VN-USA: dialogue sur la politique, la sécurité et la défense

Le 5e dialogue sur la politique, la sécurité et la défense Vietnam - Etats-Unis a eu lieu le 20 juin à Hanoi.
Le vice-ministre desAffaires étrangères (AE), Le Luong Minh, l'assistant du secrétaired'Etat américain pour les affaires politico-militaires, Andrew J.Shapiro, et les délégations des deux pays se sont réunis mercredi àHanoi pour discuter des questions bilatérales, régionales etmondiales d'intérêt commun dans le cadre de leur 5e dialogue sur lapolitique, la sécurité et la défense.

Ce dialoguetémoigne d'une coopération continue entre les Etats-Unis et le Vietnamsur la base de la réussite du 4e dialogue tenu en juin 2011 àWashington.

Au 5e dialogue, les deux parties ontréaffirmé leur engagement à renforcer les relations bilatérales sur labase de l'amitié et du respect multuel, pour la paix, la stabilité, laprospérité et la sécurité en Asie-Pacifique.

Elles ontégalement affirmé l'intérêt commun de porter à une nouvelle hauteur lesrelations de partenariat Vietnam-Etats-Unis. Ce sujet avait déjàété évoqué lors du 4e dialogue tenu à Washington.

Elles ont discuté des mesures afin d'intensifier la coopérationbilatérale dans plusieurs domaines, dont la non-prolifération des armesde destruction massive, la lutte anti-terrorisme, l'exécution des loiset le partage d'informations, la sécurité en mer, l'assistancehumanitaire et le sauvetage dans les catastrophes naturelles, et dansd'autres secteurs de coopération en matière de défense, commementionné dans le mémorandum sur l'intensification de la coopérationbilatérale en défense, signé en septembre 2011.

Les deux parties se sont engagées à maintenir la coopération bilatéraledans le règlement des conséquences laissées par la guerre dont larecherche des soldats américains portés disparus (MIA), le déminage etla poursuite du règlement des séquelles de l'agent orange/dioxine....

Tenant compte du rôle important des Etats-Uniset du Vietnam dans le maintien de la paix et de la sécurité enAsie-Pacifique comme dans le monde, les deux parties ont discuté defaçon intégrale des problèmes de sécurité reflétant des relationsbilatérales en bonne voie de développement.

Elles ont insisté sur l'importance de l'intensification de lacoopération bilatérale sur les forums régionaux et mondiaux comme leForum régional de l'ASEAN (ARF), la Conférence des ministres de laDéfense de l'ASEAN élargie (ADMM+), le Sommet d'Asie de l'Est (EAS),l'Initiative de la sub-régon du Mékong (LMI).

Aprèsavoir abordé les évolutions actuelles en mer Orientale, les deuxparties ont convenu que le maintien de la paix, de la stabilité, de lasécurité et de la liberté de navigation constituaient l'intérêt communde la communauté internationale.

Les Etats-Unis ontréaffirmé leur position de ne pas soutenir aucune partie concernant lesdéclarations relatives aux litiges de souveraineté sur lesparticularités géographiques en mer Orientale.

Lesdeux parties ont également estimé que tous les différends territoriauxen mer Orientale devaient être réglés par des mesures pacifiques, sanscoercition ou utilisation de la force, et lesrevendications territoriales et maritimes devaient se conformer au droitinternational, dont la Convention des Nations unies sur le droit de lamer de 1982 (CNUDM 1982).

Elles ont réaffirmél'importance de la Déclation sur la conduite des parties en merOrientale ASEAN-Chine de 2002 (DOC) et leur intérêt de continuer deprogresser vers le Code de conduite en mer Orientale (COC), afin decréer un cadre règlementaire de gestion et de règlement de la conduitedes parties en mer Orientale, dont le règlement des différends et laprévention des conflits.

Le 6e dialogue aura lieu à Washington en 2013. -AVI

Voir plus

L’espace d’exposition du ministère des Affaires étrangères lors de l’exposition des réalisations nationales, intitulée «80 ans d’indépendance – Liberté – Bonheur». Photo : VNA

Promouvoir la diplomatie et l’intégration internationale, une œuvre commune

Afin de hisser la stratégie diplomatique globale du Vietnam à un niveau supérieur, le secteur diplomatique s’attachera à préserver un environnement pacifique et stable en étroite coordination avec les secteurs de la défense, de la sécurité et autres ; à mobiliser les ressources extérieures, notamment par la diplomatie économique et technologique ; et à renforcer le rayonnement international du Parti et du pays, permettant ainsi au Vietnam de jouer un rôle plus important sur la scène politique mondiale, dans l’économie mondiale et au sein de la civilisation humaine.

L'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Ambassadeur de Chine à Hanoi : le 14ᵉ Congrès du PCV ouvre de nouveaux moteurs pour les relations Vietnam–Chine

Le Vietnam et la Chine sont tous deux des pays socialistes placés sous la direction du Parti communiste et résolument engagés sur la voie du socialisme. Le 14ᵉ Congrès du PCV constitue non seulement une étape clé pour le développement du Vietnam, mais revêt également une portée positive pour l’édification et le développement du socialisme dans son ensemble, selon l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei.

Le vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh rend une visite de courtoisie au président suisse Guy Parmelin - Photo : VGP

De nouvelles perspectives de coopération Vietnam-Suisse

À l’occasion du 55e anniversaire de leurs relations diplomatiques, le Vietnam et la Suisse réaffirment leur volonté de renforcer la coopération commerciale, l’investissement et le développement durable dans le cadre de leur partenariat global.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.