Appel aux dons pour soutenir les enfants touchés par la pandémie de Covid-19

Le Fonds de protection des enfants du Vietnam lance un appel aux dons d’argent et en nature pour soutenir les enfants touchés par la pandémie de Covid-19.
Appel aux dons pour soutenir les enfants touchés par la pandémie de Covid-19 ảnh 1Photo d'illustration.


Hanoi, 10 juin (VNA)  - Le Fonds de protection des enfants du Vietnam lance un appel aux dons d’argent et en nature pour soutenir les enfants touchés par la pandémie de Covid-19, notamment ceux placés dans les zones de confinement.

Lancée le 1er juin, la collecte se terminera à la fin du mois de juillet. Le montant et les biens collectés seront inscrits chaque semaine sur le site web du Fonds de protection des enfants du Vietnam (http://www.nfvc.org.vn). Le Fonds rendra compte de l’utilisation des dons à chaque  donateur (société et particulier) le 15 janvier 2022.

À la date du 8 juin, 7.000 enfants résidant dans 26 provinces et villes du pays sont directement touchés par l'épidémie. Selon les estimations du Département de l'enfance, relevant du ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales, ce chiffre pourrait passer à 42.000 d’ici à la fin de l’année.  

Vous pouvez participer à la collecte en vous rendant directement au Fonds de protection des enfants du Vietnam, 35 Trân Phu, Ba Dinh, Hanoi, tél: (84 24) 37331223/ 38437640/ 37470037/ 37475477; permanence téléphonique: 092 9999 999 ou sous forme de virement bancaire selon les informations suivantes:

Banque: Banque commerciale par actions pour le commerce extérieur du Vietnam (VCB). Bureau des transactions.

Titulaire du compte: Quy Bao tro tre em Viêt Nam. Numéro: 001.0.00.0000355. - VNA/VOV

source

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.