À Phù Lang, des poteries qui ont de l’allure

ur les rives de la poétique rivière Câu se trouve un petit bourg qui produit des poteries connues dans tout le pays, du nom de ce village auquel elles donnent sa réputation: Phù Lang.

Bac Ninh (VNA) – Sur les rives de la poétique rivière Câu se trouve un petit bourg qui a su conserver la beauté originelle et l’ambiance paisible des villages du Nord. C’est de là que proviennent des poteries connues dans tout le pays, du nom de ce village auquel elles donnent sa réputation: Phù Lang.

À Phù Lang, des poteries qui ont de l’allure ảnh 1Des produits du village de la céramique de Phù Lang. Photo : CVN


L’ambiance printanière imprègne les chemins du village de Phù Lang, situé dans le district de Quê Vo, province de Bac Ninh (Nord). Des camions chargés de poteries essaiment en direction des grandes villes, où les habitants s’apprêtent à décorer leur maison pour la plus grande fête traditionnelle du Vietnam: le Têt. C’est que les jarres, les tasses minutieusement ornées et surtout les grandes fresques en céramiques créées par les mains habiles des potiers de Phù Lang sont devenues indispensables aux maisons vietnamiennes pour le Nouvel An.

Poteries uniques

Ici, les artisans se sont transmis les techniques de fabrication ancestrales, qui signent l’originalité de leurs œuvres, bien différentes de celles des autres villages de poterie du Vietnam. Selon Nguyên Minh Ngoc, propriétaire de l’atelier de poterie Ngoc, "la particularité de la poterie de Phù Lang est que les produits sont fabriqués à partir d’argile rouge, avec un émail brun et jaune foncé".

C’est aussi la singularité des produits de Phù Lang par rapport à ceux de Thô Hà (province de Bac Giang, Nord) qui se font à partir d’argile verte, ou à ceux de Bat Tràng, en banlieue de Hanoi, confectionnés avec de l’argile blanche.

De plus, si la céramique de Bat Tràng est réputée pour la diversité et la qualité de ses émaux, celle de Phù Lang est appréciée pour sa rusticité. "La terre et la cuisson décident de la qualité des produits. La terre argileuse est abondante chez nous, mais les critères de sélection sont stricts (telle profondeur, telle région…) afin de garantir la rusticité des produits", a expliqué M. Ngoc. Le potier utilise différentes techniques de façonnage de la pâte, qui peuvent être combinées, pour obtenir la forme désirée.

À Phù Lang, comme la plupart des produits sont des jarres ou des récipients, les artisans pratiquent encore le tournage à la main pour modeler la terre. Une technique très ancienne mais aussi l’une des plus difficiles à maîtriser. "J’exerce ce métier depuis longtemps. Le façonnage exige des mains habiles. En général, cette étape est réalisée par les femmes. Je travaille pour plusieurs ateliers et façonne toutes sortes de produits. Pour les grands objets, ça prend plus de temps. Mais avec de l’expérience, tout est facile", a confié l’artisane Nguyên Thi Nga.

Les jeunes du village, héritiers du savoir-faire de leurs parents, manifestent également de la passion pour ce métier. Ils aiment dessiner, graver et créer des images sur les produits. Une fois décorés, ceux-ci seront émaillés. L’émail de Phù Lang est bien différent de celui de Bat Tràng. Il résulte d’un savant mélange de cendre d’une plante forestière, de chaux, de poudre de pierre et de boue d’alluvion.

Tradition créative

À Phù Lang, des poteries qui ont de l’allure ảnh 2Une poterie prend forme sous les mains habiles d’une artisane de Phù Lang. Photo : CVN

Les produits semi-finis sont empilés dans un four pour la cuisson au feu de bois. Les produits finis auront ces couleurs brunâtre, jaunâtre et jaune foncé, qui font l’originalité et permettent de reconnaître facilement les poteries de Phù Lang. Outre des décorations traditionnelles comme lotus ou paysages ruraux, les artisans tentent aussi de nouveaux motifs, pour s’adapter aux goûts des consommateurs. C’est ainsi que les fresques en céramiques ont vu le jour, preuve de la dextérité et la créativité de la nouvelle génération d’artisans de Phù Lang. 

"J’exerce ce métier depuis cinq à sept ans. Avant, je travaillais à la fois dans les champs et dans les ateliers de poterie. Pour ce métier artisanal, il faut être minutieux. Le sens esthétique, l’habileté et la créativité de chacun sont aussi importants, surtout quand notre atelier cherche à diversifier les produits comme les fresques en céramiques", a confié l’artisan Nguyên Van Biên.

