Vietnam et Chine renforcent leur coopération

Sur invitation du secrétaire général du Parti communiste chinois et président de la Chine, Xi Jinping, le président du Vietnam, Truong Tan Sang, effectuera une visite d'Etat en Chine du 19 au 21 juin, afin d'affirmer la politique constante du Parti et de l'Etat vietnamiens dans les relations avec le Parti et l'Etat chinois.
Sur invitation dusecrétaire général du Parti communiste chinois et président de la Chine,Xi Jinping, le président du Vietnam, Truong Tan Sang, effectuera unevisite d'Etat en Chine du 19 au 21 juin, afin d'affirmer la politiqueconstante du Parti et de l'Etat vietnamiens dans les relations avec leParti et l'Etat chinois.

Il s'agit de la première visited'Etat du président Truong Tân Sang en Chine et de celle d'un hautdirigeant vietnamien après que la Chine dispose d'un nouveau corps dedirigeants.

Les relations d'amitié et de coopérationVietnam-Chine se sont développées en tous domaines. Jusqu'à maintenant,les deux pays ont signé de nombreux accords gouvernementaux et documentsde coopération.

Ils ont échangé chaque année plus de 200délégations de ressort local et central, contribuant à renforcer lacompréhension et élargir la coopération entre les deux pays. En 2012 etdepuis début 2013, les activités d'échange de délégations et de contactsont continué d'être maintenues. M. Nguyen Phu Trong, secrétairegénéral du Parti communiste du Vietnam, et M. Xi Jinping, secrétairegénéral du Parti communiste chinois et président chinois, ont notammenteu le 21 mars 2013 la première conversation téléphonique pour échangersur l'état des relations entre deux nations.

Lacoopération entre les deux Partis s'est renforcée, en particulier en cequi concerne des secteurs importants tels que la diplomatie, la sécuritéet la défense.

Les localités des deux pays ontégalement intensifié la coopération sous plusieurs formes par le biaisde l'échange de délégations à tous échelons, de la signature dedocuments de coopération, de l'organisation conjointe de colloques,d'expositions, du renforcement de la promotion du commerce et del'investissement...

Par ailleurs, les échanges entre lespeuples et leurs jeunes générations se sont eux aussi renforcés, et cede manière continuelle. Les deux parties ont organisé le Festival de lajeunesse Vietnam-Chine à Guangxi en août 2010, le Festival d'amitié dupeuple frontalier Vietnam-Chine en novembre 2010, le 1er Festivald'amitié du peuple Vietnam-Chine en décembre 2010, le 4e Forum du peupleVietnam-Chine en Chine en septembre 2012, la 13e Rencontre d'amitié dela jeunesse Vietnam-Chine en août 2012.

Depuis 2004, laChine est le premier partenaire commercial du Vietnam. En 2012, leséchanges commerciaux bilatéraux se sont chiffrés à 41,18 milliards dedollars. Le Vietnam y exporte essentiellement produits industriels,agricoles, sylvicoles et aquatiques. En 2012, les exportationsnationales de riz ont brusquement augmenté pour atteindre 898 millionsde dollars.

Ces quatre derniers mois, les échanges commerciaux bilatéraux ont atteint 14,3 milliards de dollars.

Quant à l'investissement, en mars 2013, la Chine dénombrait 899 projetsd'investissement au Vietnam, d'un fonds inscrit de plus de 4,7milliards de dollars, se classant 13e parmi les 94 pays et territoiresinvestisseurs au Vietnam.

La Chine a prêté au Vietnam1,6 milliard de dollars, essentiellement dans les secteurs del’industrie, de l'exploitation minière, des transports ferroviaires, del'énergie, du textile-habillement, de la chimie... Outre des créditsprivilégiés, le gouvernement chinois a accordé au Vietnam des aides nonremboursables.

La coopération dans l'éducation, laformation, la culture et les sports n'a cessé de se renforcer. Près de13.500 étudiants vietnamiens suivent un cursus en Chine et environ 3.500étudiants chinois sont au Vietnam pour apprendre la languevietnamienne, le tourisme et le commerce.

En 2012, leVietnam a accueilli 1,42 million de touristes chinois, une hausse de0,9 % en glissement annuel tandis que la Chine a accueilli un million deVietnamiens.

La visite du président Truong Tân Sangen Chine vise à affirmer la politique immuable du Parti et de l'Etatvietnamiens dans les relations avec le Parti et l'Etat chinois. Les deuxparties maintiennent les visites et échanges entre leurs dirigeantsavec l'accent mis sur le renforcement de la confiance entre les deuxPartis et les deux Etats pour approfondir les liens bilatéraux,conformément au cadre de partenariat et de coopération stratégiqueintégrale, notamment dans l'économie et le commerce. -VNA

Voir plus

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.