AN: Le vice-PM Vu Duc Dam parle des problèmes concernant l’information et la communication

Dans le cadre des interpellations de la 4e session de l’Assemblée nationale (AN), le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a donné des explications sur divers problèmes de ce secteur.
AN: Le vice-PM Vu Duc Dam parle des problèmes concernant l’information et la communication ảnh 1Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam. Photo: VNA
Hanoï (VNA) – Dans le cadre desinterpellations de la 4e session de l’Assemblée nationale (AN), vendrediaprès-midi, le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a donné des explications sur diversproblèmes concernant le secteur de l’information et de la communication.

Ses explications concernent, entre autres, lamise en oeuvre des projets de transformation numérique, les bases de donnéesnationales, le soutien au développement de la presse, la gestion des résesauxsociaux transfrontaliers…

Selon lui, la mise en oeuvre des projets detransformation numérique se heurte encore à des obstacles liés aux réglementations.Cela est compréhensible car lors du processus d’élaboration des documentsjuridiques, les organes compétents n’ont pas pu anticiper tous les changementsrapides des sciences et technologies, y compris les technologies del'information et la transformation numérique, a-t-il indiqué.

Quant à laquestion des bases de données, le vice-Premier ministre a souligné leurimportance. Pour planifier une stratégie nationale de données, il faut l'attentiondu gouvernement et du peuple, a-t-il indiqué, ajoutant que la stratégie dedéveloppement du gouvernement électronique ou la stratégie de transformationnumérique met spécifiquement l'accent sur la réforme pour rendre legouvernement transparent et pour lancer de nouveaux modèles économiques.

Les citoyens, les entreprises et les ressources naturellessont trois groupes avec une infinité de bases de données, a estimé Vu Duc Dam,constatant que pour compléter les bases de données, il faut de nombreusesannées de persévérance et beaucoup d'investissement.

En ce qui concerne les réseaux sociaux, le vice-Premierministre a déclaré qu'il est nécessaire d'augmenter la quantité d'informationsofficielles, de soutenir le développement de la presse grand public.

En plus de sanctionner les violations, le vice-Premierministre a souligné la nécessité d'encourager les personnes et lesorganisations à protéger leurs intérêts devant les nouvelles mauvaises ettoxiques, de renforcer la diffusion des connaissances sur les risques sur lesréseaux sociaux…

Auparavant, le ministre de l’Information et de laCommunication, Nguyen Manh Hung, a présenté aux députés les efforts et mesuresde son ministère pour protéger les données personnelles, dont la publication d’unguide sur la sécurité de l’information, l’édification d'une base de données surles fuites d'informations à travers les entreprises, les organisationsinternationales. Il a en outre promis d’étudier l’idée de construire uneplateforme de formation en ligne pour l'apprentissage tout au long de la viedes Vietnamiens.-VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.