Vietnam-Japon: pour le développement des ressources humaines

 Une note d'échange pour le projet d'octroi de bourses pour le développement des ressources humaines vietnamiennes pour l'année 2011-2012 et les suivantes a été conclue mercredi à Hanoi.

 Une note d'échange pour le projet d'octroi debourses pour le développement des ressources humaines vietnamiennespour l'année 2011-2012 et les suivantes a été conclue mercredi à Hanoi.

Les signataires étaient Pham Vu Luan, ministre de l'Education et de laFormation, et Yasuaki Tanizaki, ambassadeur du Japon au Vietnam.

D'un budget de 329 millions de yens, 29 stagiaires vietnamienspartiront cette année au Japon pour des études post-universitaires endroit, politiques publiques, administration et management, économie,agriculture, technologies de l'information, politiquesenvironnementales, et relations internationales, ce grâce à l'enveloppedu gouvernement japonais.

Initié en 2000, 304 stagiairesvietnamiens ont depuis suivi des études de master au Japon grâce auxplus de 4 milliards de yens d'aides japonaises fournies sur la période2000-2010. Ce programme leur a permis de suivre des formations dequalité, le tout dans de très bonnes conditions d'étude.

Lors de la cérémonie de signature du document, le ministre vietnamien afait part de son appréciation des programmes d'assistance éducative dugouvernement japonais pour aider le Vietnam dans le développement dupays. Il a remercié le gouvernement japonais pour son aide accordée auVietnam dans le développement des ressources humaines de qualité, ainsique l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA) pour sonsoutien aux étudiants vietnamiens. Il a affirmé que ce projet avaitapporté des résultats encourageants en dix ans de fonctionnement,espérant que ce dernier serait prorogé dans les prochaines années etdans les étapes suivantes.

Pour sa part, M. YasuakiTanizaki s'est déclaré prêt à coopérer et à aider le Vietnam pouraméliorer la qualité de ses ressources humaines, contribuant àresserrer les relations d'amitié et de coopération entre les deux pays.

A cette occasion, Pham Chi Cuong, vice-directeur duDépartement des relations internationales, et Tsuno Motonori, chef dereprésentation de la JICA ont signé une convention d'aidenon-remboursable, d'un montant de 329 millions de yens afin de réaliserle projet d'octroi des bourses pour le développement des ressourceshumaines vietnamiennes.- AVI

Voir plus

Des communications fluides et sécurisées à l'occasion du Têt du Cheval 2026. Photo: Vietnam+

Têt du Cheval 2026 : des communications fluides et sécurisées

Du 14 au 18 février, à l’occasion du Nouvel An lunaire 2026, les réseaux de télécommunications ont fonctionné de manière sûre, stable et ininterrompue sur l’ensemble du territoire, grâce à un renforcement coordonné des capacités techniques et des dispositifs de sécurité.

Aujourd'hui, une soixantaine de familles maintiennent une production régulière dans le village, un chiffre qui atteint près de 200 pendant la période précédant le Têt – un nombre toujours bien inférieur à celui d'il y a plusieurs décennies. Photo: laodong.vn

L’ancien village de papier de riz de Thuân Hung fleure bon la tradition

Situé dans le quartier de Thuân Hung à Cân Tho, à environ une heure du centre-ville, le village de Thuân Hung accueille les visiteurs avec le parfum enivrant de la farine de riz et du papier de riz à la noix de coco qui embaume les ruelles étroites menant au village. À l’approche du Têt, l’activité bat son plein.

La communauté vietnamienne en France se rassemble à l'occasion du Têt. Photo: VNA

Au premier jour du Têt 2026, la communauté vietnamienne en France se rassemble

À l’occasion du premier jour du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, l’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et de nombreux membres de la diaspora se sont recueillis dans des lieux bouddhistes en région parisienne, illustrant l’attachement des Vietnamiens de France à leurs racines et leur volonté de contribuer au renforcement des liens d’amitié entre le Vietnam et la France.

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.