"Pour les villages artisanaux du Vietnam, la préservation et le développement du métier ancestral est toujours problématique. Les jeunes artisans, comme nous, avons la chance de suivre des études dans des écoles des beaux-arts où nous pouvons acquérir de nouvelles connaissances pour renouveler et diversifier les produits locaux. En outre, je participe à  diverses expositions, en vue de présenter le plus  largement possible la poterie de Phù Lang", a précisé M. Ngoc.

Apparu au XIIIe siècle, ce métier ancestral du pays des chants alternés (quan ho en vietnamien) continue à être préservé au fil du temps, grâce aux efforts sans relâche des artisans du village. La poterie de Phù Lang a rencontré d’énormes difficultés tout au long de son histoire mouvementée. En effet, il y a des périodes où les produits de ce village ont failli perdre leur place dans le quotidien des Vietnamiens.

Mais la volonté des artisans, surtout ceux de la jeune génération, a contribué à sauvegarder ce métier séculaire, et même à lui insuffler une nouvelle jeunesse. – CVN/VNA

Voir plus

La tradition du lin chez les Hmong se perpétue grâce au projet Chanvre Hmong Vietnam. Photo: sovhttdl.tuyenquang.gov.vn

Chanvre Hmong Vietnam tisse la tradition du lin chez les Hmong

Le projet « Chanvre Hmong Vietnam » va bien au-delà de la simple vente de tissu de lin. Il crée une chaîne de valeur complète, de la culture du chanvre au filage des fibres, en passant par le tissage, la teinture à l’indigo et la production d’objets artisanaux, de vêtements et de décorations.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre fixe les objectifs de la délégation sportive vietnamienne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, a présidé ce jeudi après-midi à Hanoï la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne pour les 33e Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), qui se tiendront en Thaïlande. Il a assigné à la délégation la double mission de réaliser d'excellentes performances et de véhiculer l'image d'un Vietnam uni, amical et ambitieux.

Des enfants orphelins au village d'enfants SOS de Hai Phong. Photo : vtv.vn

Conclusions du leader du Parti sur les soins et la protection des enfants défavorisés

Les enfants en situation particulière subissent de multiples désavantages en matière de conditions de vie, de nutrition, d’éducation et de soins de santé. Prendre soin d’eux ne se limite pas à atténuer leurs difficultés actuelles, mais contribue également à préserver l’avenir de la nation et à affirmer l’humanité du système socialiste.

Des actrices du court-métrage « Petite allée des droits des femmes : Indépendance – Liberté – Bonheur ». Photo : équipe du film

Un film féministe vietnamien qui va vous toucher

Voici des images du court-métrage « Petite allée des droits des femmes : Indépendance – Liberté – Bonheur », la première œuvre du jeune réalisateur Quoc Toan. À l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes du 25 novembre, le film apparaît comme une tranche de vie douce et profonde.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Un délégué étranger prend la parole lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique. Photo : VNA

Renforcer la coopération internationale pour lutter plus efficacement contre la criminalité transnationale

Plus de quarante interventions de spécialistes vietnamiens et internationaux portent sur la traite des êtres humains, l’exploitation des enfants, la corruption, le trafic de stupéfiants, la criminalité commise par les personnes morales, le blanchiment d’argent, la cybercriminalité ainsi que l’extradition internationale, lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique.

Touristes visitant le Temple de la Littérature à Hanoi. Photo: VNA

Le secteur de l’hôtellerie hautement vulnérable à des cyberattaques

Le secteur de l’hôtellerie vietnamien est particulièrement vulnérable car le personnel de réception et les services de réservation manquent souvent de formation en cybersécurité, ce qui les rend facilement dupés par des courriels de réservation frauduleux quasi identiques.

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

À l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2/12/1975 – 2/12/2025), le 26 novembre, une délégation du Comité central de l’Union des femmes du Vietnam, conduite par Mme Nguyen Thi Tuyen, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et présidente de l’Union des femmes du Vietnam, s’est rendue à l’ambassade au Laos au Vietnam pour présenter ses félicitations.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a présidé, le 26 novembre, une réunion en présentiel et en visioconférence avec les provinces concernées, exigeant la mise en œuvre immédiate de mesures d’urgence face du typhon n°15 (Koto). Photo VNA

Le gouvernement mobilise au maximum les forces pour faire face au typhon Koto

Dans un contexte où le Centre et les Hauts Plateaux du Centre s’efforcent encore de surmonter les conséquences d’un épisode de pluies et d’inondations d’une intensité inédite, le typhon n°15 (Koto), récemment formé en Mer Orientale, fait craindre une superposition de risques alors que les localités touchées n’ont pas encore eu le temps de se rétablir.