le style Hô Chi Minh, se sont engagés à prévenir et à lutter contre contre la dégradation en termes de politique, de moralité et de style de vie, les manifestations d’"autoévolution", d’"autotransformation" au sein du Parti.

Les comités du Parti à tous les niveaux ont considéré la réalisation des engagements que les membres du Parti ont pris au début de l’année comme l’un des critères pour évaluer leur qualité à la fin de l’année.

En conséquence, de nombreux cadres et membres du Parti ont remédié à leurs lacunes et faiblesses, accompli les tâches qui leur sont assignées et participé plus activement à l’édification et au remodelage du Parti, à l’édification d’un système politique de plus en plus sain et puissant dans la province de Bac Giang. – VNA

Voir plus

Une responsable du centre pénitentiaire de Thanh Xuân remet la décision d'amnistie présidentielle de 2026 à une personne éligible. Photo : VNA

L'amnistie 2026 s'inscrit dans la tradition humaniste du Vietnam

Depuis 2009, le président de la République a accordé l’amnistie à douze reprises, permettant la remise en liberté anticipée de plus de 120.000 prisonniers. La plupart des bénéficiaires se sont réinsérés avec succès dans leur communauté, ont trouvé un emploi stable et mènent une vie respectueuse des lois. Nombre d’entre eux sont devenus des entrepreneurs prospères ou contribuent activement à la vie sociale de leur localité.

Entretien entre le secrétaire général et président vietnamien Tô Lâm et le président Ferdinand R. Marcos Jr., à Manille, le 1er juin. Photo: VNA

Déclaration conjointe sur le partenariat stratégique renforcé Vietnam-Philippines

Lors de leur entretien, le 1er juin à Manille, le secrétaire général et président vietnamien Tô Lâm et le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr. ont convenu de publier une Déclaration conjointe portant les relations Vietnam - Philippines au niveau de partenariat stratégique renforcé, ouvrant ainsi une nouvelle étape dans la coopération bilatérale.

Le dirigeant To Lam au 23e Dialogue de Shangri-La. Photo : VNA

Dialogue de Shangri-La : affirmation du rôle majeur du Vietnam dans l’architecture de sécurité régionale et mondiale

La participation du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président To Lam au 23ᵉ Dialogue de Shangri-La a marqué une étape importante dans l’affirmation du rôle du Vietnam sur la scène internationale. Selon plusieurs experts, son discours d’orientation a non seulement réaffirmé la politique étrangère d’indépendance et d’autonomie du Vietnam, mais également mis en évidence la volonté du pays de contribuer activement à la construction d’un environnement stratégique favorable à la paix, à la stabilité et au développement.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam, et le président philippin, Ferdinand Romualdez Marcos Jr. Photo: VNA

Une nouvelle étape dans les relations Vietnam-Philippines

Lors de leur entretien, le dirigeant vietnamien To Lam et le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr ont convenu de publier une Déclaration conjointe portant les relations Vietnam-Philippines au niveau de Partenariat stratégique renforcé, ouvrant ainsi une nouvelle étape dans la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam, s'exprime au Dialogue de Shangri-La. Photo: VNA

Dialogue de Shangri-La : les propositions du Vietnam saluées par un expert cambodgien

Selon le professeur associé et docteur Neak Chandarith, directeur de l’Institut d’études internationales et de politiques publiques (IISPP) de l’Université royale de Phnom Penh, les six orientations présentées dans le discours du dirigeant vietnamien To Lam apportent une contribution importante à la construction d’une architecture de sécurité régionale durable, respectueuse des positions et des intérêts des petits et moyens États.

Carl Thayer de l’Académie australienne de la Défense (Université de Nouvelle-Galles du Sud). Photo: VNA

Un expert australien salue la diplomatie du Vietnam

Selon le professeur australien Carl Thayer, la capacité du Vietnam à préserver son autonomie stratégique tout en développant des partenariats avec les grandes puissances constitue l’un de ses principaux succès diplomatiques.

Le dirigeant To Lam et son épouse avec le personnel de l’ambassade du Vietnam ainsi que des représentants de la communauté vietnamienne aux Philippines. Photo : VNA

Les Vietnamiens des Philippines appelés à renforcer les liens entre les deux pays

En visite d’État aux Philippines, le dirigeant To Lam a rencontré à Manille le personnel de l’ambassade ainsi que des représentants de la communauté vietnamienne. Il a salué leurs contributions au développement des relations Vietnam-Philippines et réaffirmé l’importance des Vietnamiens de l’étranger dans l’édification et le développement du pays.