Arrêté 72 et services d’Internet : une mise au point

Le gouvernement vient de publier l’arrêté 72/2013 sur la gestion, la fourniture, l’utilisation des services d’Internet et des informations en ligne, visant à créer un environnement d’affaires équitable, transparent, et propice au développement de nouveaux types d’informations sur la Toile.
Le gouvernement vient depublier l’arrêté 72/2013 sur la gestion, la fourniture, l’utilisationdes services d’Internet et des informations en ligne, visant à créer unenvironnement d’affaires équitable, transparent, et propice audéveloppement de nouveaux types d’informations sur la Toile.

Ce texte classifie les pages d’information en ligne en cinq catégorieset prévoit des dispositions adaptées à chaque catégorie: journauxélectroniques sous forme de pages web d’information, pages webd’information généraliste, pages web d’information interne, pages webpersonnelles et pages web d’information spécialisée, a fait savoir àl’Agence vietnamienne d’information (VNA) Hoàng Vinh Bao, chef duDépartement de la radiodiffusion, de la télévision et des informationsélectroniques relevant du ministère de l’Information et de laCommunication. 

Selon le responsable, ce nouvel arrêté stipuleque les individus ont le droit de partager les informations généralistessur les réseaux sociaux. La nouveauté, c’est qu’au lieu de rapporterl’information dans son intégralité, les individus sont maintenantautorisés à n’en citer qu’une partie, tout en donnant le lien originalde l’information, pour que le lecteur intéressé puisse l’ouvrir au casoù il voudrait obtenir l’information complète. Les individus ont ledroit de juger, de faire des commentaires sur les informations qu’ilspartagent mais sont tenus responsables de leurs propos pour qu’ilsn’enfreignent pas la loi. 

Cette disposition n’a pas pourobjectif de restreindre la liberté de la presse ou la libertéd’expression de la population, mais vise à protéger le droit depropriété intellectuelle, notamment celui des organes de presse, quiétaient ces derniers temps nombreux à s’indigner de la violation, plutôtfréquente, de leurs droits d’auteur, par certains réseaux sociaux, a indiqué Hoàng Vinh Bao. 

L’article 5 de l’arrêté 72 énonce les actes strictement interdits,notamment se servir des services d’Internet et des informations surInternet pour s’opposer à l’ É tat, porter atteinte à la sécuriténationale, à l’ordre et à la sécurité sociale, saboter le bloc de grandeunion nationale; faire de la propagande sur la guerre et le terrorisme;inciter à la haine et à la division entre les peuples, les races, lesreligions; faire de la propagande et exciter la violence, lapornographie, la criminalité, les tares sociales, la superstition,violer les bonnes moeurs et coutumes; divulguer des secrets d’ É tat,des secrets militaires, sécuritaires, économiques et diplomatiques oucommettre toute autre infraction à la loi. 

L’arrêté 72 comprend6 chapitres, soit 46 articles. Sont également précisés les droits etles devoirs des organisations et des entreprises fournisseurs, maisaussi ceux des utilisateurs de ces services d’Internet. En particulier,ce texte aborde la gestion des informations publiques à travers lesfrontières dans le but de garantir la souveraineté de la législationvietnamienne, en conformité avec la pratique et les conventionsinternationales que le Vietnam a signées. 

Avec l’arrêté 72, legouvernement veut s’assurer que la fourniture et l’utilisation desservices d’Internet se développent dans le respect des normes éthiqueset culturelles nationales; qu’elles ne portent pas atteinte à lasécurité nationale, et soient conformes tant à la loi vietnamienne qu’audroit international. Et ce, pour prévenir les conséquencesimprévisibles qu’une mauvaise utilisation de la Toile pourrait fairepeser sur la société. - VNA

Voir plus

Le ministre de l’Éducation et de la Formation, Nguyên Kim Son. Photo: VNA

Améliorer l’enseignement et constituer un corps enseignant hautement qualifié

Le ministère de l’Éducation et de la Formation élabore actuellement un décret relatif aux primes professionnelles pour le personnel enseignant du secteur public. Ce décret propose une feuille de route en deux phases pour l’augmentation de ces primes, dont l’entrée en vigueur est prévue le 1er janvier 2026, en même temps que la mise en œuvre de la loi sur les enseignants.

