ASOSAI 14 : 24 ans de développement de l’Audit d’Etat du Vietnam

Depuis sa fondation il y a 24 ans, l’Audit d’Etat du Vietnam a surmonté plusieurs difficultés pour réaliser des avancées et obtenir des acquis qui servent de base pour un développement durable.

Hanoï (VNA) – Depuis sa fondation il y a 24 ans, l’Audit d’Etat du Vietnam a surmonté plusieurs difficultés pour réaliser des avancées et obtenir des acquis qui servent de base pour un développement durable dans les temps à venir.

Le 24 janvier 1995, le Premier ministre a promulgué la décision No 61/TTg sur les statuts, l’organisation et les activités de l’Audit d’Etat. Il s’agissait de la première base juridique pour la fondation de l’Audit d’Etat qui répondrait aux exigences du processus de Renouveau et de l’édification d’un Etat de droit.

Le 14 juin 2005, l’Assemblée nationale (XIe législature) a adopté la loi sur l’Audit d’Etat qui est entrée en vigueur le 1er janvier 2006.

Le 28 novembre 2013, l’Assemblée nationale (XIIIe législature) a adopté la Constitution de 2013 qui est entrée en vigueur le 1er janvier 2014. Selon l’article 118 de la Constitution de 2013, l’Audit d’Etat est un organe fondé par l’Assemblée nationale, dont l’activité est indépendante et qui ne respecte que la loi, effectue l’audit de la gestion, de l’utilisation des finances publiques, des actifs publics. La Constitution de 2013 comprend également des dispositions concernant le rôle et la responsabilité du chef de l’Audit d’Etat. Cet événement important a permis d’élever le statut, le rôle et la responsabilité de l’Audit d’Etat.

Le 19 avril 2010, le Comité permanent de l’Assemblée nationale a promulgué la Résolution No 927/2010/UBTVQH12 sur la publication d’une stratégie de développement de l’Audit d’Etat pour 2020. Cette stratégie vise à développer l’Audit d’Etat en promouvant « Transparence – Qualité – Efficacité et Augmentation continue des valeurs ». La mise en œuvre de la stratégie a permis d’améliorer fortement la performance et le professionnalisme de l’Audit d’Etat pour l’aider à s’adapter aux dernières tendances de développement des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Le 24 juin 2015, la loi sur l’Audit d’Etat (amendée) a été approuvée par l’Assemblée nationale (XIIIe législature) lors de sa 9e session, contribuant à la création d’un cadre juridique complet pour l’organisation et les activités de cet organe.

Avec une structure qui promeut la simplicité et l’efficacité, l’Audit d’Etat a réalisé des avancées. Ces dernières années, il a obtenu des acquis positifs en renouvelant ses méthodes et ses procédés.

Ho Duc Phoc, auditeur général d’Etat, a affirmé les contributions importantes de son organe dans l’amélioration de l’efficacité de la gestion et de l’utilisation des finances publiques et des actifs publics. Son travail a fourni à l’Assemblée nationale des informations au service de la prise de décisions concernant le budget public. Il a également aidé les conseils populaires des différents échelons à mieux superviser et à prendre des décisions sur le budget local; et les ministères et organes compétents à mieux utiliser le budget et les actifs publics.

Ho Duc Phoc a souligné que l’année 2018 marquerait un jalon important car l’Audit d’Etat du Vietnam assumera l’organisation de la 14e Assemblée de l'ASOSAI (Organisation asiatique des Institutions supérieures de contrôle des finances publiques) et la présidence de cette organisation pour le mandat 2018-2021. -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

Le Centre financier international du Vietnam à Dà Nang, inauguré le 9 janvier, marquant une étape majeure dans la mise en place d’un modèle de centre financier international moderne, axé sur l’innovation, les technologies numériques et la finance durable. Photo : VNA

Le Centre financier international de Dà Nang intéresse les entreprises japonaises

Plus qu’un simple regroupement d’institutions financières, ce centre constitue un véritable écosystème intégré: capitaux, technologies, services et talents s’y rencontrent et interagissent. En choisissant Dà Nang pour accueillir ce modèle, le Vietnam mise sur un nouveau pôle de croissance, capable d’expérimenter des politiques innovantes et d’attirer des investisseurs à la recherche de flexibilité.

Des représentants d'entreprises danoises participent au dialogue. Photo : VNA

Vietnam–Danemark : un dialogue pour attirer des investissements de haute qualité

Le dialogue d’affaires constitue une opportunité pour permettre aux investisseurs danois d'échanger directement avec les décideurs politiques vietnamiens et d'obtenir des informations actualisées sur le climat d'investissement favorable, les secteurs prioritaires et les politiques visant à attirer les investissements, notamment de qualité, au Vietnam.

La Résolution n°57 stimule la production à grande échelle des cultures principales

La Résolution n°57 stimule la production à grande échelle des cultures principales

La Résolution n°57‑NQ/TW encourage le secteur agricole à évoluer vers une agriculture verte et circulaire, intégrée à des chaînes de valeur solides et à des liens étroits entre production et consommation. Elle promeut également la création de zones de production concentrées à grande échelle, en valorisant les cultures principales adaptées aux spécificités de chaque localité.
Exemple dans la commune de Tue Tinh, ville de Hai Phong, où ce modèle est appliqué aux cultures de carottes. Les producteurs mettent en œuvre des techniques respectueuses de l’environnement tout en assurant la traçabilité et la qualité de leurs produits destinés à l'exportation.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, s'exprime. Photo: VNA

Le Premier ministre préside une réunion sur la transformation numérique et le Projet 06

Lors de la réunion du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à capitaliser sur les bonnes pratiques et les expériences réussies, tout en identifiant clairement les insuffisances afin d’y remédier.

M. Nguyen Viet Tu (à droite) et un technicien de la coopérative vérifient le champ de piments forts prêts à être récoltés pour l'exportation vers les pays européens. Photo : VNA

Les herbes aromatiques vietnamiennes conquissent le marché européen

Les herbes aromatiques vietnamiennes, telles que le ngò gai, le basilic ou le tía tô, ont désormais trouvé leur place sur les étagères des supermarchés européens. Grâce à l'initiative de Nguyen Viet Tu, jeune entrepreneur de Ho Chi Minh-Ville, la Coopérative Châu Pha a non seulement réussi à exporter ces produits vers le marché européen mais a également créé un modèle de production agricole propre, en utilisant des technologies modernes et des normes strictes.