À Phù Lang, des poteries qui ont de l’allure

ur les rives de la poétique rivière Câu se trouve un petit bourg qui produit des poteries connues dans tout le pays, du nom de ce village auquel elles donnent sa réputation: Phù Lang.

Bac Ninh (VNA) – Sur les rives de la poétique rivière Câu se trouve un petit bourg qui a su conserver la beauté originelle et l’ambiance paisible des villages du Nord. C’est de là que proviennent des poteries connues dans tout le pays, du nom de ce village auquel elles donnent sa réputation: Phù Lang.

À Phù Lang, des poteries qui ont de l’allure ảnh 1Des produits du village de la céramique de Phù Lang. Photo : CVN


L’ambiance printanière imprègne les chemins du village de Phù Lang, situé dans le district de Quê Vo, province de Bac Ninh (Nord). Des camions chargés de poteries essaiment en direction des grandes villes, où les habitants s’apprêtent à décorer leur maison pour la plus grande fête traditionnelle du Vietnam: le Têt. C’est que les jarres, les tasses minutieusement ornées et surtout les grandes fresques en céramiques créées par les mains habiles des potiers de Phù Lang sont devenues indispensables aux maisons vietnamiennes pour le Nouvel An.

Poteries uniques

Ici, les artisans se sont transmis les techniques de fabrication ancestrales, qui signent l’originalité de leurs œuvres, bien différentes de celles des autres villages de poterie du Vietnam. Selon Nguyên Minh Ngoc, propriétaire de l’atelier de poterie Ngoc, "la particularité de la poterie de Phù Lang est que les produits sont fabriqués à partir d’argile rouge, avec un émail brun et jaune foncé".

C’est aussi la singularité des produits de Phù Lang par rapport à ceux de Thô Hà (province de Bac Giang, Nord) qui se font à partir d’argile verte, ou à ceux de Bat Tràng, en banlieue de Hanoi, confectionnés avec de l’argile blanche.

De plus, si la céramique de Bat Tràng est réputée pour la diversité et la qualité de ses émaux, celle de Phù Lang est appréciée pour sa rusticité. "La terre et la cuisson décident de la qualité des produits. La terre argileuse est abondante chez nous, mais les critères de sélection sont stricts (telle profondeur, telle région…) afin de garantir la rusticité des produits", a expliqué M. Ngoc. Le potier utilise différentes techniques de façonnage de la pâte, qui peuvent être combinées, pour obtenir la forme désirée.

À Phù Lang, comme la plupart des produits sont des jarres ou des récipients, les artisans pratiquent encore le tournage à la main pour modeler la terre. Une technique très ancienne mais aussi l’une des plus difficiles à maîtriser. "J’exerce ce métier depuis longtemps. Le façonnage exige des mains habiles. En général, cette étape est réalisée par les femmes. Je travaille pour plusieurs ateliers et façonne toutes sortes de produits. Pour les grands objets, ça prend plus de temps. Mais avec de l’expérience, tout est facile", a confié l’artisane Nguyên Thi Nga.

Les jeunes du village, héritiers du savoir-faire de leurs parents, manifestent également de la passion pour ce métier. Ils aiment dessiner, graver et créer des images sur les produits. Une fois décorés, ceux-ci seront émaillés. L’émail de Phù Lang est bien différent de celui de Bat Tràng. Il résulte d’un savant mélange de cendre d’une plante forestière, de chaux, de poudre de pierre et de boue d’alluvion.

Tradition créative

À Phù Lang, des poteries qui ont de l’allure ảnh 2Une poterie prend forme sous les mains habiles d’une artisane de Phù Lang. Photo : CVN

Les produits semi-finis sont empilés dans un four pour la cuisson au feu de bois. Les produits finis auront ces couleurs brunâtre, jaunâtre et jaune foncé, qui font l’originalité et permettent de reconnaître facilement les poteries de Phù Lang. Outre des décorations traditionnelles comme lotus ou paysages ruraux, les artisans tentent aussi de nouveaux motifs, pour s’adapter aux goûts des consommateurs. C’est ainsi que les fresques en céramiques ont vu le jour, preuve de la dextérité et la créativité de la nouvelle génération d’artisans de Phù Lang. 

"J’exerce ce métier depuis cinq à sept ans. Avant, je travaillais à la fois dans les champs et dans les ateliers de poterie. Pour ce métier artisanal, il faut être minutieux. Le sens esthétique, l’habileté et la créativité de chacun sont aussi importants, surtout quand notre atelier cherche à diversifier les produits comme les fresques en céramiques", a confié l’artisan Nguyên Van Biên.

"Pour les villages artisanaux du Vietnam, la préservation et le développement du métier ancestral est toujours problématique. Les jeunes artisans, comme nous, avons la chance de suivre des études dans des écoles des beaux-arts où nous pouvons acquérir de nouvelles connaissances pour renouveler et diversifier les produits locaux. En outre, je participe à  diverses expositions, en vue de présenter le plus  largement possible la poterie de Phù Lang", a précisé M. Ngoc.

Apparu au XIIIe siècle, ce métier ancestral du pays des chants alternés (quan ho en vietnamien) continue à être préservé au fil du temps, grâce aux efforts sans relâche des artisans du village. La poterie de Phù Lang a rencontré d’énormes difficultés tout au long de son histoire mouvementée. En effet, il y a des périodes où les produits de ce village ont failli perdre leur place dans le quotidien des Vietnamiens.

