77 ans de la diplomatie vietnamienne : Au service de la Patrie et du peuple

A l’occasion du 77e anniversaire du ministère des Affaires étrangères, le chef de la diplomatie vietnamienne, Bui Thanh Son, a écrit un article rappelant le développement de son secteur depuis 1945.
77 ans de la diplomatie vietnamienne : Au service de la Patrie et du peuple ảnh 1Le ministre des Affaires étrangères, Bui Thanh Son. Photo: ministère des Affaires étrangères

Hanoï (VNA) – A l’occasion du 77e anniversaire du ministère des Affaires étrangères, le chef de la diplomatie vietnamienne, Bui Thanh Son, a écrit un article rappelant le développement de son secteur depuis sa fondation le 28 août 1945.

Le 28 août 1945, le ministère des Affaires étrangères fut été créé avec la fondation du gouvernement provisoire de la République démocratique du Vietnam. Le président du gouvernement provisoire, Ho Chi Minh, fut également le premier chef de la diplomatie moderne du Vietnam.

Dans son article intitulé “77 ans de la diplomatie vietnamienne : Au service de la Patrie, au service du peuple”, le ministre Bui Thanh Son a affirmé le développement continu du secteur diplomatique et ses contributions à la Révolution de la nation.

Le ministre des Affaires étrangères a rappelé les contributions du secteur diplomatique aux négociations et à la signature des accords de Genève de 1954 et des accords de paix de Paris de 1973, puis, aux efforts de faire lever l’embargo imposé au Vietnam, et puis, au processus de Renouveau.

A ce jour, le Vietnam a établi des relations diplomatiques avec 190 pays. Il entretient des partenariats tratégiques et intégraux avec 30 pays et est un membre actif de plus de 70 organisations et forums multilatéraux importants. Le pays a en outre signé 15 accords de libre-échange. Il a par ailleurs organisé avec succès plusieurs grands événements internationaux et assumé divers postes importants au sein de la communauté internationale. Tout cela a permis d’améliorer le statut du Vietnam sur la scène internationale.

Selon Bui Thanh Son, tous ces acquis sont dus à la juste politique extérieure du Parti et de l’Etat, aux efforts communs du Parti et du peuple dans leur ensemble, et au dévouement persistant des générations de cadres diplomatiques en particulier.

En cette nouvelle phase de développement du pays, la tâche principale du secteur diplomatique est de maintenir l’environnement pacifique et stable et de défendre de manière résolue et persistante l'indépendance, la souveraineté nationales et l'intégrité territoriale. Parallèlement, il faut développer et approfondir les relations avec les pays voisins, les partenaires importants et les amis traditionnels, tirer pleinement parti des conditions internationales favorables, répondre aux besoins des gens, des localités et des entreprises, développer le rôle du Vietnam au sein des mécanismes multilatéraux importants pour améliorer le statut du pays…

Pour parvenir à ces objectifs, le ministre Bui Thanh Son a insisté sur la nécessité de développer des diplomates fidèles au Parti, à la Patrie et au peuple, et dotés d’un grand professionnalisme. Il a également souligné l’importance de l’étude et de l’application créative de la pensée diplomatique du Président Ho Chi Minh pour continuer à apporter des contributions importantes au développement national.-VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la 22ᵉ réunion du Comité directeur d'État des ouvrages et projets nationaux importants dans le secteur des transports. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à accélérer les grands projets d'infrastructures

Lors de la 22ᵉ réunion du Comité directeur d'État des ouvrages et projets nationaux importants dans le secteur des transports, tenue le 9 décembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh, également président du Comité, a demandé aux ministères, collectivités locales et unités concernées d’intensifier leurs efforts afin d’assurer l’avancement et la qualité de l’ensemble des projets en cours.

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.