Des projets immobiliers sont en cours de réalisation. Photo : VNA

Création du Fonds national du logement social

Le gouvernement a promulgué le 19 novembre 2025, le Décret n°302/2025/NĐ-CP précisant les dispositions relatives au Fonds national du logement ainsi que les mesures de mise en œuvre de la Résolution n°201/2025/QH15 de l’Assemblée nationale sur l’expérimentation de certains mécanismes et politiques spécifiques visant à accélérer le développement du logement social.

L'heure du cours de l'école secondaire Thông Nhât, commune de Hung Ha, province de Hung Yên. Photo: VNA

Assemblée nationale : débat de la réforme éducative

L'Assemblée nationale du Vietnam consacre la totalité de sa séance plénière de ce jeudi 20 novembre à l'examen de quatre textes majeurs visant à parachever le cadre légal du secteur de l'éducation et à mettre en œuvre une percée dans son développement.

La cérémonie d'ouverture de l'exposition. Photos: CVN

Un demi-siècle de réformes éducatives ouvre la voie à un développement global

À l’occasion du 50e anniversaire du secteur de l’éducation et de la formation de Hô Chi Minh-Ville et de la 43e Journée des enseignants vietnamiens (20 novembre), le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville a inauguré, mardi 18 novembre, l’exposition intitulée "Cinquante ans de rénovation éducative : empreinte de l’époque - aspiration d’avenir".

Près de 1.390 milliards de dongs mobilisés pour les victimes des inondations. Photo : VNA

Près de 1.390 milliards de dongs mobilisés pour les victimes des inondations

Près de 1 390 milliards de dongs (52,6 millions de dollars) de dons en espèces et en nature ont été enregistrés par le Comité central de secours du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) au 19 novembre, afin de venir en aide aux habitants des provinces touchées par les récentes tempêtes et inondations.

Mme Mông Hông Hanh (droite) prépare des jouets recyclés pour la leçon. Photos : CTV/CVN

À Hà Tiên, le métier d’enseignant est plus que jamais un sacerdoce

De Hà Tiên à Giông Riêng, dans la province de An Giang (Sud), des enseignants dévoués réinventent chaque jour leur mission en plaçant l’élève, la communauté et la solidarité au cœur de l’école. À l’occasion de la Journée des enseignants du Vietnam (20 novembre), hommage à celles et ceux qui font rayonner l’éducation par leur créativité et leur cœur.

De fortes pluies et des inondations au Centre du Vietnam ont causé d'importants dégâts. Photo: VNA

Inondations : des milliers de maisons sous les eaux au Centre du Vietnam

De fortes pluies et des inondations au Centre du Vietnam ont causé d'importants dégâts. Plus de 20.000 maisons ont été inondées et des milliers de personnes ont été évacuées, selon les premières estimations de l’Autorité de gestion des digues et des risques de catastrophes du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement.

Ha Quang Trung, président du Comité populaire provincial de Lai Châu. Photo: VNA

Lai Châu : Ha Quang Trung élu président du Comité populaire provincial

Lors de la 30e session du Conseil populaire de la province de Lai Châu de la XVe législature (mandat 2021-2026), tenue ce 19 novembre, Ha Quang Trung, secrétaire adjoint du Comité du Parti provincial de Lai Châu, a été élu président du Comité populaire provincial pour le mandat 2021-2026.

Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République reçoit le Prix Romesh Chandra. Photo: VNA

Diplomatie populaire : Nguyên Thi Binh et deux autres personnalités reçoivent le Prix Romesh Chandra

Une cérémonie solennelle s’est tenue le 18 novembre à Hanoï pour remettre le Prix Romesh Chandra à Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République socialiste du Vietnam et présidente d’honneur du Conseil vietnamien pour la paix et le développement. Ce prix lui a été décerné en reconnaissance de ses contributions exceptionnelles à la cause de la paix et de la solidarité internationale.

Au Centre de services administratifs du quartier de Dong Da, situé au 71 rue Ton Duc Thang, à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï teste un modèle administratif déterritorialisé et innovant

Le Centre de services administratifs publics de Hanoï déploie, jusqu’au 30 novembre, à titre expérimental, l’extension des procédures administratives sans dépendance aux frontières géographiques, dans le but d’élargir et de renouveler en profondeur le traitement des formalités.