Vietnam-Chine: "L’amitié et la coopération sont le courant principal"

Entre le Vietnam et la Chine, "l’amitié et la coopération sont le courant principal"

Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a déclaré qu’entre le Vietnam et la Chine, l’amitié et la coopération sont le courant principal.
Hanoi (VNA) – Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a déclaré dans un article écrit à l’occasion du 70e anniversaire des relations diplomatiques bilatérales qu’entre le Vietnam et la Chine, l’amitié et la coopération sont le courant principal.
Entre le Vietnam et la Chine, "l’amitié et la coopération sont le courant principal" ảnh 1Le secrétaire général et président Nguyên Phu Trong (à droite) avec son homologue chinois Xi Jinping. Photo : VNA


Au cours des 70 dernières années, malgré des vicissitudes dans les relations entre le Vietnam et la Chine, l’amitié et la coopération restent le courant principal, l’amitié cultivée par le président Hô Chi Minh et le président Mao Zedong, et les générations de dirigeants vietnamiens et chinois est devenue un bien commun précieux des deux nations, contribuant à maintenir la tendance au développement stable de l’amitié traditionnelle Vietnam-Chine et à apporter des avantages pratiques aux peuples des deux pays, a-t-il souligné.

En particulier, depuis la normalisation des relations bilatérales en 1991, les liens entre le Vietnam et la Chine se sont largement développés dans tous les domaines, de la politique à l’économie en passant par la culture, la sécurité et la défense nationale, a-t-il indiqué.

Les deux parties ont décidé de développer des relations bilatérales sous la devise ''voisinage amical, coopération intégrale, stabilité durable, orientation vers l’avenir'' (en 1999) et dans l’esprit de "bon voisinage, bonne amitié, bonne camaraderie et bon partenariat" (en 2005). 

En 2008, les deux parties ont convenu d’établir un cadre de partenariat de coopération stratégique intégrale entre le Vietnam et la Chine, a-t-il rappelé, notant qu’il s’agit du plus haut cadre de coopération dans les relations du Vietnam avec les pays du monde et que la Chine est également le premier pays à construire avec le Vietnam ce cadre de coopération.

En 2018, le commerce bilatéral a progressé de 3.300 fois par rapport à 1991, à 106,7 milliards de dollars. Au cours des 11 premiers mois de 2019, les échanges commerciaux entre les deux pays ont atteint 105,75 milliards de dollars, soit une croissance de 8,71% par rapport à la même période de 2018.

Jusqu’à la fin novembre 2019, la Chine comptait 2.739 projets d’investissements directs au Vietnam, totalisant 16,1 milliards de dollars, se classe au 7e rang parmi 132 pays et territoires investissant au Vietnam.

Chaque année, environ 5 millions de touristes chinois se rendent au Vietnam. Actuellement, environ 11.000 étudiants vietnamiens font leurs études dans des universités chinoises et environ 2.000 étudiants chinois étudient au Vietnam.

Les deux pays ont signé le Traité sur la frontière terrestre (en 1999), l’Accord sur la délimitation et l’Accord de coopération dans la pêche dans le Golfe du Bac Bô (en 2000), ont achevé l’ensemble des travaux de délimitation et d’abornement (en 2008) et ont signé trois documents juridiques relatifs à la frontière terrestre commune (en 2009).

Actuellement, les deux pays connaissent encore des divergences et des perceptions différentes sur la question maritime. Les hauts dirigeants des deux Partis, des deux Etats sont parvenus à plusieurs perceptions communes importantes sur le contrôle des différends, le maintien de la paix et de la stabilité en Mer Orientale, a-t-il poursuivi.

Les deux parties ont signé l’Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions questions liées à la mer Vietnam-Chine (en 2011).

Le dirigeant vietnamien a mis en avant les expériences précieuses acquises durant le processus de négociations sur le règlement des questions liées à la frontière terrestre et à la délimitation du Golfe du Bac Bô, ainsi que l’Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions questions liées à la mer Vietnam-Chine et les perceptions communes atteintes par les hauts dirigeants des deux pays 

Ces expériences vont créer la prémisse et la confiance pour que les deux parties poursuivent leurs négociations et leur recherche des mesures visant à régler pacifiquement la question de la Mer Orientale sur la base de l’amitié entre les deux pays, du respect des droits et intérêts légitimes de chacun, en conformité avec le droit international, notamment la Convention de l’ONU sur le droit de la mer de 1982, la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) signée entre l’ASEAN et la Chine, a-t-il conclu. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (droite) et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh reçoit le dirigeant lao Thongloun Sisoulith

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith ont convenu, lors de leur rencontre le 27 janvier à Hanoï, de poursuivre sa préservation, sa protection et son approfondissement, de renforcer la cohésion stratégique, d’accroître l’efficacité de la coopération substantielle et d’accorder une attention particulière à l’éducation des jeunes générations afin qu’elles perpétuent dignement la tradition de solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos.

Article publié sur le site web du journal Pasaxon le 26 janvier. Photo : VNA

La visite du dirigeant lao Thongloun Sisoulith au Vietnam consolide les liens bilatéraux, selon la presse lao

Les sites d’Internet des journaux Pasaxon, porte-parole du PPRL, et Pathetla de l’Agence de presse lao ont souligné, dans leurs éditions du 26 janvier, que la visite d'État du secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président Thongloun Sisoulith contribue à resserrer et à développer davantage les liens d’amitié grandiose, de solidarité spéciale, de coopération intégrale et de connexion stratégique qui unissent les deux Partis, les deux États et les deux peuples.

L'UE souhaite accroître encore ses investissements dans les hautes technologies au Vietnam, notamment dans l'industrie des semi-conducteurs. Photo : VNA

Vers une « nouvelle ère » dans la coopération Vietnam–UE

À la veille de la visite officielle au Vietnam les 28 et 29 janvier du président du Conseil européen, António Costa, l’ambassadeur de l’Union européenne (UE) au Vietnam, Julien Guerrier, a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), au cours de laquelle il a souligné l’importance, la portée et les perspectives futures de la coopération Vietnam–UE.