ARF: Application de la CNUDM 1982 pour faire face aux défis émergents

La CNUDM 1982 et d’autres instruments internationaux pertinents devraient constituer un cadre permettant d’intensifier la coopération dans l’utilisation de manière durable des ressources maritimes.
ARF: Application de la CNUDM 1982 pour faire face aux défis émergents ảnh 1Le séminaire de l'ARF sur l’application de la CNUDM 1982 organisé les 26 et 27 février dans la province de Khanh Hoa. Photo: VNA

Khanh Hoa (VNA) – Dans le contexte des défis émergents tels que le changement climatique, l'élévation du niveau de la mer, l'exploitation de ressources marines non durables, la pollution marine..., la CNUDM 1982 et d’autres documents internationaux concernés devraient constituer un cadre juridique important permettant d’intensifier la coopération dans la restauration et l’utilisation de manière durable des ressources maritimes.

Un séminaire du Forum régional de l'Asean (ARF) sur l’application de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer 1982 (CNUDM 1982) et d’autres instruments juridiques internationaux pour faire face aux défis émergents liés à la mer, se tient les 26 et 27 février dans la ville de Nha Trang, province de Khanh Hoa (Centre) réunissant plus de 80 délégués de 20 pays membre de l’ARF.

Il s’agit du troisième séminaire de l’ARF sur la CNUDM 1982, après le premier organisé en 2011 et le deuxième en 2014, dans le cadre des réunions du groupe de travail de mi-mandat de l’ARF chargé des questions liées à la sécurité maritime.

Il s’agit aussi d’un effort de l’ARF pour accélérer l’application du Plan d’action de Hanoi visant à mettre en œuvre la Déclaration sur la Vision de l’ARF et son plan d’action sur la sécurité maritime pour la période 2018-2020.

Des participants ont affirmé l’importance de la CNUDM 1982 en qualité de cadre juridique intégral stipulant les droits et intérêts légitimes des pays en matière d’utilisation et de restauration des ressources maritimes ainsi que d’intensification de leur coopération.

Ils ont également abordé quelques mesures visant à renforcer la coopération au sein de l’ASEAN et celle entre l’ASEAN et d’autres partenaires pour faire face aux défis en matière de sécurité maritime.

Le séminaire se concentre sur quatre sujets : les défis traditionnels en matière de sécurité maritime dans la région ; la CNUDM 1982 et les questions émergentes liées à la restauration et l’utilisation de manière durable des ressources maritimes ; le changement climatique et le droit de la mer ; et des initiatives visant à valoriser le rôle de l’ASEAN dans le renforcement de la coopération maritime dans la région et dans l’édification d’un mécanisme de coopération régionale dans la gestion des déchets plastiques en mer.

L’ARF a été fondé en 1994 dans le but d’instaurer la confiance et de promouvoir le dialogue entre l’ASEAN et ses pays partenaires, avec l’ASEAN jouant le rôle central. Ce forum comprend actuellement 26 pays et l’Union européenne. Le Vietnam est l’un de ses membres fondateurs. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Comité du Parti de Hanoi, le 10 janvier. Photo : VNA

Un cadre juridique solide nécessaire au développement et à l’innovation de Hanoi

Le nouveau modèle de croissance de Hanoi doit être étroitement lié à une réforme institutionnelle, à une amélioration significative de l’environnement des affaires, à l’attraction et à la fidélisation des talents, à la création de pôles de croissance, d’espaces d’innovation et d’écosystèmes, afin de générer une dynamique de développement durable.

Vila Xaynhavong, élève de la classe 8A de l'école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du, participe à un concours sur le thème «Les tunnels de Vinh Môc – Quang Tri, où la vie est immortelle». Photo : VNA

Plaidoyer pour la culture, pilier du développement durable du Vietnam

La Dr Hoàng Thi Hông Hà a souligné que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) devrait également permettre d’améliorer les institutions et les infrastructures des industries culturelles, de la propriété intellectuelle et du secteur de l’économie créative.

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh (droite), et le président du Parti communiste allemand (DKP), Patrik Köbele. Photo: VNA

Le XIVᵉ Congrès national du PCV au cœur des échanges avec des partis allemands

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh, a présenté aux responsables de partis allemands le XIVᵉ Congrès national du PCV, le qualifiant de jalon historique pour le développement du Parti et de l’État vietnamiens, tout en exposant les contenus clés des projets de documents, notamment en matière d’orientation de la politique étrangère.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam (droite), reçoit l'ambassadeur des États-Unis, Marc Knapper, venu lui dire au revoir au terme de son mandat au Vietnam. Photo: VNA

Le chef du Parti reçoit l'ambassadeur américain

Lors d’une rencontre le 9 janvier à Hanoï de l’ambassadeur sortant des États-Unis, Marc Knapper, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a salué sa contribution au renforcement du partenariat stratégique global Vietnam–États-Unis.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, lors de son entretien avec la VNA à Washington. Photo : VNA

La politique extérieure contribue au rayonnement international du Vietnam

La politique extérieure a joué un rôle important dans le maintien d’un environnement international et régional pacifique et stable, dans le développement des amitiés et des partenariats sans créer d’adversaires, dans l’approfondissement de l’intégration internationale et dans la promotion de l’image d’un Vietnam confiant et résilient.

Le responsable du Club, Nguyen Quang Thanh. Photo: VNA

Les Vietnamiens de la région DMV aux États-Unis tournés vers le XIVᵉ Congrès du Parti

Le Club des entrepreneurs et patriotes de la région DMV (Washington DC, Maryland et Virginie) a souligné l’importance particulière du XIVᵉ Congrès national du Parti, considéré comme une étape charnière ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations économiques, où la science et la technologie, l’innovation et la transformation numérique deviennent des moteurs clés de la croissance.