Le ministre vietnamien de la Défense s'entretient avec son homologue américain

Vietnam-Etats-Unis: pour une coopération défensive à hauteur du partenariat intégral

Le ministre vietnamien de la Défense Ngô Xuân Lich s’est entretenu mercredi 9 août dans le Pantagone, en Virginie, avec le secrétaire américain à la Défense James Mattis.
Virginie, 9 août (VNA) – Le ministre vietnamien dela Défense Ngô Xuân Lich, en visite officielle du 7 au 10 août aux Etats-Unis,s’est entretenu mercredi 9 août dans le Pantagone, en Virginie, avec lesecrétaire américain à la Défense James Mattis.
Vietnam-Etats-Unis: pour une coopération défensive à hauteur du partenariat intégral ảnh 1Le ministre vietnamien de la Défense Ngô Xuân Lich et le secrétaire américain à la Défense James Mattis, le 8 août en Virginie. Photo : EPA

Ils ont hautement apprécié les résultats de lacoopération bilatérale sur le fondement du Protocoled’accord sur la promotion de la coopération bilatérale dans la défense de 2011 et de la Déclaration sur la Vision commune sur les relations bilatéralesdans la défense de2015.

Ces résultats ont contribué à renforcer laconfiance et les relations d’amitié entre les deux peuples et les deux arméesvietnamiens et américains.

Les deux ministres se sont échangés sur lesproblèmes d’intérêt commun, et se sont accordés sur les mesures destinées àpromouvoir les relations de défense dans les temps à venir conformément auxaccords convenus par les hauts dirigeants des deux pays et aux documentssignés.

Le Vietnam poursuit une politique extérieureindépendante, souveraine, de multilatéralisation et de diversification desrelations internationales, dans laquelle le pays est partenaire fiable de lacommunauté internationale, a affirmé le ministre Ngô Xuân Lich.

Le ministre vietnamien de la Défense a indiquéque le Vietnam préconise de construire une autodéfense suffisamment forte pourdéfendre fermement son indépendance, sa souveraineté, son unité et sonintégrité territoriale.
Vietnam-Etats-Unis: pour une coopération défensive à hauteur du partenariat intégral ảnh 2Le ministre vietnamien de la Défense Ngô Xuân Lich s’entretient avec le secrétaire américain à la Défense James Mattis, le 8 août en Virginie. Photo : VNA

Il a également dit que le Vietnam considère lesEtats-Unis comme un des partenaires de première importance, et prioritisetoujours le développement des liens basés sur le principe d’égalité, de respectdes institutions politiques, de l’indépendance, de la souveraineté et de l’intégritéterritoriale de chaque pays.

A cette occasion, il a hautement apprécié lacoopération des Etats-Unis dans le domaine de l’application de la loi en merpar la Garde-côte du Vietnam, ainsi que dans la participation aux opérations demaintien de la paix de l’ONU.

Les deux ministres ont convenu de continuer depromouvoir la coopération bilatérale conformément aux textes conclus, lapriorité étant donné au règlement des conséquences de la guerre du Vietnam, àla réponse aux défis sécuritaires non conventionnels, et à la participation auxopérations de maintien de la paix de l’ONU.

Le ministre Ngô Xuân Lich a fait savoir que lesdeux parties ont terminé la première phase du projet d’assainissement des zones contaminées par la dioxine dans l’aéroport de Dà Nang, etentamé la deuxième phase qui devrait être achevée avant le Sommet de l’APEC2017. Les travaux de nettoyage sont prévus à l’aéroport de Biên Hoa.

Les deux ministres se sont penchés sur l’arrivéeau Vietnam d’un porte-avions américain, et convenu de demander aux organismescompétents des deux pays d’en discuter, et une fois les conditions réunies, d’arrangerune telle visite en temps voulu.

Le secrétaire à la Défense James Mattis aapprécié le rôle et la position du Vietnam dans la région, ainsi que lesefforts de coopération efficaces que le pays a consentis à la recherche desrestes des soldats américains portés disparus pendant la guerre du Vietnam.

Il s’est engagé à continuer de coopérer avec leVietnam dans la recherche des soldats vietnamiens portés disparus et l’assainissementenvironnemental de l’aéroport de Biên Hoa. – VNA

Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.