2013: la stabilisation de l'économie est privilégiée

Le gouvernement et les localités privilégieront en 2013 la stabilisation de l'économie, la maîtrise de l'inflation, le règlement des difficultés du secteur de la production, l'assistance au marché ainsi que le règlement des créances douteuses.
Le gouvernement etles localités privilégieront en 2013 la stabilisation de l'économie, lamaîtrise de l'inflation, le règlement des difficultés du secteur de laproduction, l'assistance au marché ainsi que le règlement des créancesdouteuses.

Ces solutions ont été avancées lors d'unevidéo-conférence consacrée à la mise en oeuvre de la résolution del'Assemblée nationale sur les tâches de développement socioéconomique etles prévisions budgétaires pour 2013, tenue mardi et mercredi à Hanoisous l'égide du Premier ministre Nguyên Tân Dung.

Lesdirigeants des ministères et branches ont évalué et présenté leurssuggestions concernant le rapport de mise en oeuvre du plan dedéveloppement socioéconomique de 2012, une Résolution sur les mesuresclés pour la mise en oeuvre du plan de développement socioéconomique etdu budget de 2013, une autre sur les mesures de règlement desdifficultés du secteur de la production, de soutien au marché intérieuret de règlement des créances douteuses.

Ils ont discutédu rapport récapitulatif relatif au travail de direction et d'exécutiondu gouvernement en 2012, a souligné le Premier ministre Nguyên Tân Dung àla clôture de la conférence.

"Outre les facilités, nousavons dû faire face en 2012 à des difficultés et défis plus durs queprévus, cependant, grâce aux efforts de tout le système politique, detoute la population, le pays a enregistré des changements positifs surtous les plans", a poursuivi Nguyen Tan Dung.

"Nousavons accompli la majorité des objectifs clés pour 2012,particulièrement la maîtrise de l'inflation, la stabilisation del'économie, le maintien d'un rythme de croissance au dessus de 5% endépit des difficultés, un développement agricole stable", a-t-il dit

La production industrielle est graduellement stabilisée, les politiquesde bien-être social sont assurées, le taux de foyers démunis a baisséde 1,76 points de pourcentage contre 2% prévus, la stabilité sociale, ladéfense et la sécurité ont été maintenues, le rôle et le statut du payssur la scène internationale s'améliorent sans cesse..., a ajouté lePremier ministre.

Le chef du gouvernement a pointé dudoigt certaines faiblesses et lacunes de l'économie, en premier lieu uneéconomie insuffisamment développée, un taux de créances douteusesencore élevé, la restructuration économique liée au règlement des stocksde produits et des créances douteuses est encore lente, plusieursproblèmes sociaux épineux existent encore, les procéduresadministratives concernant l'investissement présentent encore desfailles.

Cette réalité exige des ministères, branches et localités de redoubler d'efforts, a estimé Nguyen Tan Dung.

Concernant les tâches de développement socio-économique de 2013, il ainsisté sur la nécessité de privilégier le renforcement de la stabilitééconomique, de ramener le taux d'inflation à 6%, soit inférieur à celuide 2012, et de parvenir à une croissance supérieure à 2012.

Il faut veiller à la gestion prudente et efficace des politiquesmonétaires, mettre en oeuvre celles-ci avec flexibilité et efficacité enles reliant étroitement aux politiques financières, et aux objectifsde contrôle de l'inflation, de renforcement de la stabilité économiqueet d'assurance d'une croissance acceptable.

Parallèlement, il est nécessaire d'assurer les grands équilibreséconomiques, de gérer les taux d'intérêt du crédit conformément à lacroissance de l'économie, et aux objectifs de maîtrise de l'inflation etde soutien à la croissance économique, de garantir la sécurité desliquidités et le fonctionnement de tous les organismes de crédit et demaintenir une stabilité du taux de change.

Par ailleurs,il faut mettre en oeuvre de façon homogène et efficace des mesures pourassurer l'équilibre entre recettes et dépenses budgétaires, se limiteraux dépenses prévues, réduire au plus les dépenses et l'excédentbudgétaire.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung ademandé aux ministères, branches et localités de concentrer leursefforts sur le règlement des difficultés, l’accélération des activitéscommerciales, notamment la mise en oeuvre de mesures convenables pourfavoriser l'accès des entreprises aux prêts bancaires à un tauxd'intérêt raisonnable pour développer leur production.

Il a également insisté sur la priorité des crédits à la production demarchandises d’exportation, l’agriculture et sur l’élaboration depolitiques encourageant les entreprises à investir dans l’agriculture etles régions rurales.

Selon le chef du gouvernement, lesministères, branches et localités doivent également déployer desmesures pour que les entreprises puissent élargir leur débouchés,stimuler l'écoulement de leurs produits, liquider leurs stocks et réglerleurs créances douteuses, impulser la promotion du commerce, accroîtreleurs exportations vers les marchés traditionnels et en pénétrer denouveaux.

Le PM Nguyen Tan Dung a recommandé auxlocalités d’améliorer l’environnement d’investissement et d’offrir desconditions favorables aux investissements étrangers. Elles doiventaccélérer la restructuration de l’économie, réduire les coûts deproduction ainsi qu’assurer la qualité et l’efficacité des ouvragesd’investissement public.

