Vietnam-Chine : principes directeurs du règlement de la question maritime

Le Vietnam et la Chine ont signé le 11 octobre 2011 à Pékin l'Accord sur les principes directeurs fondamentaux du règlement de la question maritime. En voici le texte intégral.
Le Vietnam et la Chineont signé le 11 octobre 2011 à Pékin l'Accord sur les principesdirecteurs fondamentaux du règlement de la question maritime. En voicile texte intégral.

La délégation du gouvernementvietnamien et son homologue du gouvernement chinois ont unanimementestimé qu'un règlement satisfaisant de la question maritime entre leVietnam et la Chine relève d'un intérêt primordial et d'une aspirationcommune aux deux peuples, au bénéfice de la paix, de la stabilité, de lacoopération et du développement dans la région.

Pour ce,les deux parties ont agréé de se fonder sur des conceptions communestelles qu'elles ont été arrêtées par les dirigeants vietnamiens etchinois, et par ailleurs de l'"Accord sur les principes directeursfondamentaux de règlement des problèmes frontaliers et territoriauxentre le Vietnam et la Chine" de 1993 afin de traiter et de résoudre laquetion maritime, suivant les principes suivants :

1. Detenir compte d'abord des relations générales entre les deux pays,considérer leur niveau stratégique en conservant une vision globale dela situation, le tous suivant la devise de "voisinage amical,coopération intégrale, stabilité durable, orientation vers l'avenir" etdans un esprit de "bon voisin, bon ami, bon camarade, bon partenaire",afin de persister dans la voie de négociations amicales pour traiter etrégler de manière satisfactoire la question maritime en vue de faire dela Mer Orientale une zone maritime de paix, d'amitié et de coopérationcontribuant au développement des relations de partenariat etde coopération stratégiques intégrales entre le Vietnam et la Chine, comme aumaintien de la paix et de la stabilité dans la région.

2.D'apprécier positivement les preuves juridiques en tenant compte desautres facteurs en cause tel que l'histoire..., ainsi qu'en respectantles préoccupations rationnelles de chacun dans une attitudeconstructive, les deux parties s'efforceront de généraliser leursconceptions communes et de réduire les divergences sans cesser depromouvoir le processus de leurs négociations. Elles se fonderont surles principes et statuts du droit international, à commencer par laConvention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, pourchercher une issue fondamentale et durable pleinement acceptable par lesdeux parties.

3. Dans le processus de négociations,d'observer strictement les accords et conceptions communes arrêtés parleurs dirigeants de haut rang, en suivant strictement les principescomme l'esprit de la "Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale" (DOC).

S'agissant de ces différends maritimes,les deux pays doivent les régler par la voie de la négociation et desconsultations amicales et, en cas d'implication d'autres parties, ennégociant avec celles-ci.

4. Dans le processus derecherche d'une solution fondamentale et durable à la question maritime,ainsi que dans un esprit de respect mutuel, de rapports égaux etd'avantages mutuels, de discuter activement de solutions à caractère detransition et temporaires, qui n'influent pas la position et lapréconisation de chacune des deux parties, incluant la recherche et ladiscussion actives de la coopération au développement selon lesprincipes figurant au 2e article de cet Accord.

5. Derégler la question maritime de manière progressive, en règlant d'abordles problèmes les plus faciles puis ceux plus difficiles, d'accélérerfermement le processus de négociations sur la délimitation de la zonemaritime à l'extérieur du golfe du Bac Bo et de discuter activement dela coopération au développement mutuel dans cette zone maritime. Ellespromouvront de même la coopération dans les problèmes moins sensibles,tels que la protection de l'environnement maritime, l'étude des sciencesmaritimes, la recherche et le sauvetage en mer, la prévention et lalutte contre les catastrophes naturelles, et s'efforceront de fairepreuve de confiance mutuelle afin de faciliter le règlement desproblèmes plus difficiles.

6. D'organiser deux fois par anet alternativement des rencontres entre chefs de délégations denégociations sur les problèmes frontaliers au niveau des gouvernementsdes deux pays et, en cas de nécessité, d'organiser des rencontresextraordinaires. Elles s'accordent à établir une ligne rouge dans lecadre de la délégation au niveau gouvernemental afin d'échanger de façonopportune et de régler de façon satisfaisante les problèmes maritimes.-VNA

Voir plus

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.