Vietnam-Etats-Unis : reprise du programme d’adoption d’enfants

Le programme d’adoption d’enfants entre le Vietnam et les Etats-Unis vient d’être repris après sa suspension en 2008.
Le programmed’adoption d’enfants entre le Vietnam et les Etats-Unis vient d’êtrerepris après sa suspension en 2008.

Le ministèrevietnamien de la Justice a remis mardi 16 septembre la licence à deuxagences d’adoption américaines, Dillon International et HoltInternational Children’s Services, qui pourront exercer leur activité auVietnam.

Le nouveau programme d’adoptionVietnam-Etats-Unis est différent de celui pratiqué avant 2008. Ilconcerne seulement les enfants ayant des besoins spéciaux, ceux de plusde 5 ans et les fratries. Plus précisément, il sera limité aux enfantsqui ont le plus de mal à trouver des familles, n'importe où, selon lesexplications de Mme Tiffany Murphy, chef du Bureau consulaire del’ambassade des Etats-Unis au Vietnam.

Le Vietnam arenforcé ses engagements d’améliorer son système d’adoption. LaConvention de La Haye sur la protection des enfants et la coopération enmatière d'adoption internationale est entrée en vigueur au Vietnam le1er février 2012. Le pays a également révisé sa législation en cedomaine. Les Etats-Unis ont salué les efforts du Vietnam pour améliorerson système de protection de l'enfance et d'adoption internationale, adéclaré Mme Tiffany Murphy.

Le ministère de la Justicedu Vietnam contrôle l’ensemble de la liste des enfants et les candidats àune adoption, de sorte que les Etats-Unis ont confiance enversl'intervention d'adoptions de manière transparente et humanitaire,toujours selon l’ambassade américaine.

En 2013, leVietnam a autorisé 334 adoptions d'enfants par des étrangers, dont 200cas particuliers, et de janvier à juillet dernier, 274 autres. Selon lesstatistiques, la France est le pays comprenant le plus grand nombred'enfants vietnamiens adoptés, devant l’Italie, le Canada etl’Espagne.-VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.