À propos de la modernisation de l’áo dài, la tunique traditionnelle vietnamienne

L’áo dài commence à reconquérir la scène vestimentaire. Mais le phénomène divise, avec l’un côté le camp des conservateurs des áo dài traditionnels, et de l’autre celui des rénovateurs.
Hanoi, 19 février (VNA) - Depuis quelques années, l’áodài (tunique fendue traditionnelle des Vietnamiennes) commence àreconquérir la scène vestimentaire. Toutefois, le phénomène divise, avec l’uncôté le camp des conservateurs des áo dài traditionnels, et de l’autre celuides rénovateurs.
À propos de la modernisation de l’áo dài, la tunique traditionnelle vietnamienne ảnh 1Les áo dài traditionnels au festival «Têt Viêt» 2017. Photo : CVN
Dans les années 80 et 90, il n’y avait, à quelques rares exceptions près, aucun áo dài dans les rues du Vietnam. L’économie de marché a permis aux gens dese rapprocher de la mode occidentale, si bien que les costumes traditionnelssont rapidement tombés aux oubliettes. Par la suite, plusieurs militants etgroupes d’activistes ont tenté d’encourager le port de l’áo dài endehors des grands événements publics, en vain.

Mais depuis bientôt deux ans, l’áo dài retrouve progressivement saplace, en particulier dans les grandes villes, où l’on peut contempler cettefameuse tunique portée par les jeunes filles, les dames, et parfois même leshommes. Néanmoins, les coupes et les styles ne sont plus les mêmesqu’autrefois, ce qui provoque de grandes discussions entre les créateurs demode.

Entre tradition et modernité

L’áo dài «traditionnel» se caractérise surtout par ses coupes trèsétroites au cou, aux épaules, à la poitrine et à la taille. Il se distingueaussi facilement par ses longues manches et ses deux pans descendantjusqu’au-dessus des chevilles, en-dessous desquels on porte habituellement unpantalon souple et fin. La soie est le textile le plus répandu pour laconception de l’habit.
À propos de la modernisation de l’áo dài, la tunique traditionnelle vietnamienne ảnh 2À l’intérieur de la fameuse boutique de á​o dài Vinh Trach, dans la rue Luong Van Can, à Hanoï. Photo : VNA
Cependant, les couturiers vietnamiens modernes ont cherché à revisiter laversion traditionnelle de ce costume. Les différences sont faciles à constater: le col monté est remplacé par un col rond ou en V, la longueur est pluscourte et les manches sont retirées. On utilise désormais les jeans, shorts ourobes, voire la vay dup (robe d’antan) pour remplacer le pantalonclassique. Ces áo dài «modernes» sont très prisés des jeunes, qui lesportent volontiers pendant les festivités du Têt. En revanche, ils rendentfuribonds les conservateurs.

«Il n’y a aucune formule spécifique pour la mode, mais la combinaison de latunique avec la vay dup et les shorts est inadmissible !», s’emporte lastyliste Lan Huong. Des propos que la styliste Xuân Thu approuve : «L’avènementdes áo dài modernisés illustre en partie la déchéance esthétique de lapopulation. Les pans peuvent être plus courts, mais les pantalons doivent êtreconservés».
À propos de la modernisation de l’áo dài, la tunique traditionnelle vietnamienne ảnh 3L’áo dài modernisé a la cote auprès des jeunes au récent Têt du Coq. Photo : CTV/CVN

Nguyên Ngoc Phuong Dông, anthropologue aux États-Unis, précise que pour le portde l’áo dài, le pantalon était imposé durant le règne du seigneur NguyênPhuc Khoat (1738-1765). Celui-ci n’est devenu obligatoire au Nord du Vietnamuniquement durant le règne de l’empereur Minh Mang (1829-1841).

Trân Thi Nhàn, directrice de la compagnie de textile Dông Binh, parle déjà dela chute imminente du marché des áo dài modernes. Raison principaleinvoquée ? Le fait que les jeunes optent plutôt pour la nouveauté sans accorderd’importance à l’originalité.

S’adapter à la vie de tous les jours

Hormis les valeurs plus ou moins traditionnelles, les Vietnamiens, hommes etfemmes, jeunes et moins jeunes, préfèrent plutôt que la modernisation des áodài soit adaptée à leur quotidien. Pour Nguyên Phuong Liên, avant dedemander à ses enfants de porter le costume dans sa version traditionnelle oumoderne, le plus important est qu’ils apprécient de le revêtir. «Ma fillen’aime pas le pantalon, elle a donc opté pour la robe», partage-t-elle.

La célébrité Ngoc Quy précise que si la sauvegarde des traits culturels estimportante, il ne faut pas être trop rigide à l’égard des changements. Pourl’animatrice Phuong Thao, la pratique prévaut tout : «J’aime porter l’ áodài pendant les fêtes et les grands événements, mais aussi au quotidien.Néanmoins, il faut bien reconnaître que l’ áo dài traditionnel n’est pas trèsconfortable».

Par ailleurs, les historiens ont aussi démontré que l’áo dài «traditionnel»était aussi le fruit des changements des mœurs. Trân Thanh Truc, membre dugroupe des militants Dai Viêt Cô Phong, raconte que l’áo dài «traditionnel»- avec de longs pantalons et des coupes étroites - était autrefois interdit.

«L’áo dài modernisé de ces dernières années n’est pas un phénomène nouveau»,indique Nguyên Ngoc Phuong Dông en montrant un dessin de l’áo dài portéavec la vay dup daté du XVIIIe et exposé au Musée national del’histoire du Vietnam. Le style «traditionnel» est en fait le fruit du travailde créateurs de mode occidentaux, repris ensuite par le modéliste Cat Tuongdurant les années 1930. «Je trouve que l’ áo dài modernisé, plus court etplus souple, dégage une forte dynamique et se rapproche de la version originale»,confie-t-il.

«La mode change sans cesse, dit l’animatrice Hoàng Oanh. Mais cesnouveaux aspects doivent s’ajuster aux limites de l’habit pour ne pas délaisserles traits culturels traditionnels. Adapter le style vestimentaire pour chaqueévènement est la meilleure solution», conclut-elle. – CVN/VNA

Voir plus

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.