Autoroute: Aucune information officielle sud-coréenne sur Posco

Le ministère vietnamien des Communications et des Transports a indiqué n'avoir reçu aucune information officielle relative à une enquête visant la compagnie sud-coréenne Posco qui était adjudicataire du projet d’autoroute Nôi Bài – Lào Cai.
Le ministère vietnamien desCommunications et des Transports a indiqué n'avoir reçu aucuneinformation officielle relative à une enquête visant la compagniesud-coréenne Posco qui était adjudicataire du projet d’autoroute Nôi Bài– Lào Cai.

Jusqu’à ce moment, le ministère n’a reçu aucune information officielle de la part de la République de Corée et de Posco, a déclaré à l’Agence vietnamienne d’information (VNA) le vice-ministre des Communications et des Transports, Nguyên Hông Truong.

Selon la presse sud-coréenne, l’ancien directeurgénéral de Posco a été appréhendé pour soupçon de création d’une caissenoire destinée au règlement des prestations des sous-traitants du projetd’autoroute Nôi Bài – Lào Cai durant la période 2009-2012.

L’autoroute, dont le financement de la première phase par la Banqueasiatique de développement (BAD) s’est élevé à 1,2 milliard de dollars,est la plus longue du Vietnam, traversant sur 245 km la capitale Hanoi,et les provinces de Vinh Phuc, Phu Tho, Yên Bai et Lào Cai.

Le projet d’autoroute Nôi Bài – Lào Cai comprend 8 lots mis enadjudication conformément aux règles internationales relatives auxmarchés publics. Le groupe Posco en a remporté les lots A1, A2, A3, aindiqué le vice-ministre Nguyên Hông Truong.

Dansce projet, les montants auxquels les lots ont été attribués sontinférieurs de 15-30% au devis préalablement approuvé, chiffresrévélateurs des propositions financières très concurrentielles descandidats, a-t-il fait savoir.

La Compagniegénérale de développement des autoroutes du Vietnam (VEC), maîtred’investissement du projet au nom du ministère des Communications et desTransports, n’intervient pas dans le règlement entre l’entrepreneurprincipal et ses sous-traitants.

Selon leresponsable, les gouvernements vietnamien comme étrangers s’intéressentparticulièrement à la lutte contre les phénomènes négatifs et lacorruption dans les activités des organes publics.

Actuellement, le ministère a demandé à la VEC de réviser de sa propreinitiative les clauses des contrats concernant les lots d’adjudicationauxquels a participé Posco pour répondre aux éventuelles demandesd’informations des autorités sud-coréennes. – VNA

Voir plus

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.