Anh Viên, comme un poisson dans l’eau

À seulement 16 ans, tout le monde se souvient que Nguyên Thi Anh Viên est devenue la première nageuse du pays à se qualifier directement pour les JO à Londres l’an dernier. Elle vient de toucher par deux fois l’or aux championnats du Sud de la Floride.
À seulement 16 ans,tout le monde se souvient que Nguyên Thi Anh Viên est devenue lapremière nageuse du pays à se qualifier directement pour les JO àLondres l’an dernier. Elle vient de toucher par deux fois l’or auxchampionnats du Sud de la Floride.

Étant la seule et uniquereprésentante vietnamienne de ces championnats organisés à FortLauderdale, en Floride donc, la jeune fille de 17 ans avait à cœur debriller. Et le bilan est plus que bon, avec en plus des deux médaillesd’or décrochées sur le 800 m nage libre (8’51’’70) et le 400 m quatrenages (4’50’’91), trois médailles de bronze : sur 100 m, 400 m et 1.500 mnage libre. Rien que cela !

Les championnats de Floride du Sudfont partie du calendrier officiel des compétitions de la Fédérationaméricaine de natation et de la Fédération internationale de natation(FINA). Une compétition qui a réuni plus de 1.200 nageurs venus d’unecentaine de clubs du Sud de la Floride, mais aussi du Brésil, duVenezuela, de Cuba, du Mexique, et d’autres encore. Un bon test pourelle.

La faim justifie les moyens

Revenons un peu enarrière, lorsque Anh Viên a commencé à devenir une terreur des bassinsen Asie. On l’a vu, du haut de ses 16 ans, elle s’est brillammentqualifiée pour les JO de Londres 2012, écrivant par la même une nouvellepage de l’histoire du sport vietnamien. À son retour des JO, Anh Viên aconfirmé tout le bien que l’on pensait d’elle en montant deux fois surle podium des championnats d’Asie (une deuxième et une troisième place).Des résultats qui lui ont permis de se hisser à la deuxième place duclassement des meilleurs sportifs du pays l’an dernier, toutesdisciplines confondues.

Actuellement, Anh Viên continue de«peaufiner» sa technique mais aussi sa forme dans son club d’accueil auxEtats-Unis (Bolles School, en banlieue de Jacksillview). Et nul doutequ’elle devrait à nouveau faire parler d’elle lors de sa prochaineéchéance - le Charlotte Grand Prix en mai prochain, disputé au Nord dela Californie.

Entraînement à l’étranger

Pour l’heure,Anh Viên suit un entraînement de longue durée aux États-Unis avec leconcours du Département général de l’éducation physique et des sports etsa ville natale, Cân Tho. Indéniablement douée pour ce sport, saprogression depuis deux ans est phénoménale. Progression qui coïncide aumoment où les instances sportives vietnamiennes ont décidé d’investirmassivement pour elle. Ce n’est évidemment pas un hasard, et cesrésultats prouvent avant tout une chose : que la décision de mettre degros moyens financiers sur les plus grands espoirs du pays est un choixpertinent.

En effet, par le biais du Département général del’éducation physique et des sports et de l’Association des sportsaquatiques, le pays a injecté pour sa seule personne 100.000 dollarsl’an dernier, et autant pour cette année. Il faut dire que Anh Viên estune perle rare et, au vu de son âge, sa marge de progression est encoreimportante. Cela tombe bien, puisque la jeune prodige devra briller lorsdes prochains SEA Games (Jeux sportifs d’Asie du Sud-Est) au Myanmar.Mieux encore, l’objectif est de remporter enfin un titre lors deschampionnats d’Asie. Puis, si les résultats suivent, elle serasubventionnée sur le long terme afin de lui donner la possibilitéd’exprimer tout son potentiel au plus haut niveau, en Asie mais aussi -et surtout - sur l’arène olympique.

Un plan d’investissement quivaut également pour les nageurs Quy Phuoc, Duy Khôi et Kim Tuyên(aujourd’hui en Chine). Maintenant, il faut passer un nouveau cap, desorte que de nouveaux noms émergent et que ceux qui se sont déjà révélésconfirment. Il va sans dire que nous attendons beaucoup de cette jeunefille originaire de Cân Tho (delta du Mékong) lors des prochainesgrandes échéances sportives. Gageons d’ores et déjà qu’elle figurera enbonne place dans la liste des meilleurs sportifs de l’année 2013. - VNA

Voir plus

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.