Ajustement du taux de change moyen interbancaire VND/USD

Le taux de change moyen sur le marché interbancaire du 7 janvier entre le dông vietnamien et le dollar américain est de 21.458 dôngs, après un ajustement de la Banque d'Etat du Vietnam.

Le taux de changemoyen sur le marché interbancaire du 7 janvier entre le dông vietnamienet le dollar américain est de 21.458 dôngs, après un ajustement de laBanque d'Etat du Vietnam.

La banque centrale vietnamienne a en effet augmenté de 1 % ce taux, la précédente parité étant de 21.246 dôngs.

La Banque d'Etat a affirmé que cet ajustement était conforme à laRésolution 01/NQ-CP du 3 janvier 2015 sur les tâches et mesuresprincipales pour la mise en oeuvre du Plan de développementsocioéconomique et des prévisions budgétaires en 2015. Selon cetterésolution, la Banque d'Etat du Vietnam a la responsabilité de mener unepolitique monétaire de manière dynamique et souple, de concert avec lapolitique budgétaire, afin de maîtriser l'inflation, d'assurer lastabilité de l'économie et soutenir la croissance.

Laprécédente parité a été maintenue pendant six mois. Cet ajustement apour objet de consolider le marché de change des devises étrangères. LaBanque d'Etat a assuré qu'elle prendra les mesures nécessaires pourstabiliser les taux de change et le marché du change. -VNA

Voir plus

Forum économique d’automne 2025 à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le Vietnam nécessitera 28 milliards de dollars pour sa transition verte d'ici 2030

La transition verte, désormais considérée comme une condition essentielle au développement durable au Vietnam, nécessitera environ 28 milliards de dollars d’investissements d’ici 2030, selon les données actualisées de la Contribution déterminée au niveau national (NDC). Cette estimation a été présentée lors d’un dialogue de haut niveau tenu le 26 novembre dans le cadre du Forum économique d’automne 2025 à Hô Chi Minh-Ville.

Des durians destinés à l'exportation sont rassemblés dans un entrepôt de fruits du district de Tan Phu, province de Dong Nai. Photo : VNA

Élever la valeur des produits agricoles vietnamiens

L’année 2025 marque véritablement une étape de rupture pour l’agriculture vietnamienne. L’objectif des 70 milliards de dollars illustre les progrès remarquables du secteur sur les plans de la qualité, de la standardisation et de l’application scientifique et technologique.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Stephan Mergenthaler, directeur exécutif du Forum économique mondial (WEF). Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des invités internationaux en marge du Forum économique d’automne 2025

En marge du Forum économique d’automne 2025, le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, le 26 novembre à Hô Chi Minh-Ville, Stephan Mergenthaler, directeur exécutif du Forum économique mondial (WEF) ; Chang Lih Kang, ministre malaisien de la Science, de la Technologie et de l’Innovation ; et Hem Vanndy, ministre cambodgien de l’Industrie, de la Science, de la Technologie et de l’Innovation.

Délégués lors de la cérémonie. Photo: VietnamPlus

Le Vietnam et Singapour s’unissent pour propulser l’e-commerce

L’Agence du commerce électronique et de l’économie numérique (IDEA), relevant du ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce, et la société Shopee ont officialisé, le 25 novembre à Singapour, la signature d’un protocole d’accord visant à stimuler le commerce électronique transfrontalier.

La Banque d’État élargit la portée du soutien aux clients touchés par les catastrophes naturelles

La Banque d’État élargit la portée du soutien aux clients touchés par les catastrophes naturelles

La Banque d’État du Vietnam (BEV) a annoncé, le 25 novembre, avoir publié le document officiel n°10328/NHNN-TD demandant aux établissements de crédit et aux branches régionales de la BEV dans les Zones 8, 9, 10 et 11 de mettre en œuvre un ensemble de mesures visant à soutenir les clients touchés par les typhons n°12 et n°13 ainsi que par les fortes pluies et inondations survenues en octobre et novembre 2025.