Aide financière exceptionnelle pour les victimes collatérales du coronavirus

Face à l’impact du COVID-19, le gouvernement vietnamien a décidé de décaisser plus de 61.500 milliards de dôngs pour aider les entreprises et leurs salariés ainsi que les plus nécessiteux.
Aide financière exceptionnelle pour les victimes collatérales du coronavirus ảnh 1Des repas gratuits remis à des personnes en situation difficile à Hô Chi Minh-Ville.
Photo : Thanh Vu/VNA/CVN

Hanoï (VNA) - Faceà l’impact du COVID-19, le gouvernement vietnamien a décidé dedécaisser plus de 61.500 milliards de dôngs pour aider les entrepriseset leurs salariés ainsi que les plus nécessiteux à traverser cettepériode difficile.

Selon le ministre du Travail, des Invalides de guerre et des Affairessociales, Dào Ngoc Dung, une vingtaine de millions de personnes pourrontbénéficier de cette enveloppe de 61.500 milliards de dôngs dugouvernement,  soit quelque 2,6 milliards d’USD. Elle concernera lessalariés ayant perdu leur travail, les familles méritantes, lesbénéficiaires d’aides sociales et les personnes en situation deprécarité. 

Lors d’une récente réunion de la Permanence du gouvernement, le Premierministre Nguyên Xuân Phuc a demandé au ministère du Plan et del’Investissement, en coopération avec les ministères et organesconcernés, d’approfondir le projet de résolution sur les mesuresd’assistance aux personnes les plus touchées par la pandémie de COVID-19.

Il a déclaré que le gouvernement et tout le système politique avaientconjugué leurs efforts dans la lutte contre la pandémie, avec depremiers résultats encourageants. De nombreuses mesures essentiellessont prises à travers le pays pour contenir le COVID-19. Selon le chefdu gouvernement, l’État a aussi mobilisé des ressources pour soutenirles personnes en situation de précarité, aider les entreprises à pallieraux difficultés de production et accélérer le décaissement desinvestissements publics.

Six groupes bénéficieront d’une assistance budgétaire et l’un d’entreeux sera autorisé à accéder à un taux d’intérêt de 0% pour soutenir sesactivités, a annoncé le Premier ministre.

Le dirigeant a insisté sur les économies résultant de la réduction desdépenses régulières, de l’annulation des conférences, des séminaires,des voyages à l’étranger...Soulignant la responsabilité des autoritéslocales et des entreprises dans la mise en œuvre de cette enveloppe,Nguyên  Xuân  Phuc a insisté sur la nécessité d’assurer la démocratie,l’ouverture et la transparence dans ce travail.

Aide sociale, bouée de sauvetage

Face aux effets négatifs de la pandémie, l’appui de la part dugouvernement est une bonne nouvelle pour les personnes les plusvulnérables."Je suis très heureux d’apprendre l’existence de cetteenveloppe réservée aux personnes en difficulté dont celles qui ont perduleur travail", a exprimé Ngo Duy Hiêu, vice-président de la Confédération générale du travail du Vietnam.

Pour sa part, le secrétaire général de l’Association des jeunesentrepreneurs à Hanoï, Nguyên Dang, a estimé qu’à cause du COVID-19, denombreuses entreprises avaient été dans l’obligation de réduire leurproduction au risque de faire faillite. Des milliers de travailleurssont poussés au chômage technique notamment dans les secteurs tels quele tourisme, l’hôtellerie-restauration, les transports, l’habillement...

"Dans ce cas de force majeure, la politique de soutien dugouvernement aux entreprises et aux travailleurs est très précieuse. Ils’agit d’une véritable bouée de sauvetage pour les aider à surmonterles difficultés", a-t-il estimé. Avant d’ajouter que "dans cecontexte de distanciation sociale, l’humanisme et les préoccupations dugouvernement envers la classe ouvrière seront sûrement soutenus partoutes les couches de la société". 

La députée du Conseil populaire de Hanoï, Nguyên Thi Lan Huong, asuggéré, quant à elle, un report de paiement des impôts ou des dettespour aider les entreprises à maintenir  leur production.

"Au chômage technique, les ouvriers comme nous rencontrent beaucoupde difficulté au quotidien. Nous sommes heureux de ne pas être négligés.Cette assistance gouvernementale va  nous aider à faire face", a partagé Nguyên Thi Hoi, travailleuse originaire de la province de Nam Dinh (Nord).

"Dans  le contexte actuel, cette aide  est une preuve de laresponsabilité du gouvernement envers la population. Cela consolideraégalement la confiance des habitants envers  le Parti, l’État et legouvernement ", a souligné le ministre du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales, Dào Ngoc Dung.              

La lutte contre le COVID-19, l’affaire de tous

Hanoï a décidé de consacrer une première enveloppe de 650milliards de dôngs (28,2 millions d’USD) pour soutenir les plus pauvreset les personnes bénéficiant des politiques sociales touchés par lesconséquences de la pandémie de COVID-19. Les autorités municipales ontdemandé à la Banque des politiques sociales du Vietnam (BPSV) detravailler en étroite collaboration avec les autorités locales, lesorganisations et les associations pour débloquer rapidement cette somme,qui devrait répondre à environ 65% des demandes de prêts.

La priorité est accordée aux familles bénéficiant d’unrééchelonnement ou d’une extension du paiement de leur dette, auxfamilles pauvres, aux coopératives et aux petites et moyennesentreprises (PME) des secteurs de l’agriculture, de l’alimentaire, de lasanté et des produits de première nécessité. Selon la BPSV, lessecteurs les plus touchés par la pandémie sont l’élevage, les petitscommerces et les services, les soins de santé et les transports, avecune dette totale de plus de 2.380 milliards de dôngs (100 millionsd’USD), représentant 28% du total des emprunts.

Dans l’ensemble du pays, des milliards de dôngs et destonnes de marchandises ont été collectés par diverses organisations,entreprises ou des particuliers pour soutenir le combat contre leCOVID-19. - CVN/VNA

source

Voir plus

Des communications fluides et sécurisées à l'occasion du Têt du Cheval 2026. Photo: Vietnam+

Têt du Cheval 2026 : des communications fluides et sécurisées

Du 14 au 18 février, à l’occasion du Nouvel An lunaire 2026, les réseaux de télécommunications ont fonctionné de manière sûre, stable et ininterrompue sur l’ensemble du territoire, grâce à un renforcement coordonné des capacités techniques et des dispositifs de sécurité.

Aujourd'hui, une soixantaine de familles maintiennent une production régulière dans le village, un chiffre qui atteint près de 200 pendant la période précédant le Têt – un nombre toujours bien inférieur à celui d'il y a plusieurs décennies. Photo: laodong.vn

L’ancien village de papier de riz de Thuân Hung fleure bon la tradition

Situé dans le quartier de Thuân Hung à Cân Tho, à environ une heure du centre-ville, le village de Thuân Hung accueille les visiteurs avec le parfum enivrant de la farine de riz et du papier de riz à la noix de coco qui embaume les ruelles étroites menant au village. À l’approche du Têt, l’activité bat son plein.

La communauté vietnamienne en France se rassemble à l'occasion du Têt. Photo: VNA

Au premier jour du Têt 2026, la communauté vietnamienne en France se rassemble

À l’occasion du premier jour du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, l’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et de nombreux membres de la diaspora se sont recueillis dans des lieux bouddhistes en région parisienne, illustrant l’attachement des Vietnamiens de France à leurs racines et leur volonté de contribuer au renforcement des liens d’amitié entre le Vietnam et la France.

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.