Atelier presse multimédia pour les journalistes de la VNA

Les journalistes de la VNA ont l’occasion d’améliorer leurs compétences professionnelles lors d’un atelier de presse intitulé "De la presse écrite au multimédia, une reconversion évidente" à Hanoi.

Hanoi, 18 décembre (VNA) - Les journalistes de l’Agence Vietnamienne d’Information (VNA) ont l’occasion d’améliorer leurs compétences professionnelles lors d’un atelier de presse intitulé "De la presse écrite au multimédia, une reconversion évidente" du 13 au 16 décembre à Hanoï.

Atelier presse multimédia pour les journalistes de la VNA ảnh 1Les journalistes de la VNA ont participé à l’atelier "De la presse écrite au multimédia,  une reconversion évidente", tenu du 13 au 16 décembre à Hanoï.
Photo : Hông Anh/CVN

Cet atelier est le fruit de collaboration entre la Délégation générale Wallonie-Bruxelles et la VNA.

L'information donnée par Alain Gérard, professeur de web journalisme à l’Université libre de Bruxelles, s’inscrit dans un projet ambitieux "mis en œuvre à la demande de l'Agence Vietnamienne d'Information (VNA) en collaboration avec l’agence Belga, la RTBF et l’ULB, qui vise à organiser des stages de formation de journalistes vietnamiens en vue de renforcer leurs compétences et améliorer la qualité de l’information en français dispensée par la dite Agence", a affirmé Nicolas Dervaux, directeur-coordination administrative de la Délégation générale Wallonie-Bruxelles à Hanoï.

En effet, cet atelier s’est concentré sur le journalisme web et aussi l’utilisation des réseaux sociaux dans le métier. Le formateur venu de Belgique a également partagé ses compétences et expériences professionnelles aux journalistes vietnamiens, en soulignant les techniques de rédaction web. "J’ai essayé de leur faire comprendre aussi, qu’il n’y pas de web journalisme d’un côté et des journalistes de l’autre. Il n’y a que des journalistes. Les journalistes de demain, devraient être capables à la fois d’être journaliste sur le papier, mais aussi journaliste sur le web. C’est le grand challenge", a confié Alain Gérard.

Nouvelles compétences pour les rédacteurs web

Atelier presse multimédia pour les journalistes de la VNA ảnh 2Alain Gérard a expliqué des techniques rédactionnelles nécessaires pour un article web. Photo : Hông Anh/CVN


Au cours de cet atelier, hormis la théorie, le formateur a proposé des exercices pratiques aux journalistes qui se sont entrainés à la production d’un article web long format et à son "attractivité" sur les réseaux sociaux. Cette approche a semblé vraiment utile à ceux qui travaillent sur le terrain. "Cet atelier de formation m’a apporté de nouvelles connaissances concernant le métier journalistique. Les savoirs reçus m’ont effectivement inspiré à travailler davantage sur le web, une tendance actuelle du journalisme à laquelle j’essaye encore de m’habituer", a affirmé Quyêt Chiên, journaliste de la VNA à la province de Hà Giang (Nord).

Les participants ont exprimé leur intérêt par rapport au programme de formation proposé par M. Gérard. "Je travaille depuis une vingtaine d’années chez la VNA et je suis chargé des articles en français sur le web. Cette formation correspondait effectivement à nos besoins actuels. J’ai acquis d’énormes savoirs liés à la rédaction web et j’ai ainsi échangé avec des collègues ayant plus d’expériences", a confié Vân Hà, rédactrice de la VNA à Hanoï.

Atelier presse multimédia pour les journalistes de la VNA ảnh 3La remise des certificats aux journalistes de la VNA participant à cet atelier de presse. Photo : Duong Dang/CVN


En dépit des difficultés linguistiques du début, les apprenants et le formateur ont réussi à créer une ambiance de travail interactive. Les connaissances et surtout les expériences partagées dans cet atelier seront certainement en compagnie des journalistes de la VNA dans les temps à venir, surtout dans le contexte où cette agence cherche à devenir un groupe de multimédia au Vietnam.

Une formation identique se déroulera du 18 au 21 décembre à Hô Chi Minh-Ville.- CVN/VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.