Arrêté 72 et services d’Internet : une mise au point

Le gouvernement vient de publier l’arrêté 72/2013 sur la gestion, la fourniture, l’utilisation des services d’Internet et des informations en ligne, visant à créer un environnement d’affaires équitable, transparent, et propice au développement de nouveaux types d’informations sur la Toile.
Le gouvernement vient depublier l’arrêté 72/2013 sur la gestion, la fourniture, l’utilisationdes services d’Internet et des informations en ligne, visant à créer unenvironnement d’affaires équitable, transparent, et propice audéveloppement de nouveaux types d’informations sur la Toile.

Ce texte classifie les pages d’information en ligne en cinq catégorieset prévoit des dispositions adaptées à chaque catégorie: journauxélectroniques sous forme de pages web d’information, pages webd’information généraliste, pages web d’information interne, pages webpersonnelles et pages web d’information spécialisée, a fait savoir àl’Agence vietnamienne d’information (VNA) Hoàng Vinh Bao, chef duDépartement de la radiodiffusion, de la télévision et des informationsélectroniques relevant du ministère de l’Information et de laCommunication. 

Selon le responsable, ce nouvel arrêté stipuleque les individus ont le droit de partager les informations généralistessur les réseaux sociaux. La nouveauté, c’est qu’au lieu de rapporterl’information dans son intégralité, les individus sont maintenantautorisés à n’en citer qu’une partie, tout en donnant le lien originalde l’information, pour que le lecteur intéressé puisse l’ouvrir au casoù il voudrait obtenir l’information complète. Les individus ont ledroit de juger, de faire des commentaires sur les informations qu’ilspartagent mais sont tenus responsables de leurs propos pour qu’ilsn’enfreignent pas la loi. 

Cette disposition n’a pas pourobjectif de restreindre la liberté de la presse ou la libertéd’expression de la population, mais vise à protéger le droit depropriété intellectuelle, notamment celui des organes de presse, quiétaient ces derniers temps nombreux à s’indigner de la violation, plutôtfréquente, de leurs droits d’auteur, par certains réseaux sociaux, a indiqué Hoàng Vinh Bao. 

L’article 5 de l’arrêté 72 énonce les actes strictement interdits,notamment se servir des services d’Internet et des informations surInternet pour s’opposer à l’ É tat, porter atteinte à la sécuriténationale, à l’ordre et à la sécurité sociale, saboter le bloc de grandeunion nationale; faire de la propagande sur la guerre et le terrorisme;inciter à la haine et à la division entre les peuples, les races, lesreligions; faire de la propagande et exciter la violence, lapornographie, la criminalité, les tares sociales, la superstition,violer les bonnes moeurs et coutumes; divulguer des secrets d’ É tat,des secrets militaires, sécuritaires, économiques et diplomatiques oucommettre toute autre infraction à la loi. 

L’arrêté 72 comprend6 chapitres, soit 46 articles. Sont également précisés les droits etles devoirs des organisations et des entreprises fournisseurs, maisaussi ceux des utilisateurs de ces services d’Internet. En particulier,ce texte aborde la gestion des informations publiques à travers lesfrontières dans le but de garantir la souveraineté de la législationvietnamienne, en conformité avec la pratique et les conventionsinternationales que le Vietnam a signées. 

Avec l’arrêté 72, legouvernement veut s’assurer que la fourniture et l’utilisation desservices d’Internet se développent dans le respect des normes éthiqueset culturelles nationales; qu’elles ne portent pas atteinte à lasécurité nationale, et soient conformes tant à la loi vietnamienne qu’audroit international. Et ce, pour prévenir les conséquencesimprévisibles qu’une mauvaise utilisation de la Toile pourrait fairepeser sur la société. - VNA

Voir plus

Le docteur Nguyen Duc Bach, membre du Conseil scientifique de l'Hôpital central de Huê, a posé les premières pierres et a progressivement perfectionné le système de gestion des ressources humaines et d'évaluation de l'hôpital. Photo : VNA

Huê déploie le tapis rouge pour attirer et retenir les talents nationaux et internationaux

