Valorisation de la puissance médiatique et création du consensus social pour un nouvel essor national

Nguyên Trong Nghia, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam et chef de la Commission centrale de la sensibilisation et de l’éducation et et de mobilisation de masse du Parti, a travaillé ce mercredi 26 mars à Hanoi avec les responsables de cinq agences de presse politiques clés : le journal Nhan Dan, la revue Communiste, l'Agence vietnamienne d’information, la radio Voix du Vietnam et la Télévision du Vietnam.

Nguyên Trong Nghia, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam et chef de la Commission centrale de la sensibilisation et de l’éducation et et de mobilisation de masse du Parti, s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA
Nguyên Trong Nghia, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam et chef de la Commission centrale de la sensibilisation et de l’éducation et et de mobilisation de masse du Parti, s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Nguyên Trong Nghia, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam et chef de la Commission centrale de la sensibilisation et de l’éducation et et de mobilisation de masse du Parti, a travaillé ce mercredi 26 mars à Hanoi avec les responsables de cinq agences de presse politiques clés : le journal Nhan Dan, la revue Communiste, l'Agence vietnamienne d’information, la radio Voix du Vietnam et la Télévision du Vietnam.

La séance de travail avait pour objectif d'évaluer le travail de réorganisation de l'appareil et de construction du Projet des agences de presse politique nationale clés ; le travail d’information et de propagande pour mettre en œuvre les tâches politiques du passé et les orientations et tâches clés du futur ; les préparatifs des activités pour célébrer le 100e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire du Vietnam (21 juin 1925 - 2025).

vna-potal-truong-ban-tuyen-giao-va-dan-van-trung-uong-nguyen-trong-nghia-lam-viec-voi-cac-co-quan-bao-chi-chu-luc-7934242.jpg
La directrice générale de l'Agence vietnamienne d'information Vu Viêt Trang. Photo: VNA

Nguyên Trong Nghia a salué les efforts, le caractère révolutionnaire, pionnier et professionnel des principales agences de presse dans l'exécution des tâches clés, régulières et ponctuelles assignées par le Parti et l'État, notamment la rationalisation de l'appareil organisationnel.

Il a hautement apprécié la participation active, proactive et opportune des principales agences de presse politique dans la diffusion de la mise en œuvre des tâches politiques liée à la Résolution du 13e Congrès national du Parti, à l'objectif d'une croissance économique à deux chiffres, aux nouvelles orientations et politiques du Parti telles que la Résolution n° 57-NQ/TW, le développement économique privé et l'organisation du résumé de la mise en œuvre de la Résolution n° 18-NQ/TW.

Selon lui, la presse doit prendre l’initiative de mettre en œuvre la Résolution n° 18-NQ/TW. Et la force la plus puissante qui réalise ce travail est les principales agences de presse.

Il a également hautement apprécié les efforts considérables des agences de presse, en particulier des agences de presse clés, pour avoir été les pionnières, se conformer strictement et mettre en œuvre dans un court laps de temps la politique du Parti et de l'État sur la rationalisation de l'appareil organisationnel.

Il a suggéré les principales agences de presse de participer plus activement à la fourniture au Parti et à l'État d'informations sur la situation mondiale, régionale et nationale afin d'avoir des évaluations correctes et précises des avantages, des difficultés et des défis, et ainsi proposer les bonnes solutions et politiques.

Il a également demandé aux agences concernées de bien comprendre la direction du secrétaire général du Parti Tô Lâm et des dirigeants du Parti et de l'État dans le renouvellement de la pensée et des méthodes de travail, de fournir proactivement des informations à la presse, en particulier aux agences de presse clés, pour disposer de canaux d’information opportuns, systématiques et scientifiques.

Les agences de presse sont également demandées de fournir les information sur les méthodes de travail des fonctionnaires du système politique, notamment la poursuite de la mise en œuvre de la réorganisation et de la rationalisation de l'appareil conformément à la Résolution n° 18-NQ/TW, l’organistion des Congrès du Parti à tous les niveaux, en vue du 14e Congrès national du Parti, d’ouvrir des colonnes et des programmes pour pour discuter des nouvelles politiques et des nouveaux points de vue du Parti et de l’État ; assurer la diffusion d’informations générales sur les traditions révolutionnaires, la promotion de l’esprit de 50 ans de Réunification nationale, en vue de susciter l’aspiration à développer un pays de paix, de stabilité et de prospérité.

Concernant les préparatifs de la célébration du 100e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire du Vietnam, il a suggéré que cet événement devrait créer des moments forts, contribuant ainsi à affirmer une presse avec une tradition de 100 ans et transmettre un message pour les 100 prochaines années. -VNA

source

Voir plus

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.