Mais la volonté des artisans, surtout ceux de la jeune génération, a contribué à sauvegarder ce métier séculaire, et même à lui insuffler une nouvelle jeunesse. – CVN/VNA

Voir plus

À Ha Tinh, les sauniers de Châu Ha perpétuent un savoir-faire ancestral malgré les difficultés

À Ha Tinh, les sauniers de Châu Ha perpétuent un savoir-faire ancestral malgré les difficultés

Sous un soleil de plomb, les artisans du sel du marais salant de Châu Hà, dans la province centrale de Hà Tĩnh, perpétuent un savoir-faire ancestral. Entre un travail éprouvant, une précarité économique persistante et le désintérêt des jeunes générations, ces sauniers luttent au quotidien pour préserver l’identité de leur terroir et maintenir vivante une tradition dont la survie demeure fragile.

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, rend visite à la délégation de secours vietnamienne. Photo: VNA

Le Venezuela salue le soutien international et distingue le dirigeant vietnamien To Lam

Le Venezuela a rendu hommage, le 3 juillet, aux équipes internationales de secours mobilisées après le violent séisme du 24 juin, saluant leur solidarité et leur contribution aux opérations de recherche et de sauvetage. À cette occasion, les autorités vénézuéliennes ont adressé une lettre de remerciement au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam.

Lever du jour sur le chantier de l’aéroport international de Gia Binh. Photo: VNA

Bac Ninh : le dialogue avec les communautés religieuses favorise l’avancement du projet d’aéroport de Gia Binh

Afin d’accélérer la réalisation du projet d’aéroport international de Gia Binh, les autorités de la province de Bac Ninh mettent en œuvre des solutions adaptées pour relocaliser les sites religieux et cultuels concernés, dans le respect des politiques en matière de croyances et de religions, tout en assurant la continuité des activités des organisations religieuses et des fidèles.

La mère vénézuélienne exprime sa gratitude envers les secouristes vietnamiens pour l'avoir aidée à retrouver et à extraire la dépouille de sa fille des décombres. Photo: ministère de la Défense

Les secouristes vietnamiens offrent un dernier réconfort à une mère après le séisme dévastateur au Venezuela

La Télévision nationale du Venezuela a diffusé, dans son reportage sur les opérations, une scène particulièrement émouvante. Maria Elena, une mère vénézuélienne au visage marqué par plusieurs jours d'angoisse, serre la main du général de brigade Pham Van Ty. Malgré l'absence de langue commune, les larmes de cette mère ayant perdu sa fille expriment une douleur que nul interprète n'aurait pu traduire.

Le vice-ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Nguyen Hoang Hiep, également membre du Comité national de pilotage de la défense civile, lors d'une réunion consacrée aux mesures de riposte au typhon Maysak. Photo : VNA

Le Vietnam appelle à ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak

Les autorités vietnamiennes ont appelé les collectivités et les services compétents à ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak. Les provinces concernées ont renforcé leurs dispositifs de prévention, notamment en évacuant les touristes, en interdisant la navigation et en se préparant aux fortes pluies attendues après le passage du typhon.

Trajectoire du typhon n° 1 à 17 h le 3 juillet. Photo : VNA

Dépêche d’urgence face à l’arrivée du typhon Maysak et des risques d’inondations

Le Comité national de direction de la défense civile a émis une dépêche d’urgence demandant aux ministères et aux collectivités locales de mettre en œuvre sans délai des mesures de prévention et de protection contre le typhon n°1, baptisé Maysak, ainsi que contre les fortes pluies et les inondations attendues dans le nord du Vietnam au cours des prochains jours.

Les secouristes vietnamiens à la recherche de victimes dans les décombres. Photo: VNA

Le vice-PM Phan Van Giang félicite les militaires vietnamiens engagés dans les secours au Venezuela

Le général Phan Van Giang, vice-Premier ministre et ministre de la Défense, a adressé une lettre de félicitations aux officiers et militaires vietnamiens participant aux opérations de secours à la suite de puissants séismes survenus au Venezuela. Il a salué leur courage, leur sens des responsabilités et leur contribution au renforcement de l’image du Vietnam en tant que membre responsable de la communauté internationale.

Des gardes-frontières aident les pêcheurs à éviter le typhon MAYSAK. Photo : VNA

Quang Ninh suspend les autorisations de sortie en mer face au typhon Maysak

Face à l'approche du typhon Maysak, la province de Quang Ninh a suspendu la délivrance des autorisations de sortie en mer pour les navires à partir du 3 juillet. Les autorités ont également renforcé les mesures de prévention dans les secteurs maritime, touristique et aérien afin de limiter les risques liés au passage de la tempête.

Des étudiants vietnamiens à l’université Curtin, l’institution d’éducation supérieure la plus importante de l’État d'Australie-Occidentale. Photo diffusée par la VNA

L’Australie maintient des taux de visa préférentiels pour les citoyens vietnamiens

Conformément à la nouvelle réglementation, en vigueur depuis le 1er juillet 2026, les frais de visa étudiant (sous-classe 500) sont passés de 1.383 dollars australiens à 1.729 dollars australiens. Cependant, pour les citoyens de l’ASEAN, l’augmentation a été moindre, passant de 1.383 dollars australiens à 1.418 dollars australiens.

Les citoyens sont exhortés à vérifier les informations relatives à leur dette fiscale éventuelle avant toute sortie du pays. Photo : VNA

Le gouvernement spécifie les suspensions de sortie pour raisons de dettes fiscales

Cette mesure s’applique également aux ressortissants étrangers ayant des arriérés d’impôts et n’ayant pas rempli leurs obligations fiscales, ainsi qu’aux citoyens vietnamiens quittant le pays pour s’installer à l’étranger et aux Vietnamiens de l’étranger quittant le Vietnam, laissant derrière eux des arriérés d’impôts impayés.