APEC 2017: les ministres des AE et de l’Economie adoptent une Déclaration commune

Une Déclaration commune comprenant 67 points et une série d’engagements a été publiée lors de la 29ème Conférence des ministres des Affaires étrangères et de l’Economie de l'APEC (AMM 29) à Da Nang.
APEC 2017: les ministres des AE et de l’Economie adoptent une Déclaration commune ảnh 1La 29ème Conférence des ministres des Affaires étrangères et de l’Economie de l'APEC à Da Nang. Photo: VNA

Da Nang (VNA) -  Une Déclaration commune comprenant 67 points et une série d’engagements a été publiée lors de la 29ème Conférence des ministres des Affaires étrangères et de l’Economie de l'APEC (AMM 29) tenue les 8 et 9 novembre dans la ville de Da Nang (Centre) dans le cadre de la Semaine des dirigeants économiques de l'APEC 2017.

La Déclaration a souligné que l’APEC devrait accorder des priorités au maintien de la coopération régionale afin de consolider le rôle du forum qui est une force motrice de la croissance et du lien économique en Asie-Pacifique.

Les ministres se sont engagés à renforcer la coopération et à prendre des mesures conjointes pour favoriser les liens économiques et la croissance régionale pour une communauté de l’APEC dynamique, interconnectée et prospère et promouvoir un partenariat Asie-Pacifique pour un développement inclusif et durable.

Ils ont affirmé faire progresser leur travail en mettant l'accent sur les priorités suivantes de l'APEC 2017: (i) Promouvoir une croissance durable, innovante et inclusive; (ii) approfondir l'intégration économique régionale; (iii) Renforcer la compétitivité et l'innovation des micro, petites et moyennes entreprises (MPME) à l'ère numérique; et (iv) Renforcer la sécurité alimentaire et l'agriculture durable en réponse au changement climatique.

Ils sont déterminés à atteindre les objectifs de Bogor en matière de commerce et d'investissement libres et ouverts dans la région. Ils prendrons des mesures concrètes pour atteindre les objectifs de Bogor d'ici 2020.

A propos de la zone de libre-échange d’Asie-Pacifique, les ministres ont salué les efforts des économies pour mettre en œuvre la Déclaration de Lima sur celle-ci.

Ils ont réaffirmé l’engagement pour l’objectif commun sur l’Asie-Pacifique de connexion intégrale et salué les initiatives de mettre en œuvre du Plan global sur la Connexion de l’APEC 2015-2025 avec trois piliers : connectivité d’infrastructure, institutionnelle et personnelle.

Ils ont souligné l’importance de l’accélération de la croissance inclusive sur le plan économique, financier et social pour stimuler  la croissance économique, réduire les écarts de développement, accélérer l’égalité, élargir l’accès aux services financiers, de santé et d’éducation, avec l’objectif  de renforcer le partage des intérêts du commerce, ce afin de parvenir à la Communauté de l’APEC en développement plus inclusif en 2030.

En ce qui concerne les femmes et l’économie, les ministres se sont engagés à accélérer le développement inclusif au service des femmes des économies membres de l’APEC et ont appelé au soutien au renforcement de l’autonomisation économique des femmes à travers des politiques et des mesures précises.

Quant à la lutte contre la corruption, ils ont convenus d’améliorer le rôle du Réseau des organes de lutte contre la corruption et d’application de la loi de l’APEC, de refuser le recel des biens de corruption et des personnes impliquées et de coopérer dans l’extradition.

Enfin, les ministres ont réaffirmé l’importance de la sécurité alimentaire et de l’agriculture ; de la pêche et de l’aquaculture durables ; de la réduction de la pauvreté ; de la promotion du commerce dans l’agriculture ainsi que du développement durable et inclusif en Asie-Pacifique. -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

Le Centre financier international du Vietnam à Dà Nang, inauguré le 9 janvier, marquant une étape majeure dans la mise en place d’un modèle de centre financier international moderne, axé sur l’innovation, les technologies numériques et la finance durable. Photo : VNA

Le Centre financier international de Dà Nang intéresse les entreprises japonaises

Plus qu’un simple regroupement d’institutions financières, ce centre constitue un véritable écosystème intégré: capitaux, technologies, services et talents s’y rencontrent et interagissent. En choisissant Dà Nang pour accueillir ce modèle, le Vietnam mise sur un nouveau pôle de croissance, capable d’expérimenter des politiques innovantes et d’attirer des investisseurs à la recherche de flexibilité.

Des représentants d'entreprises danoises participent au dialogue. Photo : VNA

Vietnam–Danemark : un dialogue pour attirer des investissements de haute qualité

Le dialogue d’affaires constitue une opportunité pour permettre aux investisseurs danois d'échanger directement avec les décideurs politiques vietnamiens et d'obtenir des informations actualisées sur le climat d'investissement favorable, les secteurs prioritaires et les politiques visant à attirer les investissements, notamment de qualité, au Vietnam.

La Résolution n°57 stimule la production à grande échelle des cultures principales

La Résolution n°57 stimule la production à grande échelle des cultures principales

La Résolution n°57‑NQ/TW encourage le secteur agricole à évoluer vers une agriculture verte et circulaire, intégrée à des chaînes de valeur solides et à des liens étroits entre production et consommation. Elle promeut également la création de zones de production concentrées à grande échelle, en valorisant les cultures principales adaptées aux spécificités de chaque localité.
Exemple dans la commune de Tue Tinh, ville de Hai Phong, où ce modèle est appliqué aux cultures de carottes. Les producteurs mettent en œuvre des techniques respectueuses de l’environnement tout en assurant la traçabilité et la qualité de leurs produits destinés à l'exportation.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, s'exprime. Photo: VNA

Le Premier ministre préside une réunion sur la transformation numérique et le Projet 06

Lors de la réunion du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à capitaliser sur les bonnes pratiques et les expériences réussies, tout en identifiant clairement les insuffisances afin d’y remédier.

M. Nguyen Viet Tu (à droite) et un technicien de la coopérative vérifient le champ de piments forts prêts à être récoltés pour l'exportation vers les pays européens. Photo : VNA

Les herbes aromatiques vietnamiennes conquissent le marché européen

Les herbes aromatiques vietnamiennes, telles que le ngò gai, le basilic ou le tía tô, ont désormais trouvé leur place sur les étagères des supermarchés européens. Grâce à l'initiative de Nguyen Viet Tu, jeune entrepreneur de Ho Chi Minh-Ville, la Coopérative Châu Pha a non seulement réussi à exporter ces produits vers le marché européen mais a également créé un modèle de production agricole propre, en utilisant des technologies modernes et des normes strictes. 

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.