À Phù Lang, des poteries qui ont de l’allure

ur les rives de la poétique rivière Câu se trouve un petit bourg qui produit des poteries connues dans tout le pays, du nom de ce village auquel elles donnent sa réputation: Phù Lang.

Bac Ninh (VNA) – Sur les rives de la poétique rivière Câu se trouve un petit bourg qui a su conserver la beauté originelle et l’ambiance paisible des villages du Nord. C’est de là que proviennent des poteries connues dans tout le pays, du nom de ce village auquel elles donnent sa réputation: Phù Lang.

À Phù Lang, des poteries qui ont de l’allure ảnh 1Des produits du village de la céramique de Phù Lang. Photo : CVN


L’ambiance printanière imprègne les chemins du village de Phù Lang, situé dans le district de Quê Vo, province de Bac Ninh (Nord). Des camions chargés de poteries essaiment en direction des grandes villes, où les habitants s’apprêtent à décorer leur maison pour la plus grande fête traditionnelle du Vietnam: le Têt. C’est que les jarres, les tasses minutieusement ornées et surtout les grandes fresques en céramiques créées par les mains habiles des potiers de Phù Lang sont devenues indispensables aux maisons vietnamiennes pour le Nouvel An.

Poteries uniques

Ici, les artisans se sont transmis les techniques de fabrication ancestrales, qui signent l’originalité de leurs œuvres, bien différentes de celles des autres villages de poterie du Vietnam. Selon Nguyên Minh Ngoc, propriétaire de l’atelier de poterie Ngoc, "la particularité de la poterie de Phù Lang est que les produits sont fabriqués à partir d’argile rouge, avec un émail brun et jaune foncé".

C’est aussi la singularité des produits de Phù Lang par rapport à ceux de Thô Hà (province de Bac Giang, Nord) qui se font à partir d’argile verte, ou à ceux de Bat Tràng, en banlieue de Hanoi, confectionnés avec de l’argile blanche.

De plus, si la céramique de Bat Tràng est réputée pour la diversité et la qualité de ses émaux, celle de Phù Lang est appréciée pour sa rusticité. "La terre et la cuisson décident de la qualité des produits. La terre argileuse est abondante chez nous, mais les critères de sélection sont stricts (telle profondeur, telle région…) afin de garantir la rusticité des produits", a expliqué M. Ngoc. Le potier utilise différentes techniques de façonnage de la pâte, qui peuvent être combinées, pour obtenir la forme désirée.

À Phù Lang, comme la plupart des produits sont des jarres ou des récipients, les artisans pratiquent encore le tournage à la main pour modeler la terre. Une technique très ancienne mais aussi l’une des plus difficiles à maîtriser. "J’exerce ce métier depuis longtemps. Le façonnage exige des mains habiles. En général, cette étape est réalisée par les femmes. Je travaille pour plusieurs ateliers et façonne toutes sortes de produits. Pour les grands objets, ça prend plus de temps. Mais avec de l’expérience, tout est facile", a confié l’artisane Nguyên Thi Nga.

Les jeunes du village, héritiers du savoir-faire de leurs parents, manifestent également de la passion pour ce métier. Ils aiment dessiner, graver et créer des images sur les produits. Une fois décorés, ceux-ci seront émaillés. L’émail de Phù Lang est bien différent de celui de Bat Tràng. Il résulte d’un savant mélange de cendre d’une plante forestière, de chaux, de poudre de pierre et de boue d’alluvion.

Tradition créative

À Phù Lang, des poteries qui ont de l’allure ảnh 2Une poterie prend forme sous les mains habiles d’une artisane de Phù Lang. Photo : CVN

Les produits semi-finis sont empilés dans un four pour la cuisson au feu de bois. Les produits finis auront ces couleurs brunâtre, jaunâtre et jaune foncé, qui font l’originalité et permettent de reconnaître facilement les poteries de Phù Lang. Outre des décorations traditionnelles comme lotus ou paysages ruraux, les artisans tentent aussi de nouveaux motifs, pour s’adapter aux goûts des consommateurs. C’est ainsi que les fresques en céramiques ont vu le jour, preuve de la dextérité et la créativité de la nouvelle génération d’artisans de Phù Lang. 

"J’exerce ce métier depuis cinq à sept ans. Avant, je travaillais à la fois dans les champs et dans les ateliers de poterie. Pour ce métier artisanal, il faut être minutieux. Le sens esthétique, l’habileté et la créativité de chacun sont aussi importants, surtout quand notre atelier cherche à diversifier les produits comme les fresques en céramiques", a confié l’artisan Nguyên Van Biên.

"Pour les villages artisanaux du Vietnam, la préservation et le développement du métier ancestral est toujours problématique. Les jeunes artisans, comme nous, avons la chance de suivre des études dans des écoles des beaux-arts où nous pouvons acquérir de nouvelles connaissances pour renouveler et diversifier les produits locaux. En outre, je participe à  diverses expositions, en vue de présenter le plus  largement possible la poterie de Phù Lang", a précisé M. Ngoc.

Apparu au XIIIe siècle, ce métier ancestral du pays des chants alternés (quan ho en vietnamien) continue à être préservé au fil du temps, grâce aux efforts sans relâche des artisans du village. La poterie de Phù Lang a rencontré d’énormes difficultés tout au long de son histoire mouvementée. En effet, il y a des périodes où les produits de ce village ont failli perdre leur place dans le quotidien des Vietnamiens.

Mais la volonté des artisans, surtout ceux de la jeune génération, a contribué à sauvegarder ce métier séculaire, et même à lui insuffler une nouvelle jeunesse. – CVN/VNA

Voir plus

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).