Nguyen Tan Dung a demandé auxministères, secteurs et localités d'assurer le bien-être social, decréer des emplois et d'augmenter le niveau de vie des habitants, delutter de façon rapide et durable contre la pauvreté et de bienappliquer des politiques prioritaires à l'égard des personnes ayantrendu des services méritoires à la Patrie ou démunies.

Les ministères, branches et localités doivent accélérer la réformeadministrative, la lutte contre la corruption et le gaspillage. Ilsdoivent également assurer la sécurité et l'ordre publics, prendrediverses mesures pour réduire la criminalité, ainsi que régler lesrecours et dénonciations de la population, et défendre fermement lafrontière et la souveraineté territoriale et maritime du pays..., asouligné Nguyen Tan Dung.

Particulièrement, le Premierministre a insisté sur la nécessité de redoubler la vigilance et delutter résolument contre la propagande contre le Parti et l'Etat et lesabotage de l'oeuvre d'édification et de défense nationale du peuplevietnamien ainsi que de mettre en oeuvre des mesures nécessaires pourempêcher la création de groupes réactionnaires dans toutes les localitésdu pays.

Le Têt du Serpent approche à grand pas. LePremier ministre Nguyen Tan Dung a demandé aux ministères, branches etlocalités de prendre des mesures draconiennes pour contrôler les prix etd'assurer l'approvisionnement en marchandises.

Il aexhorté les ministères, branches et localités de coopérer étroitementpour atteindre les objectifs de développement socioéconomique fixés pour2013. -AVI

Voir plus

Photo: VNA

La Patrie, la terre d’origine suprême de chaque dirigeant

Après avoir achevé le processus de nomination de 100 % des secrétaires des Comités provinciaux et municipaux du Parti n’étant pas originaires de leur localité d’affectation, le Bureau politique et le Secrétariat du Comité central du Parti ont poursuivi cette ligne directrice. Désormais, tous les postes de présidents des Comités populaires, de présidents des Commissions de contrôle et de chefs des Inspections au niveau provincial ne sont plus occupés par des personnes originaires de la localité concernée.

Le général de corps d’armée Nguyên Van Nghia rencontre le chef de la délégation thaïlandaise dans le cadres de la 26e Conférence des chefs des Armées de terre de l'ASEAN. Photo : VNA

Le Vietnam à la 26e Conférence des chefs des Armées de terre de l'ASEAN

Sur l’invitation du général de division Cai Dexian, chef d’état-major de l’Armée de terre de Singapour, une délégation de haut rang de l’Armée populaire du Vietnam, conduite par le général de corps d’armée Nguyên Van Nghia, chef d’état-major général adjoint, a participé à la 26ᵉ Conférence des chefs des Armées de terre de l’ASEAN (ACAMM-26), tenue du 25 au 28 novembre à Singapour.

La membre du Comité central du PCV et vice-présidente de sa Commission des politiques et des stratégies, Nguyên Thuy Anh, a une entrevue avec le vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo : VNA

Le Parti communiste du Vietnam renforce ses liens avec le Parti de gauche allemand

Les deux parties ont convenu de l’importance de renforcer davantage la coopération bilatérale dans des domaines tels que le commerce et l’investissement, l’éducation et la formation, la science et la technologie, la justice, l’égalité des sexes, la culture et les échanges entre les peuples, le travail et la formation professionnelle, notamment au niveau local.

Le vice-ministre vietnamien de la Santé, Dô Xuân Tuyên (à gauche) et le secrétaire général du Parti travailliste mexicain, Alberto Anaya Gutiérrez. Photo : VNA

Le Vietnam et le Mexique renforcent leur coopération en matière de santé

Les ministères de la Santé du Vietnam et du Mexique ont signé un nouveau mémorandum d’entente sur la coopération en matière de santé, remplaçant l’accord de 2004. Cet accord prévoit un renforcement de la coopération dans les domaines de la médecine traditionnelle, des échanges d’experts, de la formation des médecins et de la recherche scientifique, de la promotion du commerce pharmaceutique et du tourisme médical.

La 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Ajustement du Plan directeur national, cap sur une croissance à deux chiffres

Selon le programme de travail de sa 10e session, le 28 novembre, l'Assemblée nationale débat en séance plénière du projet de loi sur la planification (amendée); de l'ajustement du Plan directeur national pour la période 2021-2030, avec vision à 2050 ; ainsi que du projet de loi complétant et modifiant certains articles de la Loi sur la planification urbaine et rurale.

Le Sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah. Photo: VNA

Brunei considère le Vietnam comme un partenaire fiable au sein de l’ASEAN

À l’occasion de la visite d’État au Vietnam du Sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah, du 30 novembre au 2 décembre 2025, l’ambassadeur du Vietnam à Brunei, Trân Anh Vu, a accordé à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) une interview sur les significations de cette visite ainsi que sur les résultats de coopération remarquables entre les deux pays.

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Au 27 novembre, le Vietnam a reçu environ 16 millions de dollars d'aide internationale pour faire face aux conséquences des pluies et inondations dévastatrices. Photo: VNA

Solidarité internationale avec les régions sinistrées du Vietnam

Le Vietnam a reçu à ce jour environ 16 millions de dollars d'aide internationale pour faire face aux conséquences des pluies et inondations dévastatrices qui ont frappé plusieurs régions du pays, a annoncé le 27 novembre la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang.