Ao dai: symbole culturel associé à l'image de la femme vietnamienne

L'ao dai (robe traditionnelle du Vietnam) devient depuis longtemps un symbole culturel associé à l'image de la femme vietnamienne. L'ao dai n'a cessé de changer, mais assure toujours sa tradition.
Ao dai: symbole culturel associé à l'image de la femme vietnamienne ảnh 1Une représentation de l'ao dai au Festival de Hue de 2018. Photo : VNA

L'ao dai (robe traditionnelle du Vietnam) devient depuis longtemps un symbole culturel associé à l'image de la femme vietnamienne. À travers de nombreuses périodes de développement, l'ao dai n'a cessé de changer, mais assure toujours sa tradition, contribuant à honorer la tendresse des femmes vietnamiennes.

Âme vietnamienne, culture vietnamienne

Au cours de la dernière siècle, l'ao dai est passé dans la vie d'art de cinéma, de musique, de peinture… même devenu un symbole, une partie de l'âme vietnamienne au pays comme à l’étranger.

Si la République de Corée a Hanbok, le Japon a Kimono, l'Ecosse a le kilt ... le Vietnam est connu pour son ao dai. Le mot «ao dai» figure dans le dictionnaire Oxford et est expliqué comme un type de robe des femmes vietnamiennes, avec la conception de deux rabats à l'avant et à l'arrière qui durent jusqu’à la cheville et couvrent l'extérieur du pantalon.

Bien qu'il n'y ait pas de document officiel indiquant que l'ao dai est la robe nationale, mais du passé au présent, dans l'esprit des Vietnamiens et aux yeux des amis internationaux, l'ao dai est considéré comme un symbole de culture florale du peuple vietnamien.

L’ao dai est utilisé dans de nombreux événements, par exemple lors des rituels solennels dans la famille, au bureau, au spectacle, aux concours de beauté, lors des festivals, à l’occasion des événements diplomatique, du Têt traditionnel, …

Contrairement à des costumes traditionnels de nombreux pays du monde, vêtus de l'ao dai, les femmes vietnamiennes n'ont pas besoin de passer beaucoup de temps. L’ao dai est simple, soignée, gracieuse et élégante.

C'est peut-être pour cela que l’ao dai est facilement entré dans la vie quotidienne des femmes vietnamiennes. L'ao dai est affirmé comme une fierté du peuple vietnamien. L'ao dai est aussi devenu un «pont», un «message» pour la promotion du tourisme vietnamien. Les touristes qui viennent au Vietnam, en particulier les femmes, choisissent souvent l’ao dai comme souvenir unique du Vietnam.

Ao dai: symbole culturel associé à l'image de la femme vietnamienne ảnh 2L'ao dai honore la tendresse des femmes vietnamiennes. Photo : VNA

Histoire de l’ao dai du Vietnam

Jusqu'à présent, on ne sait pas exactement l'origine de l'ao dai, mais sur la base du contexte historique national, les chercheurs sont arrivés à une conclusion : l’ao dai est apparu il y a des milliers d'années.

La plus ancienne image de l'ao dai fût connue sous le nom de chemise de Giao Linh (1744). Ce moment, le pays fût gouverné par le Seigneur Nguyen Phuc Khoat au Sud et le Seigneur Trinh au Nord.

Selon Phan Thanh Hai, directeur du Département de la Culture, des Sports et du Tourisme de Thua Thien-Hue, le Seigneur Nguyen Phuc Khoat fût une personne qui eut le grand mérite pour honorer l’ao dai vietnamien. Nguyen Phuc Khoat eut préconisé la réforme du costume folklorique, faisant de l'ao dai le costume officiel.

Au 17e siècle, au service du travail sur le terrain et le commerce, la chemise de Giao Linh eut soigneusement redessinée dans un style à quatre corps. La tunique fût généralement de couleur foncée, destinée essentiellement à la paysannerie.

Au 19e siècle, l'ao dai à cinq corps fût né pour créer la différence entre l'aristocratie luxueuse et la paysannerie. Ce style de chemise fût cousu en forme de large col et fût très populaire jusqu'au début du 20e siècle.

Dans les premières décennies du 20e siècle, l’ao dai Lemur fût né sous les mains créatives du peintre Cat Tuong. L’ao dai Lemur eut européanisé et eut fait face à l'opposition de l'opinion publique, selon laquelle ce style de l’ao dai fût hybride, pas correct, ne convint pas aux coutumes vietnamiennes de l'époque.

Au moment de l'ao dai de Le Pho, sous les mains habiles du créateur du même nom, elle réduisit la taille de l'ao dai, le rendant plus sexy, sophistiqué et attrayant. Ce fût une forme de l’ao dai qui reçut beaucoup d'éloges et qui fût utilisée plusieurs fois.

Dans les années 1960, l’ao dai Raglan du styliste Dung à Dakao, Saigon fût né. Ce fût le style de l’ao dai qui contribua au style de l'ao dai vietnamien d’aujourd’hui.

Honorer l’ao dai des femmes vietnamiennes

Ao dai: symbole culturel associé à l'image de la femme vietnamienne ảnh 3Un ao dai présenté lors du Festival de Hue 2019. Photo : baothuathienhue

Lors des festivals de Hue, il est impossible de ne pas mentionner le festival de l’ao dai - l'un des programmes officiels, portant l'essence de la culture de Hue.

En venant au festival de l’ao dai, les visiteurs pourront admirer les collections de designers célèbres. La collection "Retour au Paradis" du styliste de renom Minh Hanh au Festival de Hue 2004 était une exceptionnelle.

En 2016, sur le thème "La couleur du temps", 10 designers célèbres ont présenté plus de 300 ao dai avec leurs propres thèmes, capturant les images de l'ancienne cité impériale de Hue.

Lors du festival de Hue 2018, le festival de l’ao dai sur le thème "Hue en période d’or" a ramené le public dans la découverte de l'histoire de la formation et du développement de l'ao dai vietnamien et de l'ao dai traditionnel de Hue, en particulier.

Actuellement, l’ao dai Hue devient un produit touristique unique. Grâce à l'ao dai, la culture de Hue est largement et efficacement promue auprès des touristes nationaux comme internationaux, en même temps, honorant la douce beauté de la personne le portant.

Lors du festival de Hue 2020 prévu du 28 août au 2 septembre, la première fois, une cérémonie d’honorer l’ao dai aura lieu, dans le cadre d’un spectacle intitulé "Fête de l’ao dai de Hue". - VietnamPlus

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.