Le développement des ressources humaines de haute qualité est défini par le 14e Congrès du Parti comme l’une des trois percées stratégiques majeures. La Résolution 57-NQ/TW du Bureau politique souligne également la nécessité de mettre en place des mécanismes spécifiques pour attirer les Vietnamiens de l’étranger ainsi que les experts internationaux afin qu’ils travaillent et vivent au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti et président To Lam, rencontre les cadres des représentations vietnamiennes ainsi que la communauté vietnamienne au Sri Lanka. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam rencontre la communauté vietnamienne au Sri Lanka

En visite d’État au Sri Lanka, le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, a rencontré les cadres des représentations vietnamiennes ainsi que la communauté vietnamienne au Sri Lanka. Le dirigeant vietnamien a salué l’esprit de solidarité de la communauté expatriée et appelé l’ambassade à jouer un rôle actif dans la promotion du nouveau Partenariat global entre les deux pays.

Célébration à Hô Chi Minh-Ville du 81e anniversaire de la Victoire sur le fascisme . Photo: VNA

Célébration à Hô Chi Minh-Ville du 81e anniversaire de la Victoire sur le fascisme

Lors de la cérémonie, le président de l’Association d’amitié Vietnam-Russie de Hô Chi Minh-Ville, Hoang Minh Nhan, a souligné l’importance historique de cette date. Selon lui, la victoire soviétique a contribué à l’effondrement du système colonial mondial, facilitant le succès de la Révolution d’Août au Vietnam, puis la victoire de Diên Biên Phu, et enfin la Grande Victoire du Printemps 1975 marquant la réunification nationale.

Gabriel Mazzarovich, membre du Comité central du Parti communiste d’Uruguay (PCU)

De Hanoï à Montevideo : l’influence durable de la pensée de Ho Chi Minh

Dans un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), Gabriel Mazzarovich, membre du Comité central du Parti communiste d’Uruguay (PCU), a souligné que la vie et l’œuvre du Président Ho Chi Minh dépassaient largement le cadre national vietnamien pour revêtir une portée mondiale.

Une enseignante de l’Université d’Économie de l’Université de Huê soutient sa thèse de doctorat à l’Université de Tsukuba. Photo: VNA

Renforcer la qualité des ressources humaines grâce à la coopération internationale

L’Université de Huê accélère son ouverture internationale afin d’améliorer la qualité de ses ressources humaines et de renforcer ses capacités de recherche scientifique. Grâce à une politique active de coopération avec des universités étrangères et de soutien à la formation à l’étranger, l’établissement vise à répondre aux standards internationaux et à concrétiser son ambition de devenir une université nationale.

Un bateau de pêche des habitants de Gia Lai en mer. Photo: VNA

Pêche INN : Gia Lai intensifie le suivi numérique des navires

Le système de registre de pêche électronique profite non seulement aux pêcheurs, mais renforce également la gestion des pêches. Les autorités peuvent ainsi contrôler plus efficacement les volumes de captures, les zones de pêche et les activités des navires, tout en garantissant une plus grande transparence pour la traçabilité des produits de la mer et la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

L’ancienne ministre de la Santé, Nguyên Thi Kim Tiên. Photo: VNA

Le procès de l’ex-ministre de la Santé Nguyên Thi Kim Tiên débutera le 20 mai

Le Parquet populaire suprême leur reproche des actes répréhensibles relatifs à l’approbation du plan de sélection d’entrepreneurs étrangers pour la conception des deux projets et des plans de conception architecturale, ainsi qu’à l’approbation du plan de sélection des entrepreneurs pour deux projets, causant plus de 803 milliards de dôngs de préjudices aux biens publics.

Le droit à la liberté de croyance et de religion est respecté et garanti de manière constante grâce à un cadre juridique toujours plus performant. Photo: VNA

📝 Édito: La liberté de croyance et de religion au Vietnam ne saurait être bafouée

Le respect des droits de l’homme en général, et de la liberté de croyance et de religion en particulier, a toujours constitué une politique constante du Parti et de l’État vietnamien. Ce principe a été inscrit dans la première Constitution du pays en 1946, deux ans avant l’adoption de la Déclaration universelle des droits de l’homme des Nations Unies (DUDH) en décembre 1948