Bac Giang joint l’étude de la moralité Hô Chi Minh à l’exécution des tâches politiques

Bac Giang coninuera de renforcer le mouvement "Étudier et suivre la pensée, la moralité et le style Hô Chi Minh", selon la secrétaire adjointe permanente du Comité provincial du Parti, Lê Thi Thu Hông.

Bac Giang (VNA) – La province de Bac Giang (Nord) continuera de mettre en œuvre sérieusement et efficacement la conclusion n°01-KL/TW du Bureau politique sur la poursuite de la mise en œuvre de la directive n°05-CT/TW sur le renforcement du mouvement "Étudier et suivre la pensée, la moralité et le style Hô Chi Minh", selon la secrétaire adjointe permanente du Comité provincial du Parti, Lê Thi Thu Hông.

Bac Giang joint l’étude de la moralité Hô Chi Minh à l’exécution des tâches politiques ảnh 1Echanges avec les personnes exemplaires dans le mouvement "Étudier et suivre la pensée, la moralité et le style Hô Chi Minh". Photo : baobacgiang.com.vn

La province associe l’étude et le modelage de la pensée, de la moralité et du style Hô Chi Minh à la mise en œuvre des tâches politiques, à l’édification du Parti, à la construction du système politique, aux mouvements d’émulation et à la mise en œuvre de la résolution du 4e Plénum du Comité central du Parti du 12e mandat, de la conclusion du 4e Plénum du Comité central du Parti du 13e mandat sur le renforcement de l’édification et le remodelage du Parti et du système politique.

La province se concentre sur la bonne mise en œuvre de trois contenus : étudier, suivre le Président Hô Chi Minh et en donner l’exemple, d’abord pour les personnes à la tête des comités du Parti, des administrations, des organes et des unités.

En outre, le Comité du Parti de la province de Bac Giang a ordonné à tous les niveaux des comités et organisations du Parti dans l’organisation provinciale du Parti de se concentrer sur le traitement des problèmes suscitant des préoccupations ou souffrant des limites signalés dans les localités, organes et unités dans le sens d’une responsabilisation individuelle.

En outre, il a demandé aux comités locaux du Parti à tous les niveaux d’introduire le contrôle et la surveillance de la mise en œuvre de la conclusion n°01-KL/TW du Bureau politique dans leurs plans de contrôle et de surveillance.

La secrétaire adjointe permanente du comité du Parti de la province de Bac Giang, Lê Thi Thu Hông, a fait savoir que la province a déployé de manière sérieuse et efficace la conclusion n°01-KL/TW du Bureau politique.

Le comité permanent du Comité du Parti de la province de Bac Giang a demandé aux organes, unités et localités d’identifier les tâches clés à mettre en œuvre chaque année, avec l’accent mis sur certaines tâches immédiates, afin de créer une percée dans l’édification du Parti et le développement socio-économique local.

En 2021, les comités du Parti aux niveaux de district et de ville, et ceux au niveau de base, ont inscrit respectivement à leur agenda le traitement de 259 et 15.619 problèmes et affaires, dont le taux d’accomplissement a atteint 94% et 98,3%. Jusqu’à la fin du premier trimestre de 2022, ils ont prévu d’en faire de même pour 125 et 1.484 problèmes et affaires.

Au cours de l’année 2021-2022, les responsables et les membres de l’organisation du Parti de la province de Bac Giang ont élaboré un plan pour étudier et suivre la pensée, la moralité et le style Hô Chi Minh, se sont engagés à prévenir et à lutter contre contre la dégradation en termes de politique, de moralité et de style de vie, les manifestations d’"autoévolution", d’"autotransformation" au sein du Parti.

Les comités du Parti à tous les niveaux ont considéré la réalisation des engagements que les membres du Parti ont pris au début de l’année comme l’un des critères pour évaluer leur qualité à la fin de l’année.

En conséquence, de nombreux cadres et membres du Parti ont remédié à leurs lacunes et faiblesses, accompli les tâches qui leur sont assignées et participé plus activement à l’édification et au remodelage du Parti, à l’édification d’un système politique de plus en plus sain et puissant dans la province de Bac Giang. – VNA

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.