À propos de la modernisation de l’áo dài, la tunique traditionnelle vietnamienne

L’áo dài commence à reconquérir la scène vestimentaire. Mais le phénomène divise, avec l’un côté le camp des conservateurs des áo dài traditionnels, et de l’autre celui des rénovateurs.
Hanoi, 19 février (VNA) - Depuis quelques années, l’áodài (tunique fendue traditionnelle des Vietnamiennes) commence àreconquérir la scène vestimentaire. Toutefois, le phénomène divise, avec l’uncôté le camp des conservateurs des áo dài traditionnels, et de l’autre celuides rénovateurs.
À propos de la modernisation de l’áo dài, la tunique traditionnelle vietnamienne ảnh 1Les áo dài traditionnels au festival «Têt Viêt» 2017. Photo : CVN
Dans les années 80 et 90, il n’y avait, à quelques rares exceptions près, aucun áo dài dans les rues du Vietnam. L’économie de marché a permis aux gens dese rapprocher de la mode occidentale, si bien que les costumes traditionnelssont rapidement tombés aux oubliettes. Par la suite, plusieurs militants etgroupes d’activistes ont tenté d’encourager le port de l’áo dài endehors des grands événements publics, en vain.

Mais depuis bientôt deux ans, l’áo dài retrouve progressivement saplace, en particulier dans les grandes villes, où l’on peut contempler cettefameuse tunique portée par les jeunes filles, les dames, et parfois même leshommes. Néanmoins, les coupes et les styles ne sont plus les mêmesqu’autrefois, ce qui provoque de grandes discussions entre les créateurs demode.

Entre tradition et modernité

L’áo dài «traditionnel» se caractérise surtout par ses coupes trèsétroites au cou, aux épaules, à la poitrine et à la taille. Il se distingueaussi facilement par ses longues manches et ses deux pans descendantjusqu’au-dessus des chevilles, en-dessous desquels on porte habituellement unpantalon souple et fin. La soie est le textile le plus répandu pour laconception de l’habit.
À propos de la modernisation de l’áo dài, la tunique traditionnelle vietnamienne ảnh 2À l’intérieur de la fameuse boutique de á​o dài Vinh Trach, dans la rue Luong Van Can, à Hanoï. Photo : VNA
Cependant, les couturiers vietnamiens modernes ont cherché à revisiter laversion traditionnelle de ce costume. Les différences sont faciles à constater: le col monté est remplacé par un col rond ou en V, la longueur est pluscourte et les manches sont retirées. On utilise désormais les jeans, shorts ourobes, voire la vay dup (robe d’antan) pour remplacer le pantalonclassique. Ces áo dài «modernes» sont très prisés des jeunes, qui lesportent volontiers pendant les festivités du Têt. En revanche, ils rendentfuribonds les conservateurs.

«Il n’y a aucune formule spécifique pour la mode, mais la combinaison de latunique avec la vay dup et les shorts est inadmissible !», s’emporte lastyliste Lan Huong. Des propos que la styliste Xuân Thu approuve : «L’avènementdes áo dài modernisés illustre en partie la déchéance esthétique de lapopulation. Les pans peuvent être plus courts, mais les pantalons doivent êtreconservés».
À propos de la modernisation de l’áo dài, la tunique traditionnelle vietnamienne ảnh 3L’áo dài modernisé a la cote auprès des jeunes au récent Têt du Coq. Photo : CTV/CVN

Nguyên Ngoc Phuong Dông, anthropologue aux États-Unis, précise que pour le portde l’áo dài, le pantalon était imposé durant le règne du seigneur NguyênPhuc Khoat (1738-1765). Celui-ci n’est devenu obligatoire au Nord du Vietnamuniquement durant le règne de l’empereur Minh Mang (1829-1841).

Trân Thi Nhàn, directrice de la compagnie de textile Dông Binh, parle déjà dela chute imminente du marché des áo dài modernes. Raison principaleinvoquée ? Le fait que les jeunes optent plutôt pour la nouveauté sans accorderd’importance à l’originalité.

S’adapter à la vie de tous les jours

Hormis les valeurs plus ou moins traditionnelles, les Vietnamiens, hommes etfemmes, jeunes et moins jeunes, préfèrent plutôt que la modernisation des áodài soit adaptée à leur quotidien. Pour Nguyên Phuong Liên, avant dedemander à ses enfants de porter le costume dans sa version traditionnelle oumoderne, le plus important est qu’ils apprécient de le revêtir. «Ma fillen’aime pas le pantalon, elle a donc opté pour la robe», partage-t-elle.

La célébrité Ngoc Quy précise que si la sauvegarde des traits culturels estimportante, il ne faut pas être trop rigide à l’égard des changements. Pourl’animatrice Phuong Thao, la pratique prévaut tout : «J’aime porter l’ áodài pendant les fêtes et les grands événements, mais aussi au quotidien.Néanmoins, il faut bien reconnaître que l’ áo dài traditionnel n’est pas trèsconfortable».

Par ailleurs, les historiens ont aussi démontré que l’áo dài «traditionnel»était aussi le fruit des changements des mœurs. Trân Thanh Truc, membre dugroupe des militants Dai Viêt Cô Phong, raconte que l’áo dài «traditionnel»- avec de longs pantalons et des coupes étroites - était autrefois interdit.

«L’áo dài modernisé de ces dernières années n’est pas un phénomène nouveau»,indique Nguyên Ngoc Phuong Dông en montrant un dessin de l’áo dài portéavec la vay dup daté du XVIIIe et exposé au Musée national del’histoire du Vietnam. Le style «traditionnel» est en fait le fruit du travailde créateurs de mode occidentaux, repris ensuite par le modéliste Cat Tuongdurant les années 1930. «Je trouve que l’ áo dài modernisé, plus court etplus souple, dégage une forte dynamique et se rapproche de la version originale»,confie-t-il.

«La mode change sans cesse, dit l’animatrice Hoàng Oanh. Mais cesnouveaux aspects doivent s’ajuster aux limites de l’habit pour ne pas délaisserles traits culturels traditionnels. Adapter le style vestimentaire pour chaqueévènement est la meilleure solution», conclut-elle. – CVN/VNA

Voir plus

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.