L'Accord de libre-échange Vietnam-UE, opportunités égales pour les deux parties

Vietnam-UE: Accord de libre-échange, opportunités égales pour les deux parties

L’Accord de libre-échange Vietnam-UE (EVFTA) entrera en vigueur en 2018, ouvrant un grand marché plein de potentiels, et inaugurant une vague de grands investissements pour les deux parties.

Hanoi (VNA) - L’Accord de libre-échange Vietnam-UE (EVFTA) entrera en vigueur en 2018, ouvrant un grand marché plein de potentiels, et inaugurant une vague de grands investissements pour les deux parties. Pourtant, les défis à relever restent importants.

L'Union européenne (UE) et le Vietnam ont signé le 2 décembre un accord de libre-échange (FTA) qui supprime quasiment toutes les barrières douanières entre les deux parties. Cet accord élimine plus de 99% des tarifs douaniers sur une période de sept ans. Il constitue l'aboutissement de deux années et demie d'intenses négociations. L'accord conclu avec le Vietnam est le premier du genre avec un pays en développement.

Vietnam-UE: Accord de libre-échange, opportunités égales pour les deux parties ảnh 1 Lorsque l’EVFTA sera en vigueur en 2018, les secteurs vietnamiens qui en bénéficieront le plus seront le textile-habillement, les chaussures et, surtout, les produits agricoles. Photo: CVN

Bruno Angelet, ambassadeur et chef de la Délégation de l’UE au Vietnam, a déclaré que sur le plan du commerce, cet accord ouvrait un grand marché. Le fait que 99% des lignes tarifaires soient supprimées permettra aux produits vietnamiens de pénétrer plus profondément l’UE. L’investissement européen au Vietnam donne de nombreux signes positifs, mais les Européens sont très intéressés par l'environnement d'investissement, la responsabilité sociale, les conditions de travail, etc.

«Concernant la primauté du droit, l'UE soutiendra de 14 millions d'euros les activités destinées à permettre à la population vietnamienne d’avoir un meilleur accès à la législation et aux politiques. Par ailleurs, l'UE aidera le Vietnam, à travers le programme MUTRAP, à améliorer ses capacités en matière de commerce international et d’export, ainsi que les pays membres de l’ASEAN, à édifier la Communauté de l’ASEAN. Dans le secteur financier, l’UE soutiendra également le Vietnam à améliorer ses capacités en matière de finance publique et d'équilibre budgétaire», a affirmé Bruno Angelet. Aujourd’hui, l’UE est le 2e partenaire commercial et le 2e marché à l’exportation du Vietnam. Elle est en outre le 3e investisseur au Vietnam.

Un marché largement ouvert

Le Vietnam a accepté de libéraliser les services financiers et postaux, de télécommunication, de messagerie et de transport. Il s’agit d’un réel tournant dans les relations de commerce entre l'UE et les pays d’Asie du Sud-Est, tout comme d'un coup de pouce pour les économies vietnamiennes et européennes.

Selon le ministre vietnamien de l’Industrie et du Commerce, Vu Huy Hoàng, au cours des négociations, les deux parties étaient parvenues à définir un cadre pour les programmes de coopération et d'amélioration des capacités dans les secteurs d'intérêt commun. Ce cadre permettra au Vietnam de perfectionner son système juridique, de simplifier le respect de ses engagements et d'améliorer la compétitivité de ses PME, en vue d'augmenter le commerce bilatéral et l'investissement réciproque.

L’EVFTA porte sur de nombreux aspects économiques, de l'ouverture du marché des biens, des services et des capitaux aux achats publics en passant par la propriété intellectuelle, l’origine géographique pour l’application des mesures de l’accord. Les entreprises doivent bien comprendre le contenu de cet accord, ses avantages et les défis qu'il pose en vue de prendre des actions appropriées. Il est nécessaire qu'elles soient plus dynamiques, envisagent des stratégies et cherchent à améliorer rapidement leur compétitivité. Lorsque l’EVFTA sera en vigueur, en 2018, les secteurs du Vietnam qui en bénéficieront le plus seront le textile-habillement, les chaussures et, surtout, les produits agricoles.

Pour l’UE, les machines, les automobiles et les produits pharmaceutiques. Cet accord permettra également au Vietnam d'attirer de nombreux investisseurs européens dans le secteur des hautes technologies.

Le Vietnam pourrait voir augmenter son chiffre d’affaires à l’exportation de 4-6% par an et atteindre 16 milliards de dollars en 2020. En effet, le pays a besoin de matières premières, de machines et d'équipements européens pour son secteur de la production.

Levée des barrières non tarifaires

Quant à l'UE, elle a besoin, entre autres, de produits agricoles et manufacturés. Le Vietnam veut, en outre, attirer des investissements dans les hautes technologies, alors que l'UE s’intéresse aux capitaux vietnamiens dans l'industrie légère et les services, notamment. Elle espère aussi que le Vietnam sera une porte d'accès à la toute prochaine Communauté de l'ASEAN, un marché de 600 millions de personnes et au PIB de 2.500 milliards de dollars.

Cet accord de libre-échange est un accord dit de «nouvelle génération» qui, en dehors de ses dispositions ordinaires, en comprend d’autres, approfondies, sur la coopération économique entre parties, le développement durable et la protection de l’environnement. Il devrait entraîner une croissance supplémentaire de 8% du PIB vietnamien, grâce notamment à une augmentation de 10% de ses exportations d’ici à 2025. Toutefois, les défis à relever sont importants, et une réorganisation du secteur des PME s’impose d’urgence en vue d’accroître, compte tenu de leur qualité de constituant majeur du tissu de l’économie vietnamienne, leur compétitivité.

Vietnam-UE: Accord de libre-échange, opportunités égales pour les deux parties ảnh 2 L’investissement européen au Vietnam s’élève à 37,8 milliards de dollars. Photo: CVN

Cet accord devrait doper les exportations de produits comme le textile, les chaussures et les produits aquatiques. Mais l’UE étant un marché très exigeant, ces PME devront également améliorer la qualité de leurs produits. La réduction des tarifs douaniers permettra aux entreprises vietnamiennes d’importer de l’UE des matières premières de bonne qualité à des prix plus compétitifs. S’il est vrai que la réduction des droits de douane dynamisera les exportations, les entreprises exportatrices devront satisfaire un certain nombre d’exigences autant techniques que sanitaires pour pénétrer le marché européen. Une étude appropriée de l’ensemble de ces conditions permettra aux entreprises vietnamiennes de répondre à ces normes.

La levée des barrières non tarifaires n’est pas facile. Cela implique un changement institutionnel et juridique. L’UE impose de nombreuses conditions pour protéger ses entreprises de la concurrence étrangère : respect de l’environnement, responsabilité sociale des entreprises, transparence dans la prise de décision, ou encore les efforts de lutte contre la corruption. Le Vietnam doit travailler énormément sur ces points s’il veut répondre aux exigences de ses importateurs.

L'UE est actuellement un grand partenaire commercial du Vietnam. En 2014, les échanges commerciaux entre l'UE et le Vietnam ont atteint 36,8 milliards de dollars, contre 4 milliards de dollars en 2000. Les exportations vietnamiennes en UE se sont élevées à près de 28 milliards de dollars, et les importations, à près de 9 milliards. L'UE est par ailleurs un grand investisseur au Vietnam. En 2014, 25 des 28 membres de l'UE ont injecté des capitaux au Vietnam dans plus de 2.100 projets. L’investissement européen s’élève à plus de 37,8 milliards de dollars, essentiellement dans l'industrie, la construction et les services. - CVN/VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.