450.000 travailleurs vietnamiens à l’étranger sur la période 2010 – 2015

Selon le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, environ 450.000 Vietnamiens travaillent ou ont travaillé à l’étranger sur la période 2010-2015.

Selon leministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, environ450.000 Vietnamiens travaillent ou ont travaillé à l’étranger sur lapériode 2010-2015.

Rien qu’en 2014, ils étaient 106.000,dépassant de 22,8% le plan annuel. Au cours des six premiers mois decette année, le pays en a envoyés plus de 56.000 à l’étranger, soit 102%du total à la même période et 59% du plan annuel.

Taïwan (Chine) a été le plus grand marché du Vietnam en 2014. Ceterritoire devrait le rester cette année. Taïwan a mis en place, depuis2011, des politiques de développement économique et de promotion del’emploi. En 2015, le marché taïwanais est resté le plus favorable pourles travailleurs vietnamiens, qui touchent un salaire de 630 dollars.

Par ailleurs, le Vietnam a envoyé au Japon 8.300 travailleurs chaqueannée sur la période 2010-2012. Entre 2013 et 2014, ce nombre a connuune forte hausse. Il est passé de 10.000 en 2013 à près de 20.000 en2014. En 2015, le Pays du Soleil Levant est donc aussi un marchéprometteur pour les travailleurs vietnamiens.

Depuistrois ans, la construction, la mécanique, l’agriculture etl’agro-alimentaire sont les secteurs ayant le plus besoin demain-d’œuvre. Mais le Japon a aussi besoin d’ingénieurs etd’aides-soignants. Afin de préparer les Jeux olympiques de Tokyo de2020, le Japon envisage, entre 2015 et 2020, de recruter un grand nombrede travailleurs vietnamiens dans le secteur de la construction.

Les travailleurs vietnamiens sont actuellement présents dans 26 pays etterritoires, en premier lieu à Taïwan (Chine), au Japon, en Républiquede Corée, en Malaisie, en Libye, à Macao (Chine) et en Arabie saoudite.-VNA

Voir plus

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.